Читаем Невидимый полностью

Вдругъ незнакомецъ поднялъ свои руки въ перчаткахъ, сжалъ кулаки, топнулъ и съ такимъ необыкновеннымъ бшенствомъ крикнулъ: «Стойте!», что мистрессъ Галль замолчала мгновенно.

— Вы не понимаете, кто я и что я, — проговорилъ медленно онъ. А вотъ я вамъ сейчасъ покажу. Чортъ возьми! Я покажу вамъ!

Онъ поднесъ открытую ладонь къ лицу и отнялъ ее. Середина лица обратилась въ черную яму.

— Вотъ! — сказалъ онъ, сдлалъ шагъ впередъ и подалъ что-то мистрессъ Галль, — что-то, что она машинально приняла, углубленная въ созерцаніе его преобразившейся физіономіи. Но вслдъ затмъ, увидвъ, что это было, громко взвизгнула, уронила предметъ, который держала въ рук, и, едва устоявъ на ногахъ, отскочила назадъ. Носъ, — это былъ носъ незнакомца, красный и лоснящійся, — полетлъ на полъ, издавая звукъ пустого картона. Вслдъ затмъ незнакомецъ сдернулъ очки, и у всхъ присутствующихъ захватило дыханіе. Онъ сбросилъ шляпу и въ бшенств началъ срывать съ себя бинты, но бинты поддались не сразу. Прошла минута томительнаго ожиданія.

— О, Господи! — сказалъ кто-то.

Бинты соскочили.

Хуже ничего совсмъ и быть не могло. Мистрессъ Гальь, стоявшая все время разинувъ ротъ и цпенвшая отъ ужаса, громко взвизгнула при вид того, что увидала, и бросилась вонъ изъ дома. За нею слдомъ двинулись и остальные. Вс ожидали ранъ, увчья, опредленныхъ ужасовъ, были къ нимъ готовы, и вдругъ ничего! Бинты и парикъ полетли черезъ корридоръ въ буфетъ и чуть не задли какого-то отскочившаго во-время мальчугана. Давя другъ друга, все общество кубаремъ летло съ лстницы, и не мудрено: человкъ, стоявшій въ дверяхъ и оравшій какія-то безсвязныя объясненія, до воротника пальто представлялъ изъ себя плотную, сильно жестикулирующую фигуру, — а дальше была пустота, полное отсутствіе чего бы то ни было.

Въ деревн слышали визгъ и крики, потомъ видли стремительно вырывающуюся изъ гостиницы толпу. Видли, какъ упала мистрессъ Гилль, и перепрыгнулъ черезъ нее чуть не споткнувшійся было Тедди Годфрей; слышали страшныя вопли Милли, которая выскочила изъ кухни на шумъ и прямо наткнулись на стоявшаго къ ней спиной незнакомца безъ головы. Но вопли эти внезапно смолкли,

И тотчасъ же, т кто былъ на улиц,- торговецъ пряниками, хозяинъ тира и его помощникъ, хозяинъ качелей, мальчишки и двчонки, расфранченная молодежь, старики въ блузахъ, цыгане въ фартукахъ, — вс они бросилась бжать по направленію къ гостиниц, и въ удивительно короткое время толпа человкъ въ сорокъ, быстро увеличиваясь, заколыхалась передъ заведеніемъ мистрессъ Галль, сновала, кричала, разспрашивала, восклицала и давала совты. Всмъ хотлось говорить сразу, и въ результат получалось вавилонское столпотвореніе. Маленькая кучка народу суетилась вокругъ мистрессъ Галль, которую подняли безъ чувствъ. Царствовало полное смятеніе, среди котораго какой-то очевидецъ, что было мочи, горланилъ свои совершенно невроятныя показанія:

— Оборотень!

— Такъ что жъ такое онъ сдлалъ-то?

— Двчонку приколотилъ!

— Съ ножомъ на нее бросился, вотъ что.

— Да говорю жъ я вамъ: безголовый! Не то, что, какъ говорятъ, «безголовый», а просто безъ головы!

— Вздоръ это, фокусъ какой-нибудь.

— Какъ снялъ онъ это бинты, тутъ, братцы мои, и…

Стараясь заглянуть въ отворенную дверь, толпа сплотилась въ нчто въ род напиравшаго впередъ клина, вершину котораго, обращенную къ гостиниц, составляли наиболе смлые.

— Стоитъ это онъ, я двчонка какъ заоретъ, — онъ и обернись! Она давай Богъ ноги, а онъ за ней… Всего какая-нибудь минута пришла, а онъ ужъ назадъ и ножикъ въ рук, я въ другой коврига хлба, и всталъ, будто глядитъ. Вотъ сейчасъ только… Въ эту дверь вошелъ… Говорю жъ я вамъ: башки у наго никакой и въ помин! Кабы вы раньше, сами бы…

Позади началось смятеніе, и ораторъ умолкъ. Онъ посторонился, чтобы дать пройти маленькой процессіи, твердымъ шагомъ направлявшейся прямо къ дому; во глав ея шелъ мастеръ Галль, красный и ршительный, за нимъ мистеръ Бобби Джефферсъ, деревенскій констэбль, и позади всхъ осмотрительный мистеръ Уоджерсъ. Они явились, вооруженные приказомъ объ арест.

Толпа кричала противорчивыя наказанія о послднихъ событіяхъ.

— Съ головой ли, безъ головы ли, — говорилъ мистеръ Джафферсъ, — а арестовать надо непремнно, и я его арестую.

Мистеръ Галль торжественно поднялся по лстниц и торжественно подошелъ къ двери пріемной.

— Констэбль, — сказалъ омъ, — исполняйте вашу обязанность.

Джафферсъ вошелъ въ пріемную, а нимъ — Галль, а за Галлемъ — Уоджерсъ.

Имъ предстала въ полумрак безголовая фигура съ обглоданною коркой хлба въ одной, обтянутой перчаткой, рук и кускомъ сыру въ другой.

— Вотъ онъ, — сказалъ Галль.

— Куда вы лзете, черти? — раздалось надъ воротникомъ пальто.

— Чудной-то вы чудной, сударь мой, что и говорить, — сказалъ Джафферсъ, — да насчетъ головы въ приказ ничего особеннаго не значатся; сколько есть, столько и арестуемъ. Что нужно, то нужно.

— Не подходи! — заревла безголовая фигура, отскакивая.

Перейти на страницу:

Похожие книги