Читаем Невеста Ледяного полностью

— Пошла прочь! — напутственно проревел я и одним лёгким броском отшвырнул к самой двери.

В этот раз Бланш идеально поняла мой посыл, моментально вылетев за дверь.

Из легких сразу же вышел напряженный выдох, ошейник ослабил свое давление, и я почти вернулся к своему прежнему уравновешенному состоянию, но внезапно жёсткий укол ревности врезался в затылок.

Я поднял глаза на незакрывшуюся за принцессой дверь и увидел Инга, а за его плечом Арию, презрительно глазеющую на меня.

— Стоять! — скомандовал я, почувствовав её готовность вот-вот сбежать.

Инг не растерялся, подстраховал меня и в мгновение ока втянул Ари в наши покои, быстро захлопнув за собой дверь.

По вытянувшемуся лицу друга стало понятно, что внутреннее убранство для него не меньший сюрприз, чем для меня.

Арию же больше смутил мой внешний вид. Она почти сразу опустила глаза в пол, но попытки сбежать не предпринимала и что самое интересное, через возмущение хозяйки фонило вполне искреннее любопытство.

— Располагайтесь, — кивнул я Ингу на стол.

— Я не… — попыталась запротестовать Ари.

— Ты должна мне ещё с факассова голода. Поэтому не морочь голову и садись за стол. Я знаю, что ты ещё не ела.

— Итта принесла мне булочку с ужина. И я пришла извини…

— Инг, позаботься о нашей гостье, пока я оденусь, — бросил уже на развороте и ожидаемо получил ментальную затрещину Арии. При этом нутро в довольном предвкушении отозвалось на возможность накормить свою хозяйку.

Факассова привязка!

Я сконцентрировался и попытался отделить свое сознание от этой радостной чуши. Безрезультатно. Более того, мне начало казаться, что все эти чувства уже мои.

Факасс подери! Но мысль о том, чтобы выставить Ари вслед за принцессой получила такой жесткий откат, что меня скрутило, и понадобилось не меньше минуты, чтобы восстановить прежний баланс.

Хорошо, мелкая ведьма, попробую зайти с другой стороны.

Когда я вернулся, Инг и Ари уже сидели за столом и мило улыбались друг другу.

Мило?!

Вибрация в груди не заставила себя ждать, шея под татуировкой запульсировала, глаза стало затягивать красной пеленой.

Хозяйка была спокойна и счастлива, это отдавалось приятным теплом в затылке, но осознание того, что ее реакция была вызвана другим мужиком, и плевать, что моим другом, стирало весь позитив.

— Инг, свободен! — рявкнул я, хотя и попытался максимально сдержаться.

Но он не торопился исполнять мой приказ, чем только усугублял и без того шаткое положение.

— Повелитель, я думаю…

Красный туман окончательно застлил взор и от того, чтобы свернуть шею друга и отшвырнуть от моей Ари, меня отделял совсем крошечный проблеск разума.

— Вон! — взревел я.

Хвала Айлане, Ингу хватило мозгов подчиниться.

Но их не хватило ведьме.

Как только за ним захлопнулась дверь, Ария вскочила со своего места и ее прорвало:

— То что вы повелитель, совсем не значит, что можете так неуважительно относится к другим людям! Я пришла сюда, чтобы извиниться. Мне не следовало срываться и уж тем более я не должна была позволять себе такие вольности, учитывая, что вам приходится терпеть это факассово заклятье. Но сейчас я вижу, что вы ни во что не ставите не только тех, кто вам не ровня, но и близких!

Напрягали не слова, я их едва разбирал, напрягала интонация Арии. Спустив пар она могла бы сесть на место, но она рванула к двери, и мое сознание окончательно затопили первородные инстинкты.

* * *

— Тир. Тир! — сквозь сон ко мне пробился обеспокоенный голос Инга.

— Что? — спросонья прохрипел я, натягивая одеяло повыше.

— Как ты себя чувствуешь? — палец Инга упёрся в мой висок, проверяя общее состояние организма.

— Нормально, — я отмахнулся от его руки и открыл глаза. — Чего это ты с утра пораньше проявляешь такое рвение в своей работе?

— Ну так не каждый день приходится вырубать своего повелителя при помощи его же амулета, — быстро выдал друг и склонился, внимательно рассматривая мою шею.

— Когда?! — я резко сел, заставив Инга отклониться.

— Вчера вечером. Что ты помнишь?

— Факассов романтический ужин. Принцесса. Ария, — я мрачно перебрал отрывки вчерашних воспоминаний и, соскочив с кровати, гаркнул: — Что с ней?

— С Арией?

— Нет, с Бланш! Инг, не тупи! — взревел я. — Конечно с Арией!

— С ней все нормально. Успокойся, — выдержал мой напор Инг. — Я действовал так, как мы договорились заранее — применить амулет смирения, если ты потеряешь над собой контроль.

— Но вчера вечером, Инг?!

— Когда ты меня выгнал, было ясно, что ты едва сдерживаешься. Ты воспринял меня как угрозу Арие?

— Нет. Как соперника.

— Ого. Это мне ещё повезло? — озадаченно присвистнул Инг.

— Будешь долго рассказывать, в следующий раз не повезёт, — оскалился я.

— В общем, когда Ария вылетела из покоев, а вслед за ней уже не совсем ты, я активировал амулет.

— Хорошо. Но какого Факасса, я очнулся только сейчас?

— Тебя долго не отпускало. Эта… сущность была обездвижена, но ее сознание не желало уступать твоему. И я принял решение наложить на тебя чары сна. Нормальный пульс вернулся спустя час. Чары я сразу же снял, но после них предполагается естественный выход из сна.

— Ты хочешь сказать, что я сам проспал всю ночь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы