Теперь он мог видеть ее маленькие упругие груди. Острые хрупкие плечи, тонкие ключицы… Он был оглушен близостью её обнажённого тела. Ее белая кожа пахла сладко и покрывалась мурашками от его поцелуев… Маленькая пташка в его руках – безумный бред, жестокая фантазия, которая не давала спать ночами…
Сандор коснулся губами ее груди, и Санса ахнула, когда один из ее сосков погрузился во влажное тепло его рта. Прикосновение его горячих вздрагивающих пальцев к холодной коже отозвалось в ней дрожью, пробежавшей вдоль позвоночника. Уже знакомое болезненное тепло сжалось внизу живота. Так сладко и так до боли мучительно. Девушка застонала. То, что происходило потом, не имело никакого отношения к здравому смыслу - кажется, она сама помогала раздеваться Клигану… Санса почувствовала холод, когда он задрал ее юбки, и выгнулась, удивленно вскрикнув, когда его пальцы коснулись ее между ног. Пес оборвал ее крик поцелуем. Она исступленно прижималась к нему, когда его пальцы ласкали ее. Он застонал и уткнулся носом ей в шею, когда почувствовал, что она стала влажной. Санса тоненько ахала и умоляла Клигана остановиться, потому что ей казалось, что она сгорит и рассыплется пеплом. Сквозь горячечную пелену, застилающую все вокруг, она почувствовала тяжесть его тела, но смогла пролепетать только что-то вовсе бессвязное.
Он был неловок и нетерпелив. Сандор видел, как распахнулись ее глаза и расширились зрачки, когда он резко вошел в нее. Маленькая пташка должна была достаться какому-нибудь напыщенному лорду, союз с которым был бы выгоден ее брату, а досталась ему… Девушка пыталась оттолкнуть его, но он уже не мог остановиться. Каждый выдох давался со стоном. Он двигался в ней, сходя с ума от одной только мысли, что под ним сейчас Санса Старк. Он закрыл глаза, чтобы не видеть дорожек от слез на ее побледневших щеках.
Санса уже не понимала, что причиняет большую боль – его резкие движения или жар, родившийся внизу живота, скручивающийся тугим клубком, ставший теперь нестерпимым. Она попыталась выгнуться и хоть как-то облегчить эту боль.
Все кончилось, когда она растерянно выдохнула его имя, Сандор поймал ее испуганный взгляд. Санса вцепилась ему в плечи, сжимая его внутри и содрогаясь всем телом. Он не выдержал этого дикого животного наслаждения. Несколько судорожных рывков - и он пролил свое семя, вжимаясь в нее.
Санса тонула в новых ощущениях, таких пронзительных и странных. Дикий жар исчез, остался только хриплый шепот Клигана, тяжесть его тела и его дыхание, обжигающее шею.
Мужчина вышел из нее и улегся рядом. Он молчал, и Санса с тоской подумала, что не стоит ждать, что он повторит ей те слова, который так жарко шептал еще совсем недавно. Она чуть отодвинулась. Все ее тело болело, но это была сладкая боль. Девушка села и удрученно посмотрела на платье, болтавшееся у нее на талии. Юбка была испачкана кровью, а лиф безнадежно испорчен. Санса охнула, неловко слезая с кровати. Ноги плохо ее держали, и она покачнулась, стягивая испорченное платье вместе с тонкой нижней сорочкой. Кровать жалобно скрипнула, но девушка не обернулась. Она подошла к окну и чуть приоткрыла ставни. Движения воздуха было достаточно, чтобы задуть почти догоревшие свечи. Комната погрузилась в полную темноту. Воздух, сочившийся в узкую щелочку между ставнями, холодил разгоряченную кожу, помогал привести в порядок путавшиеся мысли. Девушка невесело усмехнулась. Ей следовало бы сейчас стенать и убиваться по своей невинности, отданной Псу…
Она обернулась. Клиган сидел на краю кровати, согнувшись, обхватив голову руками. Она подошла к нему. Он уткнулся лбом ей в живот, и она опустила ладошки на его широкие плечи, чувствуя, как он напрягся под ее пальцами.
- Я люблю тебя, - тихо сказала она, уже с ледяной ясностью осознавая свою власть над этим огромным сильным человеком. Пес сгреб ее в охапку, усаживая к себе на колени.
В комнату проник тонкий лучик серебристого лунного света, прочертил тусклую полосу на холодных каменных плитах пола. Огромная луна, глумливо склабясь, катилась по небу алым, налившимся кровью шаром.
От Автора:
** - Канцлер Ги.
========== Глава 8. Я иду за тобой. ==========
Кейтилин разбудили приглушенные голоса за дверью – кто-то спорил со стражем. Женщина села на постели, смаргивая остатки тревожного сна. Сквозь закрытые ставни окна упрямо сочился холод. Нимерия, лежавшая на полу рядом с кроватью Арьи, зашевелилась, подняла голову и тихо заворчала. Дверь скрипнула, открываясь и пропуская внутрь раннюю гостью. Лиза вошла, держа в руке подсвечник с единственной трепещущей свечой. Волосы младшей сестры были не убраны и растрепаны, длинный синий халат распахнулся, открывая тонкую кружевную рубашку.
- Тише, - зашипела Кейтилин, спуская ноги на холодный пол.
Арья мирно сопела на соседней кровати, свернувшись калачиком под теплым одеялом. В тусклом свете свечи леди Кейтилин увидела, что рядом с ее дочерью спит Джейн, хотя женщина и была уверена, что королева отправилась вчера в свои покои, которые делила с Сансой.