Читаем Невидимый город полностью

Богиня только восхищенно покачала головой.

– Хитер ты, Анко! И всегда был хитрецом, кем бы ни прикидывался. Ты думаешь, она справится?

– Уверен. Ты же видишь, она к Зеркалу и по остриям ножей побежит, и по раскаленной лаве, если придется. Но я так думаю, что не придется.

– Да и договориться с ней будет проще, чем с той рыжей стервой, – задумчиво сказала Аэта. – Исцелить она своего красавчика, конечно, исцелит. Но как почует новую силу, так и поймет, что не он ей нужен. Возьмешь меня с собой?

– Не надо, я же сказал, это моя работа. Ложись спать, к утру все будет в порядке. Да, кстати, вот тебе еще одна новость на сон грядущий: наш король Рагнахар хочет идти войной на Сюдмарк. Это не ты ему нашептала?

– Вообще-то нет, – сказала Аэта задумчиво. – Но идея мне нравится.

– Вот и подумай, – усмехнулся Айд. – А нам пора.

Он трижды взмахнул крыльями, с каждым взмахом обрастая новыми перьями и уменьшаясь, пока не достиг обычных вороньих размеров. Прошелся по дощатому полу, постукивая когтями и поводя головой, затем подхватил в клюв веточку и вылетел в окно навстречу набирающей яркость Олень-Звезде.

Глава 63

Ее разбудил голос:

– Дарин, проснись! Поднимайся, пожалуйста!

Все еще не понимая, где она и что с ней, Дарин ухватилась за протянутую ей руку, мигом вскочила с холодной земли и огляделась. В серой тьме вырисовывались какие-то руины, разбросанные в беспорядке камни, уткнувшаяся в небо закопченная печная труба, полуобвалившиеся стены. «Арнвер», – сказала себе Дарин и сразу все вспомнила.

– Мы уже в Купели? – нетерпеливо спросила она у Айда. – Мы в давних временах, когда разрушили древний город?

Он усмехнулся:

– Да нет, этот дом сгорел во время беспорядков, когда к городу подступала армия Сюдмарка. Но мы действительно в Купели. И тут кто-то любезно открыл нам проход в подземелье.

– Тогда что же мы стоим?! – Дарин ухватила бога справедливости за руку и подтолкнула как заупрямившуюся корову. – Пойдем скорее, сам говоришь, времени совсем нет!

– Не надо никуда идти, – все также с усмешкой ответил он. – Вот проход, прыгай – и ты на месте.

И указал на темневшую у его ног яму, окруженную ровиком темной свежевыкопанной земли.

Дарин прыгнула прежде, чем он успел ее остановить. Скользнула по узкому проходу, обдирая бока о камни, довольно ощутимо ударилась о дно, оказалась во тьме кромешной, однако это не заставило ее помедлить.

– Я внизу, куда идти дальше?! – крикнула она, поднимаясь на ноги.

– Отойди в сторону, сейчас я спущусь, – ответил Айд.

Он спрыгнул на каменный пол, взял девушку за руку и повел за собой. Факелов у них не было, но Айду, кажется, свет вовсе не нужен.

Впрочем, вскоре Дарин заметила, что свет появился: слабое молочно-белое мерцание разгоралось впереди, и, пройдя еще немного, девушка увидела, что свет исходит из огромного камня, закрывавшего проход. Сейчас этот камень казался живым: он искрился, переливался, будто под его угольно-черной шкурой бегали взапуски золотые и серебряные змейки.

– Это и есть твое Зеркало? – спросила Дарин.

Айд покачал головой:

– Нет, это еще не Зеркало, это только страж. Страж Года и в придачу Страж Зеркала. Узнаю повадку братца Дея. Очень умно: под защитой таких стражей Зеркало почти недоступно. Но сама видишь, нынче ночью, когда Стражи оживают, мы можем пройти.

– Так идем же! – не дожидаясь дальнейших объяснений, Дари прыгнула вперед и вошла в камень, словно нож в масло.

Сноп искр, всполох радуг, и вот она уже на другой стороне – в круглой комнате, до самого потолка заполненной молочно-сверкающим туманом.

Посреди комнаты стоял какой-то большой темный предмет. Прищурив глаза, Дарин сумела понять, что это стол, накрытый тяжелой темной скатертью. В центре столешницы скатерть лежала немного неровно, будто под ее складками было спрятано что-то небольшое и плоское.

Дарин уже хотела подбежать к столу и сдернуть скатерть, но вдруг услышала, как кто-то совсем рядом нетерпеливо спросил:

– И что там лежит? Зеркало?

Туман был настолько густой, что Дарин не сумела разглядеть говорящего – лишь темный смутный силуэт. Он и вовсе ее не заметил – наверное, смотрел в другую сторону. И все же на всякий случай она отступила назад и спряталась обратно в камень, через который только что прошла, за завесу из золотых змей. При этом она едва не сбила с ног Айда. Он схватил ее за плечи, чтобы удержаться на ногах, и прошептал в самое ухо:

– Ну что, поняла, наконец, что торопиться глупо? Не мы одни тут такие умные.

– А что делать? – тоже шепотом спросила Дари, хотя золотые змеи, пронзая камень, трещали так громко, что без труда могли заглушить человеческие голоса.

– Подождем, там будет видно, – ответил Айд.

Дарин сердито хмыкнула: сейчас, когда важнее всего помочь Арнверу, любая задержка выводила ее из себя.

Но Айд был прав: соваться сейчас наобум, не разбирая дороги, очень глупо.

– Так где твое Зеркало? Там? – громко и сердито пере спросил человек, оставшийся в комнате. Судя по голосу, он еще очень молод и, как и Дарин, сгорал от нетерпения.

– Я не знаю, – со вздохом ответил второй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги