Когда солнце лижет горизонт, скатываясь все ниже, стая устраивает вечеринку у озера за почти отреставрированным особняком Хейлов. Айзек не собирался присоединяться, но ноги сами принесли его на поляну. Оборотни глушат пиво с аконитом и хмелеют на глазах. Дерек, не стесняясь, лапает Стилински за задницу, а тот лишь растягивает губы в пьяной ухмылке и трется об альфу всем телом. Бойд и Эрика отплясывают у костра, а Скотт хвостом таскается за охотницей, почти заглядывая ей в рот.
Это весело, наверное, и легко. И Лейхи думает, что прийти сюда было не такой уж плохой идеей, пока взгляд не спотыкается о банши с припухшими, исцелованными губами. Она тянется наманикюренными пальчиками к рубашке Уиттмора, ловко расстегивает мелкие пуговки, а оборотень лишь урчит довольно, притягивая девушку ближе, когда она ведет ладошкой по загорелой коже груди.
Воздух в легких не кончается, и земля не шатается под ногами, туман не застилает глаза. Просто тело становится вдруг легким-легким, невесомым, как облачко пара, что, вырываясь изо рта, поднимается в черное, кажущееся стеклянным небо.
Он лишь кивает каким-то неоформленным даже мыслям, и плотнее запахивает пальто, шагая в темноту. Джексон вскидывает взгляд, пронзает им насквозь, будто отравленным аконитом кинжалом. Быстро целует Лидию в щеку и идет к Лейхи, прямо сквозь кусты и бурелом, преградивший дорогу.
- Айзек, я...
- Я думаю, ты выбрал, малыш.
Улыбается так горько, что стягивает виски тугой пружиной. А Джексон задыхается от этого “малыш”, потому что...
- Не уходи, не прощайся. Я... я не смогу без тебя, Айзек.
- Ты ни разу не подумал о том, чего не смогу я. Развлекай свою даму, Джекс.
Он больше не слышит, что говорит оборотень торопливо, глотая окончания слов. Не слышит просьбу, почти мольбу, в речитативе из фраз и междометий. Похуй, плевать...
Кажется, Арджент говорил, что не прочь взять попутчика до Парижа...
“Но я же... я же люблю тебя, блять! Так люблю тебя!”, – шепотом ветра в высоких кронах деревьев.
====== 34. Дерек/Стайлз ======
Комментарий к 34. Дерек/Стайлз https://pp.vk.me/c622216/v622216352/3aea6/UEJ-_AhD0ac.jpg
- Думаешь, самый умный здесь? Или решил, что, раз твой папаша – шериф в каком-то Богом забытом городишке, можешь безнаказанно заниматься самодеятельностью? Или выговор, может, хочешь?
“Хочу твой язык в мой рот”, – думает Стилински, стараясь не ухмыляться. Он смотрит в глаза своего нового напарника и почему-то вспоминает, что такого же насыщенного зеленого оттенка было небо перед тем ураганом. “Виктория”? “Катрина”? Черт, да что за мода давать разрушающей стихии красивые женские имена?
У Хейла улыбочка такая ласковая и нежная, что коллеги обходят их за версту, опасливо оглядываясь. Руки сжаты в кулаки, и Стайлзу большого труда стоит не пялиться на перекатывающиеся под кожей мышцы.
- Блять, Стилински, я сам бы голову в пекло сунул за своего бро, и понимаю, что значит для тебя МакКолл, но есть такие вещи, как прямые приказы начальства. Нахера ты под пули полез? Что, если бы тебя подстрелили?
- Слушай, Дерек, не заводись.
Голос хрипловатый, с эдаким придыханием. Хейл чувствует, как мурашки ползут по затылку. Он сгребает ладонями форму пацана (всего лишь пацан, Дерек! Просто пацан! Зеленый, как авокадо, которые ты терпеть не можешь) и притягивает к себе, опаляя горячим дыханием. Почти обжигает на самом деле.
- Не заводиться? А ребят Девкалиона ты тоже просил не заводиться? Переждать перед тем, как нашпиговать твою тупую башку свинцом?
- Сука, Хейл, да в чем проблема-то? Никто же не пострадал, и мне удалось уговорить их отпустить заложников.
Пальцы Дерека все мнут форму, обжигая сквозь тонкую ткань рубашки. А Стайлз сглатывает, представляя, как эти руки скользили бы по его обнаженному телу.
- Проблема в том, что, пойди все немного не так, и я отскребал бы твои мозги от асфальта.
Наверное, он понимает, что держит напарника за грудки слишком долго. Выпускает резко. Так, что Стилински почти врезается в стену за спиной. С трудом удается сохранить равновесие, но он больно впечатывается затылком в бетонную колонну, и закусывает губу, чтобы выступившие от боли и неожиданности слезы не брызнули из глаз.
- Эй... ты там в порядке? – Ласковая улыбочка, не предвещающая ничего хорошего, сменяется хмурым беспокойством, но Стайлз лишь закатывает глаза и машет рукой: “не парься, чувак, жить буду”.
А потом спешит к ковыряющемуся под капотом патрульной машины Лейхи, чувствуя, как скребет по затылку тяжелый взгляд Хейла.
- Проблемы с напарником?
Айзек весь перемазан машинным маслом, но небесно-голубые глаза чистые и почти прозрачные. Стайлз хмуро бурчит что-то, чувствуя кислый привкус на языке. Может быть, это и есть вкус разочарования? Или обиды.
- Скотт мог погибнуть, мы с детства дружим, как он не поймет, у меня никого ближе нет. И почему мне достался такой бездушный чурбан в напарники? Задница у него, правда, потрясающая, – мечтательно причмокивает вдруг он, и Лейхи закатывает глаза.
- А еще этот о-мой-бог-пресс, мускулы. ... Щетина! Как я мог забыть про щетину?