Читаем Несмотря ни на что (СИ) полностью

Обернувшись и увидев отчетливо написанные на лице друга боль и усталость, он принялся за дело. Чем быстрее Джон сможет лечь в кровать, тем лучше.

— Врач настаивал, чтобы ты ни в коем случае не принимал никаких противовоспалительных в течение двух суток.

— Из-за удара по голове, чтобы не спровоцировать кровотечение, — Джон слегка прикоснулся к виску. — Да и вообще лучше пока воздержаться от любых лекарств, как бы мне ни хотелось обратного.

— Пару недель назад я покупал кодеин, упаковка все еще почти полная. Мне кажется, он будет эффективнее чем то, что тебе дали в больнице.

— Да уж, ничего мощного мне там не предложили, — согласился Джон. — Но в этом и не было нужды. Переломы достаточно просты, по крайней мере, после того, как вправлены кости. Хватит и безрецептурных обезболивающих. Я немного посплю, а потом приму следующую дозу. — Он взял протянутый Шерлоком стакан воды и начал пить — сначала понемножку, а потом все более жадно, словно только сейчас осознал свою жажду. Шерлок словно завороженный смотрел, как двигается с каждым глотком его горло, пока усилием воли не заставил себя оторваться и обдумать следующие шаги.

— Я понимаю, что ты предпочел бы спать в собственной кровати, но на данный момент моя будет гораздо удобнее — если ты согласен, конечно, — сказал он. — Мне нужно каждые несколько часов проверять, не потерял ли ты сознание, а звук шагов на лестнице будет только зря тревожить тебя. И не пытайся уверить меня, что тебе подойдет и диван — только не со сломанными ребрами.

Джон прищурился, размышляя над его предложением, но очевидно было: он слишком устал, чтобы спорить. Предложи ему Шерлок лечь отдыхать на парковой скамье, он, вероятно, согласился бы.

— Полагаю, в этом есть смысл. Да и вряд ли я смогу сейчас преодолеть еще одну лестницу.

Казалось, ему совершенно не хочется вставать со стула, чтобы сделать несколько шагов до спальни Шерлока, но все же Джон медленно поднялся, постоял несколько секунд, опершись на стол, и двинулся вперед, не обращая внимания на следующего по пятам Шерлока.

— Я бы переоделся, - пробормотал он, дернув край больничной рубашки, — но у меня нет на это сил.

— Ложись, — Шерлок откинул одеяло и задернул шторы, пока Джон стаскивал с себя пальто. Стоило только теплой шерсти покинуть его плечи, как по телу снова побежал озноб, а зубы застучали; морщась и неглубоко дыша, он медленно опустился на кровать.

Шерлок укрыл его одеялом, подоткнув со всех сторон и устроив что-то вроде уютного кокона.

— Я сейчас вернусь. Несколько дней назад миссис Хадсон одолжила мне для эксперимента свою грелку, которая пока еще пригодна для использования по своему прямому назначению. Мне кажется, тебе она сейчас не помешает.

Услышав невнятный звук в знак согласия, Шерлок отправился на кухню и включил чайник, нетерпеливо переминаясь в ожидании с ноги на ногу. Наполнив кипятком резиновую емкость, он выпустил из нее лишний воздух, туго закрутил пробку и обернул полотенцем — так Джон сможет прижать грелку к себе, не рискуя обжечься, да и вода будет остывать медленнее.

Проскользнув обратно в спальню, Шерлок тихонько подошел к кровати, отчасти ожидая, что Джон уже провалился в сон. Однако над краем белого одеяла, натянутого до самого носа, поблескивали чуть приоткрытые синие глаза. Друг с благодарным вздохом принял предложенный источник тепла и тут же сунул его вглубь.

Шерлок попытался отмахнуться от странного удовлетворения, возникшего при виде Джона, уютно устроившегося в его постели. Крайне глупое чувство, учитывая обстоятельства.

Склонив голову и, тихо пожелав «спокойной ночи», Шерлок уже развернулся, чтобы уйти, но пальцы, несильно схватившие за пиджак, заставили остановиться. Оглянувшись, он увидел, как Джон неловко повел плечом — не вполне пожатие, но что-то его напоминающее.

— Останься ненадолго. — К внутреннему облегчению Шерлока в прозвучавшей просьбе не было и намека на жалобные нотки: перед ним по-прежнему все тот же прежний Джон, сильный и уверенный, пусть даже он сейчас таким не выглядел. — Пока я не согреюсь. Ты рассказал мне про Николаса и о том, что ожидает База и его сообщников, но я все еще не знаю, как ты меня отыскал.

Шерлок намеренно не касался этого вопроса. Слова Джона, брошенные напоследок перед уходом, горьким эхом звучали в голове, и казалось мелочным и глупым рассуждать о своих методах работы, ведь друг ясно дал понять, что теперь считает то, что когда-то вызывало у него восхищение, всего лишь утомительной чертой характера. Добровольное изложение логической цепочки, приведшей его к Джону, могло быть интерпретировано как плохо прикрытая попытка получить одобрение, и чувство собственного достоинства не позволяло Шерлоку пойти на это, как бы ему ни хотелось обратного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное