Читаем Невеста в награду полностью

— Вечная моя благодарность, лорд Конрад. Знаете, на вас сегодня стоило посмотреть! Я восхищён. Если смогу что-то сделать для вас… — он был бледен, ему пришлось останавливать кровь, брать ногу в лубки и грузить на носилки, и при этом он не казался огорчённым!

— Я счастлив, милорд, что был вам полезен, — ответил Конрад.

— Вы точно ловкач. Восхищён, — лорд Дамир тоже пожал ему руку. — Кажется, теперь всё семейство невесты на вашей стороне? Не только прекрасная леди Иларис, я хочу сказать?

— Ничего подобного, — ответил Конрад невозмутимо. — Но вы лучше не отвлекайтесь от леди Элины, — и так посмотрел, что соперник, который явно хотел сказать что-то ещё, отвернулся и замолчал.

Лорд Фари поклонился издали, руку жать не стал. Леди Элина смотрела на него сияющими глазами:

— О милорд! Вы не представляете, как мы вам благодарны! Просите что угодно! — в её устах это прозвучало даже провокационно.

Иларис соскочила с лошади и подошла.

— Вы в порядке, лорд Конрад? — она выдернула откуда-то платочек и вытерла ему щёку. — Осторожнее руки… — напомнила, заботливая.

На тонком батисте осталось несколько капель крови. Поцарапался, значит, и не понял, как. Вот уж пустяк.

— В порядке, миледи, — заверил он.

Отчего-то захотелось теперь крепко обнять её и прижать к себе, чувствовать её тепло, её дыхание. И ничего больше, просто обнять, всего-то — что ещё может быть посреди леса и этой толпы?

— Я бесконечно благодарна вам, милорд, — сказала она.

— Признателен за вашу благодарность. Но от вас мне хотелось бы чего-то более осязаемого.

— Например? Ещё кошелек золотых? — пошутила…

— Я буду скромен. Хочу всего лишь повторения вчерашней ночи, миледи. Обещаю быть осторожным и не распускать руки. Согласны?

— Хорошо, — кивнула она. — Но сложно быть осторожным в вашем случае. Разве неудобства… не перевешивают?

— Нет. Действие вашего артефакта кратковременно, удовольствия я получаю намного больше.

— Договорились, милорд.

Иларис вдруг покраснела, что ему чрезвычайно понравилось, он едва сдержал довольный смех.

Она согласилась! На довольно пикантную для себя вещь. Ей тоже этого хочется?..

Ого, да лорд-сенешаль с интересом на них поглядывает, хорошо, что он далеко и разговора слышать не может!

Иларис вернулась к своей лошади, легко села в седло — ей не нужна была помощь. Красивая, сильная, ловкая. Бир невольно отметил это, залюбовался. Он постоянно её замечал, и ничего не мог с собой поделать.

Ему тоже подвели его пойманную лошадь. Дядю-сенешаля уложили на носилки, кабана — на другие, чуть погодя носилки погрузят на повозки.

Что-то будет, — подумал вдруг Бир. Он бы ограничился ночным свиданием с Иларис и увлекательными попытками переиграть её артефакт — попытаться-то можно. Жаль упускать шанс справиться самому. Но ведь будет что-то ещё…

* * *

В замке, в своей спальне, Иларис обнаружила доставленное от портных платье. Надетое на деревянный манекен и скромно отодвинутое в угол, оно тем не менее сияло и не позволяло себя не заметить. Тот самый оттенок предгрозового неба, когда оно ещё освещено солнцем, но уже зажато свинцовыми тучами, и его голубизна при этом необычайно яркая и насыщенная, и в ней откуда-то появляется слабый оттенок изумрудной зелени…

Вот такое было платье. Какая-то щеголиха в Нессе умудрилась раздобыть эту невероятную материю. Но кто додумался притащить его Иларис?

Она позвала горничную и велела отнести платье обратно портным. Но стало малость любопытно — кому же его сшили?

Бирта вернулась снова с платьем и заверила, что оно — дли леди Иларис, точно по её меркам. Мастерицы трудились изо всех сил и сшили очень быстро. Леди не нравится? Что-то не подходит?

Сначала Иларис потеряла дар речи, потом сама отправилась в мастерскую, платье несли следом. Там она получила всё объяснения: платье действительно шили для неё, его заказал и оплатил лорд Бир, и он же выбрал эту редкую ткань, отвергнув остальные.

Она была изумлена — он сошёл с ума?! Кажется, он уже намекал, что её унылые наряды достойны костра, теперь решил перейти к действиям? А у неё он спросил? Точно нахал, наглец, и вообще…

Иларис постояла немного перед манекеном, бездумно разглядывая наряди кипя от негодования.

— Может быть, заодно примерите, миледи? — предложила портниха. — Чтобы, если уж что-то не подходит, знать точно…

Совершенно верно, почему бы и не примерить? Она всё равно не собирается это носить.

Платье село, как влитое. Как же жаль. Неудачное хотя бы жаль не было бы. Иларис оставила платье у портных и ушла, решив потом объясниться с Биром — он не должен дарить ей наряды, это вообще никуда не годится!

Это было ещё не всё. Незадолго до ужина Иларис спросила про Элину, и оказалось, что сестра пригласила лорда Бира в комнату дяди Эрвика. Для разговора. Иларис только успела слегка удивиться, как почти одновременно с этой новостью в комнату вломилась тётушка-баронесса Фанети с криком:

— Как вы могли такое допустить?! Как?!

Понять её сбивчивые речи было нельзя, но Иларис, кажется, догадалась, что происходит. Сестра решила действовать самостоятельно.

Да нет, не может быть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези