Читаем Невеста для императора полностью

— Да мы тут с самого начала как на вулкане, — пожала я плечами. — Убери это кружевное безобразие! Давай вон то бордовое платье.

— В империи незамужние дамы такое не носят, — напомнила ведьма.

— А я и не из империи, — подмигнула ей. — Я же ведьма, а мы живём по своим законам.

— Эйлисса, — протянула Амиля.

— Я Лиза! — напомнила, передёрнув плечами. — И если уж мне обратный путь заказан, значит, я имею полное право распоряжаться этим телом, как мне заблагорассудится. Видела бы ты наряд любовницы нашего великого и ужасного… Это платье его точно не удивит.

— Ты видела его любовницу? — охнула Амиля.

— Я тебе больше скажу, я её ещё и слегка оскорбила. Она убежала жаловаться, и Риард тут же пришёл разбираться, — хмыкнула я.

— И что? — насторожилась Амиля.

— И поцеловались мы, — призналась я. — А потом мне врезали дверью по спине и первый поцелуй с венценосным женихом был омрачён моим обмороком. Дальше ты уже знаешь.

— Возможно, всё складывается даже лучше, чем мы могли бы спланировать, — задумчиво протянула Амиля. — Теперь он тебе доверяет. И это замечательно!

— Помогай давай одеваться, а то наш доверчивый устанет ждать и смоется, — проворчала я, опустив голову, чтобы спрятать смущённую улыбку.

Когда я вышла к Риарду, он сидел в кресле. А когда увидел меня… так и остался сидеть.

— Так мы идём обедать? — поинтересовалась, чуть выгнув спину и уперев одну руку в бок.

Его императорское величество слегка завис, разглядывая моё обтянутое шикарным платьем тело, задержал взгляд на не таким откровенным, как у некоторых, но всё же имеющим место быть декольте, выгодно обрисовывающем грудь, немного затормозил на талии, которую ткань обнимала, как вторая кожа, и неотрывно уставился на лицо. Да, я не удержалась и приобщилась к макияжу. Но даже подумать не могла, что лёгкий вечерний мэйк произведёт на него такое впечатление. Однако Риард, похоже, был сражён наповал, хотя и старался этого не показать.

— Моя принцесса, — учтиво произнёс он, встав и предложив мне руку. — Я долго ждал, но ожидание того стоило.

— Благодарю за терпение, — смущённо опустила я взгляд.

— Так идём же, — предложил он и, собственно, повёл меня.

Мы преодолели один коридор, свернули в другой, и я начала подозревать что-то неладное. Пусть я и не ориентируюсь во дворце, но мы определёно шли не к той самой террасе, на которой обедали вчера.

— А куда мы идём? — спросила, когда мы прошли мимо очередного выхода на балкон и опять свернули.

— Я принял решение отобедать в своей столовой, — улыбнулся мне Риард.

Ой… Интересное, конечно, решение, но как-то неуютно оно воспринимается. Особенно учитывая мой наряд, реакцию жениха на него и непосредственную близость императорской спальни от его же столовой.

— А может на террасу? Мне там очень понравилось, — попыталась уговорить его поменять решение.

— Все террасы дворца в твоём распоряжении, когда пожелаешь, — заявил его величество.

— А если я сейчас желаю? — спросила, оглядываясь по сторонам. Но вокруг как назло никого не было. Да вымерли они все что ли?!

— Уверяю тебя, в моей столовой нам будет гораздо комфортнее, — заверил меня Риард… и ускорился.

Ну вот зачем я это платье надела?! Сама же спровоцировала! И что теперь делать? Так, нужно успокоиться. Он же в первую очередь император, а уже потом мужчина. Его наверняка можно отвлечь разговором на какую-то важную тему. В крайнем случае, изображу великий испуг и притворюсь дурочкой.

Успокоила себя такими мыслями и уверенно вошла в императорские покои. Двери за нами услужливо закрыли, а Риард улыбнулся мне, как кот сметане, и пригласил в столовую.

Стол уже был конечно же накрыт, на две персоны. Сомневаюсь, что тут случаются заминки в случаях изменения императорских желаний. У них наверняка есть своя система оповещения и все прихоти его величества исполняются молниеносно.

— Присаживайся, — отодвинул мне стул Риард. — До меня дошли слухи, что ты всё же решила воздержаться от некоторых блюд и повара постарались специально для тебя.

— Да что вы? Весьма предусмотрительно с их стороны, — ответила как можно более равнодушно, присаживаясь за стол.

— Уж не знаю, чем ты их покорила, но мне доложили, что вся кухня, и даже мастер Кокарди, который в принципе не лучшего мнения обо всех леди без исключения, буквально боготворят свою будущую императрицу, — поведал его величество, обходя стол и устраиваясь напротив. — И более того, для них ты уже императрица.

— Мастер Кокарди? — переспросила, расстилая на коленях салфетку.

— Главный императорский повар, — пояснил Риард. — Мне не довелось сегодня пообщаться с ним лично, но судя по тому, что мне передали, он буквально влюблён в тебя…

— Ааа, так это, наверное, тот дяденька, который меня шашлыком накормил в первый вечер, — улыбнулась я. — Ему просто мой здоровый аппетит понравился.

— И всё же, будущей императрице не место на кухне, — с нажимом произнёс его величие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж в другой мир, или невеста для...

Невеста для тёмного короля
Невеста для тёмного короля

Однажды Тёмному королю его тьма нашептала, что пора жениться.Сам король не горел желанием обзаводиться супругой, но ссориться с древним духом ему хотелось ещё меньше.А из кого выбирать жену властелину целого мира, как не из прекрасных принцесс?Но король и тьма не учли одного — не все принцессы одинаковы.И они уж точно не ожидали, что одна из претенденток окажется немножко попаданкой, которой хватит смелости противостоять великому бессмертному!Что из этого получится?А тьма его знает!#почти попаданка-принцесса#Тёмная коронованная личность с неограниченным запасом наглости и дефицитом совести#отбор невест#древний дух тьмы, страдающий манией величия#противостояние, любовь вопреки и абсолютный ХЭ

Екатерина Богданова , Екатерина Сергеевна Богданова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература