Читаем Невеста по проклятию полностью

— Хелена, барышня, ой, простите, миледи, — тут же поправилась служанка и вкрадчиво попросила: — Вы уж не говорите никому, что я опростоволосилась.

— Не буду, — с улыбкой пообещала Кристина, — а ты в ответ не зови меня «миледи», лучше уж «барышня».

Она предпочла бы и вовсе обойтись без высокопарных обращений, но понимала: нельзя.

Хелена оказалась бойкой особой, всего на год старше Кристины. Сначала она держалась замкнуто, как и положено прислуге, но девушке удалось ее разговорить. Выяснилось, что ее наняли всего пару дней назад, специально для нужд будущей герцогини. Прежде Хелена служила в другом доме, откуда ушла из-за сына хозяина. Подробностей она не упоминала, но Кристина и так догадалась. Тем не менее рекомендации получила хорошие.

К сожалению, никакими ценными сведениями об Армане Хелена не располагала, знала то же, что и все. Ей советовали помалкивать и пореже попадаться герцогу на глаза. Зато за Кристиной, наоборот, полагалось следить. Последний приказ немного подпортил новоиспеченной невесте настроение, но тут экипаж остановился подле ювелирной лавки, и Кристина оказалась во власти драгоценных камней. Сначала она лишь восхищенно рассматривала витрины, пока скучающий приказчик строил глазки Хелене, но потом вспомнила об обиде на Армана.

— Мне нужно помолвочное кольцо. – Если герцог думает, будто сгодится железный ободок на ее пальце, то он жестоко ошибается. – Самое лучшее, из белого золота. Что вы можете мне предложить?

Приказчик в сомнении покосился на Кристину. Ее внешний вид не свидетельствовал о достатке.

— Вот.

Девушка забрала у горничной кольцо Армана и победоносно положила на прилавок. Словно по волшебству, в лавке поднялась суматоха. Приказчик захлопал в ладоши, продавщицы закрутились вокруг Кристины, наперебой предлагая украшения.

— Если хотите, мы изготовим кольцо по индивидуальному заказу, — сладко пели они.

— Хочу! – не раздумывая, кивнула девушка.

Она сама толком не знала, чего хочет, но точно подороже.

В итоге Кристина покинула ювелирную лавку с парой новых колец и сережек, вдобавок заказала еще одно кольцо в форме кристалла льда. Рисунок вдруг пришел в голову, и девушка решила его воплотить. Следующий набег она совершила на лавки белья и готового платья. Там Кристина обзавелась домашней одеждой. Хелена выступила строгим критиком, забраковала половину вещей. Мол, не по статусу даже к утреннему кофе выйти. Платья на выход заказали у портнихи. Ее тоже посоветовала Хелена, в свое время забравшая не один модный сверток для прежней хозяйки.

Однако одну вещь Кристина заказывать не стала, даже не взглянула на каталоги. Речь шла о свадебном платье. Если Арману надо, пусть занимается им сам, Кристина выходить за него не намерена.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 8

Дворец после Новолетья словно вымер. Арман размашисто шагал по анфиладам и переходам, пиная носками сапог конфетти. Оно напоминало разноцветный снег. Над головой мерцали гирлянды мишуры. Кое-где не успели убрать передвижные столики с шампанским и конфетами. Герцог походя подхватил бокал – надо же выпить за помолвку.

Искрящийся напиток скатился по горлу, не оставив даже послевкусия.

Жена. Арману хотелось раздавить в пальцах ножку бокала и вместе с хрустальной пылью выбросить Кристину из своей жизни. Умом он понимал, она ни в чем не виновата, но все его существо протестовало против навязанной проклятием невесты. Оставалось уповать на мастерство друга. Если уж Кир не сумеет помочь, то никто.

Ну вот, действительно чуть не порезал руку.

Арман от греха оставил пустой бокал на подоконнике и смело шагнул к неприметной двери. С виду она напоминала вход в подсобное помещение, но лишь избранные знали, через нее можно попасть в королевские покои, минуя стражу, секретаря и вездесущих придворных. Оглянувшись и убедившись, что его никто не видит, герцог достал из кармана ключ и дважды провернул его в замке. Дверь поддалась, и Арман скользнул в прохладный полумрак. Замок тут же захлопнулся.

— Хм! Выходит, дело тайное, раз любезный король даже прислал ему ключ.

Кир полупрозрачной тенью материализовался из стены и обрел человеческий облик. Прищелкнув пальцами, он негромко позвал:

— Ко мне!

Коридоры дворца тут же наполнились потусторонней жизнью. В небольшую проходную комнату со всех сторон стекались духи и бестелесная нежить. Они кружили над головой Кира, задевая его краями одежды. В голове некроманта стоял жуткий гам, пришлось прикрикнуть, чтобы угомонить беспокойную братию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы