Читаем Невидимый город полностью

Дарин его совсем не видела – какая-то темная куча на полу, словно тряпье, приготовленное для стирки. Можно лишь различить, что он невысок ростом – по грудь своему собеседнику, который тоже не был великаном.

– Не знаешь?! – возмутился первый. – Что, опять шутки? Ну-ка хватит вилять! Зачем ты привел меня сюда, если ничего не знаешь? И где тогда Зеркало?

– Да успокойся, там оно, Зеркало твое, там, – так же печально отвечал коротышка. – Просто я хотел предупредить, что не знаю, как оно будет выглядеть. Может быть, и правда как обычное женское зеркало, а может быть, и нет. Это ведь только символ, понимаешь, знак, чтобы стала видимой граница, грань, а знак может быть любым: зеркало, меч, пояс, перекрестье, чаша с водой, кристалл, если уж мы заговорили о гранях, порог, ручей…

– Ручей на столе – это вряд ли, – усмехнулся первый. – Хотя кто вас разберет, колдунов? Ладно, это неважно. Что нужно делать? Говори скорее, у нас еще много дел.

– Точно я не знаю, – протянул второй, но первый сердито топнул ногой и несильно двинул второго кулаком под ребра.

С новым печальным вздохом второй продолжал:

– Я ведь ни разу не присутствовал на обряде. Никийя ушла под землю задолго до того, как я появился здесь. Но исходя из того, что я видел, слышал и знаю, я думаю так: надо заглянуть в Зеркало, каким бы оно ни было, и увидеть там своего двойника. А потом вернуться в купольную галерею, найти его изображение, приложить ладони к отпечаткам на стене и отсечь себе фалангу пальца. Тогда через кровь совершится ваше воссоединение. Ведь камень – это тоже граница между двумя…

– Отлично! – перебил первый. – Наконец-то ты сподобился сказать что-то путное. Теперь отправляйся обратно в лес за моими воинами, а я посторожу это место. Да смотри, помни о клятве и не фокусничай. И поторопись – к полуночи мы должны быть в Галсвинте.

– Не получится, Кольскег, – сказал Айд, ступив в зал. – Не получится, бывший король. Ты никогда не вернешься в Галсвинту.

– Ты еще кто? – рявкнул король-оборотень, отскакивая к стене.

– Я Айд, Вершитель Справедливости, и я пришел сказать тебе, что твоя месть незаконна и ты никогда не свершишь ее.

– Справедливости? Давно не слышал этого слова. Где ж ты был прежде, когда я звал тебя?

– Ты никогда не звал меня. Ты не искал справедливости. Ты хотел лишь вернуть трон и сторицей воздать своим врагам.

Кольскег отступил еще на шаг, напружиниваясь для прыжка, но вдруг остановился и, хлопнув себя по коленям, расхохотался.

– Ба, да я тебя узнал! Узнал твой голос! Ты тот дурак-подпасок! Когда мы охотились в ваших краях, хозяева всегда приказывали приводить тебя, чтобы ты смешил гостей. Дылда с пустой головой! Ты судил свинью за то, что она сожрала твои штаны, и собаку за то, что она задрала лапу на тебя! Вершитель Справедливости! Ну уж раз Зеркало сотворило с тобой такое, я теперь верю в его силу. Уходи, дурак, не загораживай дорогу.

– Ты никогда не увидишь Зеркала, Кольскег, – спокойно ответил Айд.

Они преобразились, и в следующее мгновение в молочно-белом тумане во все стороны полетели черные перья и клочья серой шерсти: молодой волк и огромный ворон вступили в схватку.

В тот же миг Дарин выскочила из-под защиты Стража Года и бросилась к столу.

* * *

Еще в сумерках, когда камни только начали светиться, Радка и Карстен пробрались в комнату Зеркала, затаились в темном углу и стали ждать, что будет дальше.

Едва в комнате появились Кольскег и Дудочник, Карстен взялся за рукоять меча, но, как и Айд, решил не спешить, выждать, когда представится удобный случай. Правда, что делать, когда этот самый удобный случай подвернется, он толком не знал. Убивать бывшего короля – как-то не с руки, да и к тому же их просили не убить последнего Хардинга, а только разбить Зеркало. А как его можно разбить, тоже непонятно: хоть они и прихватили бронзовый меч с собой, но в глубине души уже не верили, что он сможет им помочь, а других магических предметов у них не было. Оставалось лишь верить, что главное – оказаться в нужном месте в нужное время. А дальше все сложится само собой.

Когда волк и ворон сцепились между собой, Карстен прошептал на ухо Радке:

– Раз Дудочник здесь, я проберусь к нему и спрошу, что делать. Не все же ему нашим врагам советы давать.

Радка кивнула и тут заметила какую-то незнакомую девицу, которая под шумок уже добралась до стола и ухватилась за край скатерти. Не раздумывая, Радка метнулась ей наперерез, пригнулась на бегу и с разбегу стукнула девицу головой в живот. Та отлетела на пол и не успела опомниться, как Радка насела сверху.

– Ты куда это собралась, – спросила она сурово, хватая девицу за запястья и прижимая ее к полу. – Тоже в богини полезла? Не выйдет!

– Пусти! – Девица, извернувшись изо всех сил, лягнула Радку. – Пусти, слышишь, не смей! Там Арнвер, его спасти нужно! Пусти!

– Вот еще! – прохрипела Радка.

За ее спиной был Карстен, и она не собиралась позволять всяким шустрым девицам ему мешать.

– Пусти, а не то!.. – Дарин не договорила, потому что сумела дотянуться до Радкиной руки и впилась в нее зубами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги