Читаем Неправильная невеста для принца нагов (СИ) полностью

По моему телу бегали тонкие пальцы, щекоча то тут, то там, и прижимая струящуюся ткань. Вокруг извивалась хрупкая женщина-наг, прямо на мне создавая новое платье.

Никакой сменной одежды в Ханассу я, разумеется, с собой не захватила, а платье Лорейны было в таком состоянии, что приличная девушка второй раз его бы не надела. Да и ходить в нем было неудобно – его шили для блистания на балу, а не для длительных прогулок и тем более домашних занятий. Ну а надеяться, что у нагов с их своеобразным отношением к одежде найдется для меня подходящий наряд, было по меньшей мере наивно.

Поэтому Рия, сестра эр-Сая и хозяйка дома, в котором мы остановились, достала отрез ткани и позвала служанку, которая умела обращаться с иголкой и ниткой. Кажется, я едва встала перед зеркалом и накинула на плечи мягкое полотно, напоминающее по текстуре шелк, а нагиня уже отодвигалась от меня с довольной улыбкой и прятала ножницы.

– Всё? – удивилась я, забыв, что ханасска не понимает по-доларски.

Она, кажется, догадалась, что я имею в виду, потому что сделала резкий жест ладонью – горизонтально рубанула воздух. Здесь это означало «конец».

Я с недоумением оглядела себя в зеркало. Не может быть, чтобы наряд был готов! Новое «платье» больше походило на халат – красивый, конечно, только он почти не прикрывал наготу. И дело было даже не в вырезе – это решалось тем, что я могла запахнуться посильнее. Легкая, воздушная ткань прилегала к телу и четко обрисовывала фигуру: грудь, бедра – в общем, каждую деталь. Выйти на улицу в таком наряде – все равно что голой.

За дверью послышался мужской голос. Служанка отворила дверь, впуская эр-Сая, и вышла сама. Я сразу же прикрылась руками и завопила:

– Выйди, пожалуйста, я раздета!

Наг растерянно замер посреди комнаты.

– Но на тебе платье.

– Да какое это платье! У меня даже ночная сорочка выглядит целомудреннее!

– Ну-ка дай проверить, и я объявлю свой вердикт.

Он решительно пополз ко мне, отнял мои руки от тела и снова застыл. Золотые глаза широко распахнулись.

А я ощутила, как начинают полыхать мои щеки. Поднеси к ним сухую ветку – загорится.

– Не смотри, – шепнула я.

Эр-Сай молчал.

– Всё настолько ужасно? – не выдержала я.

– Я сейчас разрываюсь между двумя желаниями, – серьезным тоном произнес он. – Первое – закутать тебя в рулон самого толстого шерстяного сукна и спрятать в подвал, чтобы никто из других мужчин не видел твоей красоты и чтобы она была только моей. Второе – схватить тебя, отвести на главную площадь столицы и прокричать всем: «Смотрите, какая красивая у меня женщина, у вас такой никогда не будет!»

С моих губ сорвался нервный смешок.

– Даже не знаю, что лучше, но ясно одно – мне лучше переодеться обратно.

Я уже двинулась к ширме, стоявшей в углу комнаты, но наг продолжал крепко держать меня за руки. Что-то в напряжении его мышц заставило меня робко поднять голову и взглянуть ему в лицо.

Он не шутил и не издевался, когда говорил о противоположных желаниях. Наоборот, в его глазах загоралось что-то такое, отчего мне и самой вдруг стало жарко.

– Иви… – прошептал эр-Сай, склонившись ближе ко мне.

Я затаила дыхание…

На улице раздался грохот, одновременно с этим в дверь снова постучали, отчетливо назвав принца по имени. Он вздохнул и отодвинулся от меня. А я снова смущенно прикрылась.

– Иви, платье хорошее и в ханасском стиле, – остановил меня эр-Сай. – У нас не принято так затягиваться в плотные ткани, как у вас. Никто не решит, что ты развратная или что-нибудь в этом роде. А стесняться тебе совершенно нечего – ты великолепна. Настолько великолепна, что я попрошу тебя не выходить из дома, пока я не вернусь.

– Ты куда-то едешь? – встрепенулась я, старательно делая вид, как будто не замечаю комплиментов, потому что понятия не имела, как на них реагировать.

Только, кажется, мои пунцовые щеки всё выдавали.

– Надо узнать, что происходит, где Кана держит Лорейну и почему отец отменил приказ меня схватить, – он обеспокоенно покачал головой. – Я не могу этого сделать, сидя дома.

Я кивнула.

Увы, Рия знала немногое и потому вчера не прояснила для нас ситуацию. Предыдущие дни она провела в собственном загородном дворце – там, где мы и находились, – и рассказала лишь то, что после возвращения Каны с Колдовских путей между ним и его отцом разыгралась ссора. По какой причине – неизвестно. О Лорейне тоже ничего не было слышно, что окончательно повергло нас в недоумение. Ханасса собиралась объявить Доларе войну – и никак не воспользуется тем, что у нее в плену доларская принцесса? Невозможно!

Нам здорово облегчало жизнь то, что за эр-Саем перестали охотиться как за государственным преступником, однако и являться сразу в королевский дворец он опасался. Сначала надо было разведать обстановку, а потом уже принимать какие-то решения.

Правда, я надеялась, что этой самой разведкой будет заниматься кто-нибудь другой, поэтому тихонько вздохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы