Читаем Невеста по проклятию полностью

— Барон Сайрус Гильбер к вашим услугам. – Окончательно смутив несчастную девушку, мужчина поцеловал ей руку. – Скромный придворный маг его величества. А тот господин, — он кивнул на чуть отставшего спутника, — мой помощник.

— Очень приятно, — сконфуженно пробормотала Кристина, порадовавшись, что Сайрус не видел ее лица. Она, наверное, краснее макова цвета. – Чрезвычайно приятно познакомиться!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Мне тоже. И, знаете, — решил вдруг немного пофлиртовать Сайрус, — если герцог раздумает жениться, я первый в очереди ваших потенциальных поклонников.

— Боюсь, вы станете только вторым, — в тон ему кокетливо отозвалась Кристина. – Господин магистр тоже имеет на меня виды.

Да правда ли это, не сон? Кристина Имирис окружена поклонниками, с ней собирается заниматься сам придворный маг. А ведь не прошло и месяца, как она скучала под елкой.

Глава 27.3

— Магистр, говорите? И как зовут этого наглеца?

Сайрус охотно продолжил игру, радуясь возможности немного расслабиться после неудачной охоты. Он слишком хорошо понимал, на ком выместит раздражение Конрад, мысленно готовился к будущей битве с королевой, так почему бы пару минут не провести в обществе обворожительной девушки? Оба они понимали, слова – всего лишь шутка, способ снять нервное напряжение.

— О, боюсь, я не могу вам сказать! – покачала головой Кристина.

— Тогда, может, вы скажете это мне? – едва не заморозил ее полный тихой ярости голос Армана.

Девушка вздрогнула, подняла голову и убедилась, жених стоял рядом, целый и невредимый, только совсем не радостный. Казалось, он задался целью прожечь в Кристине дыру.

Сообразив, что лучше оставить их вдвоем, Сайрус поспешил ретироваться к помощнику. А вот Кристине бежать было некуда.

— Хвала Создательнице, вы живы!

В порыве чувств она хотела обнять жениха, но он отстранился, отвел ее руки.

Плечи девушки поникли, улыбка на губах угасла.

— А где Кир? – сглотнув, поинтересовалась она.

Вместо ответа Арман подбородком указал на ступени дома. Некромант стоял там рядом с его величеством и что-то тихо с ним обсуждал.

— Встречный вопрос: что я только что слышал? Стоило мне отлучиться, как вы нашли мне замену.

— Ничего я не искала! – обиженно выпалила Кристина. – И вообще, я за вас волновалась, извелась вся от страха, а вы этого не стоите!

Слезы подступили к горлу.

Проклятый Арман, испортил всю радость встречи! За что он так с ней, чем недоволен? Или Кристина должна сидеть взаперти, ни с кем не общаться в его отсутствие?

— Сухарь темный! Жаль, вас не тем прокляли! – в сердцах выпалила она и, подхватив юбки, игнорируя этикет, пронеслась мимо удивленных магов.

Ей нужно побыть одной, запереться в спальне и никого не видеть. Раз Арман вернулся, пусть он и хозяйничает. Напрасно Кристина за него беспокоилась, такие в огне не горят и в воде не тонут. Никакая бы королева его не убила, потому что он и так мертвый, человек-ледышка.

Глава 28

— Вы не имеете права!

Арман поморщился. Он услышал возмущенные крики еще издали, еще до того, как вместе с Конрадом свернул в покои королевы.

— Пошли вон, мерзавцы! – не унималась Маргарита.

— Да, тяжело придется Сайрусу! – поджав губы, покачал головой монарх.

Герцог промолчал. Сочувствовать придворному магу он точно не собирался. Пусть скажет спасибо за то, что Арман не стал выяснять, чем тот занимался с его невестой. Герцог предпочел отгородиться стеной молчания и при первой возможности, то есть утром отбыл вместе с Конрадом во дворец.

— Эй! – Король прищелкнул пальцами перед лицом Армана. – Ты вообще меня слушаешь? Складывается впечатление, будто это твоя жена оказалась темной ведьмой.

— Что-то вроде того, — пробурчал герцог и отогнал образ флиртующей Кристины. – Хотя насчет ее величества я не уверен.

— Ты защищаешь ее? – Брови Конрада взлетели. – Но ее поймали с поличным. Я лично держал в руках браслет, лично, слышишь?! И узнал бы его из тысячи.

— На это и рассчитано.

Эмоциональная тирада монарха не произвела на Армана должного впечатления. Напрасно король достал злополучный браслет и теперь в упоении смеси ярости и горечи тряс им в воздухе, герцог привык доверять собственной интуиции, а она советовала не торопиться с выводами.

— Ты?..

Глаза Конрада впились в лицо собеседника. Пальцы скрючились, как когти хищной птицы.

— Осторожнее! – Герцог взглядом указал на браслет. – Еще подарите какой-нибудь фаворитке.

Король раздраженно убрал драгоценность в карман и недовольно засопел:

— Вечно ты ходишь вокруг да около! Как-никак, я король и имею право…

— Вот поэтому я и медлю. Вы можете не пожелать услышать мою версию, — едва уловимо улыбнулся Арман и прислушался.

Крики стихли. То ли Маргарита смирилась с унизительной участью узницы, то ли ее заставили смириться.

— Брось! – нервно взмахнул рукой монарх. – Я не из тех, кто живет в мире своих фантазий и казнит за попытку взорвать мыльный пузырь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы