Снова проснулись воспоминания. Такое уже однажды было: он, она и облака… тепло его руки и надёжность… Это был волнующий момент. Тогда они шли к храму, чтобы произнести друг другу брачные клятвы. Если это не навеянные чужие воспоминания, если это действительно была Карина, выходит, они с Торбьоном связаны брачными узами. Именно здесь и сейчас она с особой остротой прочувствовала эту простую мысль: мужчина, который ведёт Карину за руку — похоже, её муж.
Невероятно странные ощущения… Приятные или нет? Она не могла определиться…
Последние метры Карина преодолевала в трансе, но как только они с Торбьоном добрались до самой вершины и вошли в храм, ясность мыслей снова вернулась. Карина начала с любопытством рассматривать внутреннее убранство. Ничего более бессистемного она ещё не видела. Кое-где храм был ярко освещён, кое-где в нём царил полумрак, где-то потолок нависал над самой головой, а где-то свод был таким высоким, что приходилось запрокидывать голову, чтобы разглядеть его затейливую роспись. Пол местами был отполирован до зеркальной идеальности, местами выложен мозаикой, но попадались островки, не подвергавшиеся никакой отделке, а представляющие собой грубые скальные породы.
Сильнее всего внимание привлекали стены, которые были расписаны причудливыми знаками. Карина уже знала, какой смысл заложен в знаках — это руны-свидетельства брачных клятв, которые были произнесены под сводами храма. Где-то на одной из стен запечатлено свидетельство и их с Торбьоном брачного союза. Хотела бы Карина найти эти знаки — убедиться, что картины прошлого, которые периодически всплывают в памяти, реальны.
Они с Торбьоном шли по храму молча рука об руку. Карине стало интересно, о чём он сейчас думает. Тоже ищет на стенах те самые руны? Спросить она не успела. Им навстречу вышел настоятель. Она сразу узнала его. Именно он был свидетелем и распорядителем брачной церемонии. Старец запомнился Карине своей совершенно неотразимой милой несуразностью. Невысокий — едва ли доставал ей до плеча, он был облачён в мантию на несколько размеров больше, которая величественно волочилась по полу.
— Рад видеть вас в добром здравии, — поприветствовал настоятель и улыбнулся тепло, не оставив ни малейших сомнений в том, что его радость искренняя.
— Доброго здоровья, магистр, — Торбьон низко склонил голову.
Карина поздоровались со старцем с не меньшей почтительностью.
— Я ждал вас. Следуйте за мной, — он повёл гостей из слабо освещённой части храма в светлую. — Ваши брачные руны подсказали, что скоро вы сюда наведаетесь.
Настоятель указал на одну из стен, и Карина увидела, наконец, то, что давно искал её взгляд — те самые знаки, которые возникли, когда они с Торбьоном произносили брачные клятвы. Она почти такими их и запомнила. Эти витиеватые линии врезались ей в память. Хотя что-то с ними всё же было не так. Она пыталась понять, что именно, однако неожиданный вопрос настоятеля поставил в тупик и заставил думать совсем о другом.
— Вы здесь, чтобы освятить дитя?
Глава 65. Разве такое возможно?
Что Карина могла ответить настоятелю? Естественно, ничего вразумительного. Она перевела взгляд на Торбьона. Он тоже пребывал в полном недоумении.
— Магистр, мы решили посетить храм, чтобы попытаться установить связь со стихиями… — принялся объяснять Торбьон.
— Похвально, похвально, — удовлетворённо кивнул старец. — Гармония стихий нарушена, и они в любой момент могут обрушиться на земли Дак'Кастеров, неся опустошение и упадок. Храм готов к ритуалу равновесия — вы можете приступить в любой момент. Но прежде я хотел бы провести другой ритуал — освящения вашего дитя.
Настоятель приблизился к Карине и взял её за руку. На его морщинистом лице засияла добрая улыбка.
— Я уже сделал для него артефакт. Это лучшее, что у меня когда-либо получалось.
— Артефакт? — растерянно переспросила Карина.
Её сердце наполнилось искренней благодарностью. Вместе с тем, она решительно перестала понимать речи настоятеля.
— Магистр, преклоняясь перед вашей мудростью, прошу раскрыть нам смысл ваших слов, — Торбьон решил, наконец, развеять туман. — О каком дитя вы говорите?
— О вашем, — невозмутимо ответил старец. — Я подумал, что основой родового артефакта, который вы наденете ему на шею, должен стать осколок горной породы, который откололся от храмовой стены, ровно в том месте, где выгравлены руны ваших брачных клятв. Я много работал над ним, прочёл древнейшие из заклинаний, подверг воздействию всех четырёх стихий и своей магистерской магии.
Настоятель извлёк из складок безразмерной мантии небольшую коробочку, которую тут же и открыл. У Карины дыхание перехватило. Внутри лежал идеально ровный ромб, который сиял приятным бирюзовым цветом. Если когда-то этот камень был осколком безликой серой горной породы, то сколько же магии нужно было в него вложить, чтобы настолько преобразить!
— В этом камне сила заклинаний и сила вашей родительской любви, которая будет оберегать дитя от любых напастей… — с теплотой произнёс настоятель.