Читаем Невеста для императора полностью

— Эйлисса? — склонился надо мной император, слизывая кровь с губы.

— Кажется, я… слегка сломалась, — прохрипела, с ужасом осознавая, что не чувствую ног. — У вас же тут медицина волшебная, да?

— Эйлисса, прекрати, — нахмурился его величество.

— Хорошо, — кивнула я, и отключилась с мыслью, что целоваться с императором смертельно опасное, но очень даже приятное занятие.

— Что с ней? — спросил кто-то встревожено. Кажется, мой жених венценосный.

— Уже всё в порядке, я залечил травму, — ответили дребезжащим старческим голосом.

— Тогда почему она ещё не пришла в себя? — возмутился он.

— Скоро проснётся, — пообещал старик, видимо местный эскулап. — Здоровье принцессы вне опасности, но…

— Что ещё за но?! — повысил голос Риард.

Я уж было хотела обозначить своё бодрствование, но тоже интересно стало, что там за "но" такое?

— Я обнаружил в теле её высочества инородные предметы, — перейдя на полушёпот, ответил старик.

Наступила пауза, и я не удержалась — чуть приоткрыла один глаз. Риард стоял посреди моей спальни и ошарашено взирал на сухонького старикашку, в бесформенном мешковатом одеянии светло-бежевого цвета.

— Где? — напряжённо переспросил император и перевёл взгляд на меня.

Тут же закрыла глаза и притворилась спящей. Но любопытство прямо поедом ело. Это что ещё за инородные предметы? И действительно — где?!!

— Один под коленом, — ответил старик. — Видимо старая травма, шрам залечили, но небольшой осколок стекла остался под кожей. Но это несущественно и я могу безболезненно извлечь его. А вот второй…

— Не тяни, — поторопил его Риард.

"Да, давайте уже быстрее рассказывайте, дедушка" — мысленно поддержала я жениха.

— Под ключицей, камень размером с ноготь. И от него идёт лёгкий магический фон, — отчитался доктор. — Он был скрыт ведьминскими чарами, но мне пришлось приглушить внутренний источник принцессы, чтобы не произошло отторжения при лечении. И я уловил…

— Что за камень? — перебил его император.

— Я бы сказал, что алмаз. Но утверждать не возьмусь, — ответил старик. — Однако, могу поручиться, что это артефакт. В любом случае, вам лучше проверить лично. Всё же моя стихия целительство, а камни это ваша прерогатива.

— Камень, говоришь, — протянул Риард. — Я сейчас извлеку его, а ты быстро залечи рану, чтобы она не заметила.

Что? В смысле "я извлеку, а ты залечи рану"?! Он мне что, собрался операцию без наркоза делать?!

— Нет! — вскрикнула, резко сев на кровати и прикрыв ключицы ладонями.

— Как самочувствие, невестушка? — с прищуром поинтересовался Риард, мгновенно переключив всё своё внимание на меня.

Я прислушалась к ощущениям, пошевелила спиной, ступнями, и честно ответила:

— Неплохо. Спина совсем не болит. — Повернулась к целителю и искренне поблагодарила: — Спасибо вам огромное, вы просто кудесник!

— Рад услужить, ваше высочество, — чуть поклонился дедушка.

— А под ключицей ничего не болит? — напомнил о своём присутствии его величество.

— Нет… — напряжённо ответила я, насторожившись.

— А теперь? — переспросил он и сощурился.

— Ай! — вскрикнула от резко резанувшей под левой ключицей боли.

— Ну что, сама расскажешь, или магистру Лариму лучше задержаться, чтобы оказать тебе помощь после того, как я достану твой секрет? — нахмурившись, спросил Риард.

Что делать? Что делать? Что длааать?!!!

— А можно мне сначала с Амилёй переговорить? — просительно уставилась на жениха, округлив глаза и постаравшись выдавить слезу. Хотя, стараться особо и не пришлось — страшно было вполне натурально.

— Не вижу в этом смысла, — жёстко ответил император.

— Ну пожааалуйста, — протянула, всхлипывая.

— У тебя две минуты, — отчеканил Риард и, резко развернувшись, покинул спальню.

Дедушка целитель посеменил за ним. Но уже у дверей обернулся и ободряюще улыбнулся мне. С трудом выдавила ответную благодарную улыбку.

Не успела за ними закрыться дверь, как в спальню ворвалась Амиля. Подбежала к кровати, присела на краешек и принялась ощупывать мои ноги и спину.

— Всё вылечили, — оттолкнула я её руки. — Проблема в другом, — добавила шёпотом, когда компаньонка немного успокоилась.

— В чём? — подалась она ко мне.

— Что за камень-артефакт вшили мне под ключицу? И почему ты об этом не рассказала? — возмущённо прошептала я.

— Камень артефакт? — удивлённо переспросила Амиля.

— У нас всего две минуты, так что прекращай делать вид, что ты не в курсе и рассказывай, — сдвинула я брови. — Иначе Риард эту штуку из меня на живую выдернет!

— Я правда не знаю, — заверила меня женщина. — Сама посуди, стали бы мы прятать в тело невесты повелителя камней каменный артефакт? Это же глупо! У меня все обереги и амулеты либо деревянные, либо из живого стекла. Да и твои все тоже не из камня.

— А у меня есть амулеты? — удивилась я.

— А как же, — улыбнулась Амиля.

— Ладно, с этим потом разберёмся, — мотнула я головой. — Что сейчас делать? Риард требует, чтобы я рассказала ему, что за брюлик в меня вшили, иначе он его сам из меня силой вытащит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж в другой мир, или невеста для...

Невеста для тёмного короля
Невеста для тёмного короля

Однажды Тёмному королю его тьма нашептала, что пора жениться.Сам король не горел желанием обзаводиться супругой, но ссориться с древним духом ему хотелось ещё меньше.А из кого выбирать жену властелину целого мира, как не из прекрасных принцесс?Но король и тьма не учли одного — не все принцессы одинаковы.И они уж точно не ожидали, что одна из претенденток окажется немножко попаданкой, которой хватит смелости противостоять великому бессмертному!Что из этого получится?А тьма его знает!#почти попаданка-принцесса#Тёмная коронованная личность с неограниченным запасом наглости и дефицитом совести#отбор невест#древний дух тьмы, страдающий манией величия#противостояние, любовь вопреки и абсолютный ХЭ

Екатерина Богданова , Екатерина Сергеевна Богданова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература