Читаем Невеста без права выбора полностью

— Я поулыбалась одному из секретарей нашего многоуважаемого распорядителя и выяснила, что у него небольшой долг перед кое-кем из друзей моей семьи. Мне оказалось несложно договориться о том, чтобы о долге забыли. Теперь у меня есть доступ ко всем документам отбора, которые попадают в руки этому очаровательному юноше.

— Вы ведь не будете их подтасовывать? — уточнила Минна.

— Зачем? — она снова захлопала ресницами, теперь с искренней растерянностью. — Я не рвусь в победительницы, а подкупить меня, дочь одного из богатейших мужчин Меланта, сложно. Мне всего лишь нравится следить за ходом событий.

— Дэлия, вы же умная девушка, — удивилась я. — Как вы в Тюльпановых садах умудрились прийти к концу «пажом»?

Она закатила глаза.

— Это было ужасно нудно. И учителя, и родители ругают меня за нехватку терпения, но я ничего не могу с собой поделать. К тому же, как я уже сказала, мне совсем не хочется побеждать в этом конкурсе.

— Почему? — спросила Минна.

— Очевидно же — мне не нужны деньги, а с его высочеством я знакома достаточно давно, чтобы понять: я не готова влюбляться в этого мужчину. Мне вообще не нравится традиция консорта, — она пожала худенькими плечами. — Почему все женщины могут иметь всего по одному мужу, а для королей и принцев делается такое исключение? Это ужасно несправедливо, вам так не кажется? Я хочу быть единственной для своего мужа. А достойных претендентов на мою руку и так хватает. Увы, родители считают, что самый лучший из них — наследник трона, но я собираюсь их разочаровать в этом отношении.

— У меня все иначе, — Минна с грустью отвернулась к потрескивающему камину, ловя его тепло. — Пять лет назад на островах была лютая зима, а потом дождливое лето, уничтожившее урожай. Несколько деревень восстали из-за голода. Мы и так не особенно богаты, а тот год стал ударом по нашему состоянию. Что еще хуже, при подавлении мятежа погиб жених моей старшей сестры. Нового искали очень долго, отец с трудом собрал приданое, и на меня ничего не осталось. Если я не попаду хотя бы в консорт, то придется доживать век старой девой или ждать того, кто равнодушен к размеру приданого. А женщин из консорта обеспечивают всегда очень хорошо, и жить можно в столице, — она подняла смущенный взгляд на нас. — Мне обидно из-за того, что леди Байра и ее подруги говорят обо мне и других девушках из провинций. Но только здесь, в Эсьене, я поняла, что Зефран и есть деревня. Мне не очень хочется туда возвращаться.

— У меня похожая беда, — поделилась я. — Как и Дэлии, мне не нравится мысль делить своего мужа с другими женщинами. Но мой род на грани разорения, еще и у лорда Мортерана на меня зуб.

— О, что вы, это было так романтично, когда он спас вас в Тюльпановых садах! — вздохнула Дэлия.

— Романтично? — я поморщилась. — До этого он столько раз обещал меня убить, что я сбилась с подсчетов. Он и следил за мной в садах только затем, чтобы устроить какую-нибудь гадость.

— Ах, Целестия, больше слушайте влюбленных мужчин! Он от вас без ума, оттого и говорит глупости.

Мне тут же вспомнился чуть не пущенный в ход меч в склепе и невидимые прессы, придавливающие меня здесь, во дворце. Н-да, Джеран глупости не говорит, он их вовсю вытворяет.

— Надеюсь, того подлеца, который поставил на меня ловушку, найдут и сделают с ним что-нибудь не менее плохое, — буркнула я.

— Если это леди Байра, ее никогда не найдут, — весомо ответила Дэлия.

— Но как она могла бы поставить ловушку? — спросила Минна. — Она же все время была с нами и не покидала свою аллею, когда началась игра. И вообще ее стихия — вода.

— Она могла подкупить кого-нибудь, — объяснила Дэлия. — Как я того секретаря. И потом, если и отыщется достаточно улик, никто не пойдет против могущественного рода Байра. Даже сам принц. В худшем случае леди Байру дисквалифицируют, но это не гарантирует, что ловушки не будут расставлять другие участницы.

— Зато пакостей с тех пор стало меньше, — обнадеживающе произнесла я.

Найти плюс в этой ситуации было непросто, но я все-таки справилась. И тут же Минна свела все мои усилия на нет.

— Эти злыдни просто стали осторожнее. На меня сегодня опять насылали болезнь, — пожаловалась она. — Очень неприятную и неприличную, между прочим. Хорошо, что я привезла с собой целуй сундук охранных амулетов. Наверное, я лишь поэтому до сих пор ничего не подцепила.

Я кивнула. На самом деле со мной утром тоже пытались провернуть нечто подобное. К счастью, после Тюльпановых садов я была начеку и прочитала очищающие заклинания, как только почувствовала, что что-то не так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Оси

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы