Читаем Неразгаданное полностью

Деклан позволил себе окинуть взглядом археологические раскопки. Они оказались прямо посреди Западной пустыни, и в ясном синем небе ярко светило солнце.

Рабочие из числа местных жителей трудились не покладая рук, таская ведра песка и поднимая их по веревке из зияющего отверстия в земле. Многие носили легкие джеллаба. Можно было то тут, то там заметить археологов с помощниками из числа студентов. Все носили широкополые шляпы, светлые брюки и рубашки.

Деклан с командой провели здесь уже целый день и, закончив оценивать ситуацию, начали внедрять нововведения. Охранники, с которыми они работали, были местными, но обучены международной службой безопасности. Не лучшие кадры из тех, с кем работал Деклан, но и не худшие.

Не было ни намека на присутствие Андерса, и Дек не знал, радоваться ему или волноваться.

Также на раскопках был один человек, совершенно не облегчавший ему работу. Деклан высмотрел стройную женщину, которая вела оживленную беседу с несколькими местными рабочими. Раш активно жестикулировала и по части отдачи приказов могла конкурировать с адмиралом. Создавалось впечатление, что она вечно занята и вечно что-то делает. Деклан подозревал, что слова «отдых» вообще нет в ее словаре.

Они уже поругались. Несколько раз.

Пока он наблюдал за Лейн, она улыбнулась рабочим и перебралась на деревянный помост по одну сторону глубокой ямы. Доктор Раш исчезла из поля зрения.

Легкий ветер усилился, бросив в лицо горсть песка. Деклан увидел, что Хейл уже закончил обходить палатки и направляется на дюну к ним с Логаном.

— Ненавижу песок, — проворчал он.

— Вступай в клуб Логана, — в ответ проворчал Деклан, большим пальцем ткнув в сторону друга.

— Я немного завидую твоему брату, ведь ему досталось другое задание, — сказал Хейл.

Дек сомневался, что Каллум согласился бы с этим заявлением.

— Кэл в джунглях. У тебя песок, у него — москиты.

— Ненавижу москитов, — добавил Логан.

— Какие же вы оба мягкотелые, — Дек посмотрел на Хейла. — Всё обезопасил?

— Да, — кивнул тот, — несколько экспонатов оставил в хранилище, но золотая собака и всё ценное пойдет в сейф, спрятанный в одной из наших палаток.

— Отлично сработано.

Оживленное движение заставило Дека снова сосредоточиться на яме. Нахмурившись, он пытался понять, что происходит.

— Доктор Раш собирается поднять гранитную статую. Здоровенный болван, — сказал Логан. — Она так переживает из-за этой каменной глыбы.

Рабочие бросали веревки в отверстие в земле.

— Лучше за этим присмотреть, — Деклан начал спускаться по холму. — Хейл, проверь западную сторону и осмотри ее с охранниками.

— Понял.

— Логан, ты с Морган. Мне нужно быть уверенным, что к раскопкам никто не приблизится.

— Сделаем, — кивнул Логан.

Тут же Логан с Хейлом превратились в опасных бывших солдат, коими они и являлись. Деклан добрался до ямы и увидел, что рабочие тянут канаты. Он слышал, как Раш со дна ямы выкрикивает приказы.

Деклан остался наблюдать со стороны, желая убедиться, что все идет гладко.

Тогда он услышал звон металла. Рабочие подняли крик.

Веревка оборвалась, и рабочий на другом ее конце упал в отверстие.

Коснувшись наушника, Деклан бросился вперед.

— Логан, нужна веревка. Сейчас же.

Перепрыгнув через балки, Деклан приземлился на самый высокий деревянный помост. Он увидел, что огромная статуя, изображающая человека, повисла под сомнительным углом. А под ней Раш убеждала рабочих и археологов уйти с дороги.

Затем Деклан услышал еще один такой звук — звон металла. Балки пошатнулись, и помост отклонился от стены.

«Твою мать». Винты поддались, и конструкция грозилась рухнуть.

Деклан расставил ноги шире, пытаясь балансировать на шатающихся балках. Он слышал крики паникующих людей. Рабочие пытались спуститься с помоста, отчего он качался все сильнее.

— Дек! — наверху появились головы Логана и Морган.

Логан бросил вниз моток, и Дек, поймав веревку, оценил ее вес. Он быстро завязал петлю и наклонился, наблюдая за свисающим концом.

Тогда и увидел прямо под статуей Раш, которая помогала рабочим спускаться с помоста. Деклан стиснул зубы, но заставил себя стабилизировать свою позицию и оценить расстояние до повисшего экспоната.

Он бросил веревку. Она упала точно на конец статуи, и Деклан отступил, затягивая петлю.

— Логан?

— Здесь.

Дек бросил веревку, а Логан поймал ее за конец и дернул. Статуя выровнялась и приподнялась.

Ухватившись за край помоста, Деклан быстро спустился вниз, чувствуя, как балки отходят от стены все дальше. Он ускорился.

Конструкция могла обрушиться в любую секунду.

Деклан чувствовал, как отлетает все больше винтов, и как накреняется помост. Когда до земли оставалась лишь пара метров, он просто спрыгнул и, перекатившись, вскочил на ноги.

Деклан видел, что Раш и последние двое рабочих все еще в опасности.

— Беги! — крикнул он на арабском языке.

Рабочие бросились к дальней стене, где уже жались остальные.

— Экспонаты…. — лицо Раш было бледным, а глаза широко распахнуты.

Деклан бежал, как футбольный полузащитник. Он подхватил Лейн на руки и услышал ее приглушенный вскрик.

Также Деклан слышал, как помост застонал, разваливаясь у них за спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы