Читаем Невеста Короля Теней полностью

– Давай. Помогу тебе в это влезть. Все лучше, чем та насквозь промокшая штуковина, что на тебе надета.

Это, по крайней мере, правда. С огромной признательностью я позволяю Лирии высвободить меня из липкого, мокрого церемониального наряда. Она вытирает меня и помогает надеть белое платье. Много помощи не требуется, потому что нет ни пуговиц, ни крючков, ни завязок. Оно сделано так, чтобы легко снималось.

В горле сухо и как-то тесно.

– Что мне делать, Лирия? – тихо шепчу я, пока моя сводная сестра проводит гребнем по моим все еще мокрым волосам.

– Ты про… про то, что скоро случится? – Она корчит рожу. – Тут я тебе не помощница, к сожалению. Попытайся вспомнить, что моя покинутая богами матушка тебе говорила. И надейся на лучшее. Фор кажется мужчиной добрым. Быть может, все будет не так и страшно.

Я что, улавливаю в ее глазах сочувствие? Наверное, нет. И все же мне внезапно жаль, что мы не успели узнать друг друга получше.

– А что будет с тобой? – спрашиваю я. – Когда все закончится?

Она пожимает плечами.

– Думаю, это зависит от того, что тут произойдет. Если он узнает не сразу, то я вернусь назад с известиями о завершенной церемонии и скрепленном союзе. А вот если сразу… как знать? Может, он и меня убьет. Отправит мою голову домой в ящике, как предупреждение для Ларонгара. – Она мрачно улыбается. – Вот тебе и политика.

Она делает шаг назад и окидывает меня критическим взглядом. Платье висит на моих плечах на двух тонких лямках, украшенных драгоценными камнями, полупрозрачная ткань прикрывает складками самый низ моей груди. Среди этих складок тоже блестят камни, словно капли росы окружены легким туманом. Платье невесомое и приятно касается кожи, а еще оно куда более откровенное, чем все, что я носила прежде.

Лирия вдруг морщится и касается моей щеки, затем челюсти, затем носа и что-то бормочет. Дрожь магии щекочет мою кожу, когда она пытается укрепить свое заклятье. Я понимаю, что у нее ничего не выходит. Лирия качает головой и испускает вздох.

– Будем надеяться, этого хватит. Главное, помни: глаза по возможности не открывай. Справишься с этим – и остальное продержится еще по меньшей мере несколько часов.

Я молча киваю. Вид у моей сводной сестры такой, будто она хочет сказать что-то еще. Однако в итоге делает шаг назад.

– Думаю, пора уже впустить эту громадную воительницу, чтобы она тут немного пошарила.

Я соглашаюсь, и Лирия приводит Хэйл. Женщина-трольд сперва приближается ко мне, бормоча извинения, пока заставляет меня поворачиваться на месте. Она прохлопывает все мое тело, проверяя, нет ли у меня оружия, или яда, или уж не знаю чего еще.

Она указывает на мой сжатый кулак.

– Это что?

Я раскрываю пальцы, показывая хрустальный кулон, от которого на ладони остались глубокие вмятины. Лоб Хэйл слегка хмурится.

– Вы собираетесь его надеть?

– Я… еще не решила.

Хэйл хмыкает и возвращается к делу. К моему огромному облегчению, она не стала просить меня поднять вуаль, чтобы изучить мое лицо, как делала это в палатке, где происходила передача. Быстро и эффективно она осматривает остальную комнату. Когда она открывает гардероб и раздвигает платья, Лирия фыркает и говорит:

– Убийцу ты там не найдешь. Я его убрала к себе в карман, на будущее пригодится.

Хэйл бросает на нее угрожающий взгляд.

– Лирия, прошу тебя! – шиплю я. Лирия закатывает глаза и невнятно бубнит не очень-то любезное извинение. Но рот она больше не раскрывает, пока Хэйл не заканчивает свой тщательный осмотр.

Наконец удовлетворенная, женщина-трольд подходит ко мне. К моему удивлению, она встает на колени, берет меня за руки и прижимает мои ладони к своему лбу.

– Моя королева, – говорит она.

Через меня проносится шок, как от ее касания, так и от голоса. Ко мне еще не обращались как к королеве. Меня не коронуют, пока не начнется пир, следующий за брачной ночью. Это знак доверия со стороны Хэйл. Доверия, которого я не заслуживаю.

Она встает, не поднимая головы.

– Ваш муж вскоре вас посетит, – говорит она. – Весь Мифанар будет молиться за вас богине Единства в это сумрачье.

С этими словами она делает Лирии знак, провожая мою сводную сестру к двери. Лирия медлит, бросает на меня последний взгляд. В ее глазах я вижу наказ: «Не облажайся. Наши жизни в твоих руках».

Затем они уходят.

Дверь за ними закрывается.

Из горла вырывается тихий всхлип. Я загоняю его обратно и сажусь на край постели. Осознав, что сделала, я тут же снова вскакиваю. Когда я сажусь, юбка моего платья распахивается, целиком обнажая обе ноги. Я сжимаю свой кристалл и вновь выхожу на середину комнаты. Как долго мне придется ждать?

Сделав глубокий вдох, я подхожу к окну и смотрю на город внизу. Эти странные белые крыши из фантастическим образом обработанного камня доходят до самой массивной стены, тянущейся по краю той громадной пропасти. Внезапно у меня возникает странное ощущение, будто я парю. Словно я и все жители Мифанара зависли в бесконечном, вечном падении. И одно неверное движение с моей стороны приведет к тому, что все мы рухнем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези