Читаем Never (СИ) полностью

Ржет, как довольный конь, когда Стилински отвешивает ему шутливый подзатыльник. Легко ему прикалываться, как же, когда у самого в напарниках гребаное совершенство, на которое Лейхи разве что не молится. В этот момент совершенство выходит из участка, поправляя отглаженную форму. Какого хрена Уиттмор умудряется всегда выглядеть, как фотомодель? Даже после перестрелки.

- Тебя там Финсток вызывает, – небрежно (почти брезгливо) бросает Джексон Стайлзу и подтаскивает Айзека к себе за ремень. – Я соскучился, малыш.

Блять, да они и десять минут вдали друг от друга не могут. Это не зависть, нет, убеждает себя Стилински, когда, опустив голову, плетется по темному коридору в кабинет в комиссара. Настроение портится окончательно, когда Финсток начинает орать, выпучивая глаза и брызжа слюной. Дерек молча стоит в стороне и смотрит из-под нахмуренных бровей, скрестив на груди руки. Стайлз представляет, как твердые губы напарника скользят по груди, спускаясь к животу. Вопли начальника превращаются в незначительный фоновый шум...


В следующее дежурство Стайлз зевает так широко, что Хейлу в какой-то момент кажется, что его невозможный рот попросту разорвется. Он честно старается не пялиться на влажные розовые губы и на россыпь родинок, что сползают с лица на шею и теряются под воротником форменной рубахи. Он пересчитал бы их пальцами, а потом повторил весь путь своим ртом, легонько посасывая нежную кожу... или наоборот – втягивая так сильно и глубоко, чтобы оставшиеся пунцовые засосы кричали каждому встречному – не трогать! мое! помечено Дереком Хейлом!

- Это что? – В пятый, кажется, раз спрашивает Стилински, с удивлением глядя на впавшего в прострацию напарника, который зачем-то продолжает толкать ему в руки картонный стаканчик.

Дерек моргает несколько раз, возвращаясь в реальность. Кажется, или легкая краска смущения действительно заливает это непроницаемое лицо?

- Твой кофе, – он снова сдвигает брови – вылитый дикий волк, блин.

- Ты никогда не покупал мне кофе, – замечает Стилински, но стакан забирает, стаскивает крышечку и сует свой нос чуть ли не в сам дымящийся напиток. – С молоком и корицей. Мой любимый. Чувак, если бы не проработали вместе уже почти месяц, и если бы я, как мне кажется, не узнал тебя так хорошо, сказал бы, что ты пытаешься извиниться.

Из него слова вылетают со скоростью строчащего на передовой пулемета. А Хейлу едва удается не хлопнуть себя ладонью по лбу. Он лишь смотрит на напарника и задирает брови так высоко, что Стилински кажется – вот сейчас, они отделятся от тела и, превратившись, в черных неведомых птиц, улетят далеко-далеко.

- Пей свой кофе, Стайлз. Спящий на дежурстве напарник мне точно не нужен.

Ему не надо повторять дважды, Стилински жадно прихлебывает напиток, который кажется как минимум амброзией. На несколько минут в машине становится так тихо, что Дереку кажется, вот он умер и попал в рай.


*

Дежурство проходит спокойно. Перед тем, как отправиться в участок и сдать смену, Дерек без привычного раздражения смотрит на ковыряющегося в телефоне напарника, который даже кончик розового языка высунул.

- Надо же, ты умудрился не вляпаться в неприятности, поздравляю, – полушутливо бросает он, Стайлз что-то мычит согласно в ответ, хотя Хейл сомневается, слышал ли тот хотя бы слово. Он заводит мотор, и в этот момент их машину накрывает автоматной очередью из темного переулка напротив.

Даже не задумываясь, хватает Стилински за шкирку и выдергивает из машины, а потом вместе с ним падает плашмя на землю. Они оказываются зажаты в узком пространстве между стеной и автомобилем. Он прижимает пацана к асфальту и накрывает собой, вжимаясь лицом куда-то в шею.

- Блять, я дышать не могу, – жалуется Стайлз, ерзая под напарником. Кажется, что сердце Дерека колотится прямо о его спину, отдаваясь раскатистым гулом в затылке. – Дерек, слезь с меня. Слышишь же, не стреляют уже.

- Угу, слезь и получи пулю между глаз. Не дергайся, недоразумение, – шипит он и зачем-то трогает губами его красивую шею.

- Эй, ты чего? – Шепотом спрашивает Стайлз, который, кажется, даже дышать перестал.

- Ничего, – так же шепотом отвечает Хейл и касается кожи кончиком языка.

Он так и не понимает, как мальчишке удается извернуться таким образом, чтобы оказаться с ним лицом к лицу. Эти глаза – словно блюдца, и он может поклясться, что видит, как их затягивает дымка влечения, а еще Дерек на все сто уверен, что парень чувствует, как в него упирается стояк Хейла.

- В нас тут стреляют вообще-то, – выдыхает Стилински и снова облизывается.

Дерек согласно мычит и накрывает этот болтливый рот своими губами.

- Крайне непрофессионально, офицер, – успевает брякнуть Стайлз прежде, чем язык Дерека в буквальном смысле обрывает этот нескончаемый поток слов.

====== 35. Эйдан/Итан/Денни ======

Комментарий к 35. Эйдан/Итан/Денни Итан/Эйдан, Итан/Денни

https://pp.vk.me/c627922/v627922352/46b67/5sH9p50Bt-c.jpg

- Слушай, хватит бегать за МакКоллом, как собачонка. То, что нам нужен альфа, еще не значит...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография