В следующий момент он уже был на ногах и нацелил пистолет мне в живот. Вид у него был неопрятный и изможденный.
— А, это ты, Дорган! — с облегчением вздохнул он. — Ты меня напугал. Я заснул в кресле… Не спал в последнее время. Садись, я чего-нибудь закажу.
— Ну, Джек, похоже, тебя перемололи в фарш, — заметил я, когда мы хорошенько хлебнули мозготряса.
— Точно, — согласился он. — Я только что вернулся из Северной Маньчжурии. Не стану грузить тебя подробностями, скажу только, что отправился туда, поступив на службу в одну китайскую компанию — никто ничего толком о них не знал, а деньги платили хорошие. Когда я приехал на место, то обнаружил, что китайцы, нанявшие меня, всего лишь группа бандитов, которые использовали на шахтах рабский труд. Не поверишь, если я расскажу тебе детали. Я бежал, и они преследовали меня всю дорогу до корейской границы. Они пустили по моему следу секту восточных фанатиков, которые назывались Желтой Коброй. Этот культ распространен по всему Востоку.
— А почему ты не пошел в полицию? — поинтересовался я.
— Никому нельзя верить, — категорично объявил он. — Желтые Кобры скрыты во всех слоях общества. Я нашел притон белого человека — пустующую хижину в переулке Гниющих Домов. Я зарегистрировался в одном из европейских отелей, но отправляюсь в хижину на тот случай, если за мной все еще следят. А на рассвете я сяду на борт парохода, направляющегося в Японию. Мой единственный шанс — скрыться и бежать. Эта Кобра убила многих…
— Думаешь удрать от них? — поинтересовался я.
— Не знаю, — пожал он плечами. — Их самый опытный агент — высокий европеец с длинным, лошадиным лицом и шрамом от левого уха вниз до края челюсти. Я не видел его в Фуцзянь, но…
— А может, тебе стоит отправиться на борт «Пифона»? Просидишь там до утра? — поинтересовался я.
— Если они здесь, то, без сомнения, внимательно следят за доками, — пояснил он. — Они увидят меня, поднимающимся на борт, засекут, так сказать, и всю ночь придется сидеть и дрожать, ожидая, что еще они предпримут. Они не остановятся, взорвут корабль со всем экипажем. Нет, я уж лучше посижу тут сегодня, а завтра утром отправлюсь на борт парохода, как раз перед тем, как он будет отплывать. Может быть, таким образом мне удастся от них оторваться.
Я предложил остаться с ним на всю ночь, и в случае чего попробовать защитить его. Но он сказал, что проще будет, если он останется один — так он будет менее заметен. Признаю, мужчине моего телосложения и привычек тяжело оставаться незаметным. И все же я проводил его до отеля, а потом он пожал мне руку и проговорил тихо, едва шевеля губами:
— Сейчас я пойду к себе в комнату, а когда стемнеет, улизну через черный ход и вернусь в свою хижину. Если мне повезет, ты сможешь на рассвете увидеть меня в порту.
Он ушел, а я прикинул, как бы убить время. Часик или два я побросал кости с какими-то французскими моряками. Затем отправился перекусить. У меня было много времени, потому что шоу должно было начаться ещё не скоро. Сильно наедаться перед боем нехорошо, но я никогда не видел вреда в том, чтобы слегка закусить бифштексом с луком, залив их литром пива…
Я переходил улицу, когда из-за поворота вылетел автомобиль и едва не сбил меня. Взревев от ярости, я отскочил, пригрозив кулаком водителю, а также выдал пару фраз, которые вызвали восхищенные взгляды прохожих. В свете уличного фонаря я хорошо разглядел лицо человека, сидевшего рядом с водителем, и был поражен. Это было желтоватое, вытянутое лицо со шрамом на правой челюсти. Машина унеслась дальше, а я застыл пораженный, потом заглянул в ближайшее кафе. Заказав еду, я начал жевать…
Лошадиное лицо со шрамом! Судя по всему, это был европеец, который шпионил за Джеком Рэндолом. Мой приятель дал мне совершенно точное описание. Не обращая внимания на владельца ресторана, который призывал меня вернуться и оплатить заказ, я со всех ног бросился в притон на Гнилой Аллее — гнилая лачуга, которая, покосившись, нависла над самой водой. Тут все было, как прежде, не было ни уличных фонарей, ни луны. Я внимательно осмотрел дом на гнилых сваях, а потом вздрогнул, представив, сколько трупов было сброшено в эти воды.
К тому же выглядела эта «хижина» не лучшим образом! Бамбуковые двери были выбиты, и ни звука не доносилось из дома. Я шагнул во тьму, ожидая удара ножом в спину, зажег спичку. Однако внутри никого не оказалось, лишь разбитый стул и лужа крови на полу. Джек Рэндол исчез, и не осталось никаких следов. А если они и были, их скрыли черные волны, плещущие о гнилые сваи.
Мне не нравится «шевелить мозгами». Лучше дайте мне проблему, которую можно решить с помощью хорошего хука в челюсть. Когда я не могу справиться с проблемой с помощью хука, я ухожу в море…
Я стоял там, раздумывая, как поступить дальше… Наконец я решил, что единственным правильным поступком будет вернуться к команде и вместе с ними перевернуть Фуцзянь, район за районом, пока не найдется Джек или его останки. Но вначале я побежал на арену Датчанина, где нашел Билла, уже пришедшего в исступление.