— Истинная речь светлой! — с сарказмом хмыкнула Диана.
— Ты когда-нибудь слышала выражение: правила существуют затем, чтобы их нарушать, — усмехнулась Ирина. — Оглядись вокруг, Риневьева. Что ты видишь?
— Лес.
— Очень странный лес. Неестественный. В нём слишком долгая ночь. А стоит пойти, начинаешь плутать, будто кругами, — поделилась наблюдениями Диана.
— Мы здесь словно персонажи в игре, следуем заранее намеченной для каждого дорожкой, — завершила мысль Ирина.
— Я не совсем понимаю, о чём вы? — сузила глаза эльфийка.
— Этот мир ненастоящий. Наш приз — ненастоящий. Всё вокруг обман и иллюзия. Лишь смерть может стать реальной. Не знаю, как вам, а мне плевать на силу, плевать на замужество, но я хочу жить. А вместе выживать всегда легче.
— Чтобы вы не говорили, но в финале всё равно останется лишь одна из нас, — заметила эльфийка.
— Возможно, с этого поезда можно будет сойти на одной из остановок. Но и я, как Ирина, предпочла бы сделать это живой, — призналась Диана.
— Короче, ты дальше идёшь с нами? Или уходишь от нас? — прямо спросила Ирина и Риневьевы.
— Мы можем дойти до горы вместе, а потом разойтись, — предложила Диана.
— Хорошо, — высокомерно кивнула эльфийка, с таким видом, будто осчастливливает всех присутствующих свои решением, что, мягко говоря, было совсем не так.
— Отлично. Теперь самое время подвести промежуточный итог последним событиям. На каждого из нас напал свой демон: на меня — арзюри; на Диану — келпи; на тебя — дзюббоко. Ни одна из нас демона не одолела, а значит, с испытанием не справилась.
— Мы выжили, — возразила Диана. — А значит — выиграли.
Ирина попыталась донести до спутниц своё видение ситуации:
— Давайте просто примем как гипотезу, что наши испытания — это как уровни в компьютерной игре.
— В какой игре? — ожидаемо не поняли все.
— Ну, в моём мире есть такая аппаратура…
Непонимание по-прежнему светилось в глазах спутниц:
— Предметы, наподобие магических зеркал, — постаралась объяснить Ирина. — Там показывают то, чего нет на самом деле — иллюзию, как в театре. Понимаете? И при помощи клавиш можно управлять нарисованным человечком, его действиями.
Волчица с эльфийкой переглянулись.
— Зачем?
— Для интереса и удовольствия.
— И что приятного в манипулировании нарисованным человечком? — недоумевала Риневьева.
— Дело не в этом, а в самом принципе построения игры — нельзя перейти на следующий уровень, не выполнив все задания на предыдущем. Исходя из этого принципы нам не закончить испытание, пока мы не уничтожим наших демонов.
— И что ты предлагаешь делать? — после секундной паузы спросила Диана.
— Предлагаю придумать способ, как уничтожить арзюри и келпи. Начнём с дзюбокко.
— Почему именно с дзюбокко? — подозрительно спросила Риневьева.
— Потому что, в отличие от келпи и арзюри, его проще всего найти.
Глава 6. Келпи
— Ну и как ты планируешь уничтожать Кровавое дерево?
— Двух мнений быть не может: огнём!
— Но ты же уже это пробовала? Ничего ж не получилось?
— Да потому что в первый раз моей целью было не уничтожить дерево, а освободить тебя! И нападала я, фактически, в одиночку. В магии я новичок, так что… — сокрушённо развела руками Ирина.
— Кроме тебя у нас никто тут создавать огонь не может, — напомнила Диана.
Ирина задумалась, нервно кусая губы.
— Эльфы прекрасно стреляют из лука.
— И что? Стрелою дерево не срубить.
— К стрелам можно привязать что-то, несущее пламя. Конечно, одиночная стрела — это комариный укус. Но если их много? А я снова попробую фокус с взрывающимися огненными пульсарами или как они там по-научному у вас называются?
— Предположим, поджечь дерево удалось. Как избежать пожара? — сомневалась Диана.
— Если случится пожар, я смогу вызвать дождь, — пообещала Риневьева.
Наметив план действия три драконовы невесты поплелись на место подвига.
— Будет лучше разделиться, — прошептала Риневьева и тенью скользнула вперёд, огибая лужайку.
— Я туда, а ты стой на месте, — Диана юркнула в другую сторону.
Обе девушки ухитрялись передвигаться неслышно. Тише, чем Ирина стояла на месте.
Под прикрытием подлеска они старались подкрасться к дереву поближе, хотя зачем это делали — непонятно? Дерево ведь не живое; ни глаз, ни ушей у него нет. Хотя колебание почвы оно наверняка ведь способно почувствовать? Но всё равно, все их маневры — это просто дань осторожности, совершенно бесполезная.
В глубине души Ирина отдавала себе отчёт в том, что затея их сомнительная. Надежда спалить дерево дотла, не поджигая леса, была ничтожно мала.
«Трусиха!», — попробовала укорить она себя. Но, увы, было не стыдно. Зато от охватившего её нервного напряжения покалывало пальцы.
Ближе, ближе. Ещё ближе. Ещё чуть-чуть. Всё! Дальше она ни за что не пойдёт!
Ирина не могла видеть, как движутся её напарницы, лишь старалась угадать их местоположение по качающимся веткам. В темноте, даже с магическим зрением ночного видения это было не так легко.