Читаем Неукротимая полностью

Держа Кристину на руках, Кэндис настороженно смотрела на майора Брэдли. Она прождала минут тридцать перед его кабинетом, пока он за закрытыми дверями беседовал с сержантом Холденом. Тот, верный своему слову, доставил ее в форт Бьюкенен. Они скакали весь день и еще засветло прибыли на место.

Кэндис села, и ее шляпа соскользнула на спину.

– Вы ведь миссис Кинкейд? Какая разница? Кэндис кивнула.

Они внимательно посмотрели друг на друга. Во взгляде Брэдли, смерившем молодую женщину с макушки до носков ботинок, промелькнул проблеск чисто мужского интереса. Впрочем, Кэндис не была в этом уверена. Майор оказался привлекательным мужчиной лет сорока, среднего роста, худощавым и по-военному подтянутым.

Брэдли улыбнулся и сел за свой стол.

– Надеюсь, последние дни не слишком утомили вас, миссис Кинкейд?

– Мне повезло, что я наткнулась на ваших людей, – сказала Кэндис.

– Пожалуй. Как случилось, что вы оказались одна в пустыне?

Кэндис готова была на все, лишь бы защитить своего ребенка, себя и Джека. Если майор догадается о чувствах, которые она испытывает к Джеку, или узнает, что он – отец Кристины, то попытается использовать ее в своих целях. Но и отрицать, что она была с Джеком, бессмысленно, раз всем известно, что он убил Кинкейда. К тому же ей нужно как-то объяснить убийство двух человек в Эль-Пасо. Все, что она скажет, нужно тщательно обдумать, чтобы ее не поймали на лжи.

– Я убежала! – с дрожью в голосе воскликнула Кэндис. – Сэвидж убил Вирджила и насильно увез меня с собой, связанную по рукам и ногам, хотя и знал, что я жду ребенка. Все это время я пробыла в плену в лагере апачей. Но после того как родилась Кристина, мне удалось убедить их, что я смирилась. Они ослабили бдительность, и при первой же возможности я сбежала. – Кэндис даже прослезилась, умоляюще глядя на Брэдли.

Трогательная, беззащитная женщина. Однако майора, казалось, это не тронуло. В его испытующем взгляде читалось сомнение.

– Кто отец ребенка?

Эта ложь далась Кэндис труднее всего.

– Вирджил. – К счастью, смуглый и темноволосый Кинкейд вполне мог сойти за отца Кристины.

– Трудно поверить, что вам удалось бежать после стольких месяцев пленения.

Кэндис вздернула подбородок:

– У него есть другая женщина, индианка. И ребенок. Она ненавидела меня и была рада помочь мне бежать. – Кэндис всхлипнула. – Я хочу вернуться домой. Прошу вас, окажите мне содействие. – Она умоляюще смотрела на майора.

Брэдли налил себе виски и задумчиво уставился на стакан, прежде чем выпить.

– Вы были в стойбище Кочиса?

– Да. – Кэндис насторожилась.

– Значит, вы знаете, где оно находится?

– В горах Чирикауа, – честно ответила Кэндис. Это было общеизвестно.

– У нас было бы больше оснований верить вам, если бы вы помогли нам найти лагерь.

– Но я понятия не имею, как его искать! Сэвидж привез меня туда почти семь месяцев назад, и я ни разу не покидала стойбища. – А вот это уже была ложь. – Несколько дней назад Джек уехал, и его жена, Дати, нашла проводника. Ночью он вывел меня из стойбища. Когда рассвело, мы уже были в долине Сульфур-Спрингс. Проводник повернул назад, а я двинулась дальше. Я хочу помочь вам. Поверьте, я была бы счастлива, если бы этого ублюдка поймали и вздернули. Но я не могу показать вход в стойбище. Насколько я слышала, он очень узкий, и его невозможно найти, если не знаешь точно, где он находится.

Сердце Кэндис гулко билось. Она должна убедить майора, что ненавидит апачей, но ничего не знает. Иначе он задержит ее в форте на неопределенное время. Или, хуже того, отпустит, и Кэндис окажется во власти солдат, считающих ее подстилкой полукровки. Самое безопасное для нее и Кристины – это сделать вид, будто она на их стороне. Но… разве это не так?

Раньше Кэндис в этом не сомневалась, однако теперь не знала, что и думать. Молодая женщина была уверена только в одном: она не хочет, чтобы что-нибудь случилось с Джеком, Шоши, а также с Кочисом и его семьей. Как удачно, что Кэндис даже при желании не смогла бы найти стойбище и ничего не знает о планах апачей!

– Вы, наверное, устали, – неожиданно сказал майор. – Я предоставлю вам свою квартиру и велю принести горячей воды. Вы окажете мне честь, если согласитесь пообедать со мной.

«Значит, он все-таки считает меня привлекательной», – подумала Кэндис и ослепительно улыбнулась. Или это игра? Что у него на уме?

– Я буду счастлива составить вам компанию, – оживилась она. – После общения с дикарями, да и с вашими людьми… приятно встретить, настоящего джентльмена. – Кэндис кокетливо взмахнула ресницами.

– Отлично. Я попрошу адъютанта проводить вас ко мне на квартиру. – Брэдли встал.

– Майор?

– Да?

– Вы не могли бы распорядиться, чтобы меня доставили домой? – Кэндис беспечно улыбнулась, хотя внутри у нее все дрожало от волнения.

– Непременно, но через несколько дней. Вы же не откажетесь поделиться своими впечатлениями о лагере Кочиса? Это может оказаться полезным для нашей армии в кампании против апачей.

Кэндис смиренно потупилась:

– Да, конечно. Может… вы пошлете весточку моим родным, что я скоро вернусь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза