Читаем Невыносимые. До порога чужих миров полностью

Эльф вздохнул и принялся черкать. Уголек пачкал пальцы, а пергамент и так был измалеван – дальше некуда, так что получалось еще хуже, чем с планом Тамбо, нарисованным веточкой.

– Вот вход, вот прилавок, стол здесь. Тут лестница на второй этаж. Вот здесь сундуки и полки, а тут – еще какая-то дверь, я в нее не заходил.

– Ага, ага, – кивал Тахар. – Ладно, и что нам делать со всем этим?

Элай пожал плечами и щелчком отправил пергамент на другой конец стола.

– Я знаю? Это ж ты просил тебе лавку нарисовать!

– Я думал, мне что-нибудь придет в голову, а оно не пришло.

– Видимо, теперь нам нужно придумать, как попасть в дом, открыть ящик, украсть Кристалл и уйти не прощаясь. Но это чушь какая-то. Откуда нам знать, как все это делается? Зачем вы с Алерой нас в это втянули вообще, напомни?

Помолчали.

– В конце концов, попасть в дом едва ли труднее, чем в город. Например, днем лавка просто открыта.

– Предлагаешь завалиться к нему, вежливо поздороваться и потребовать Кристалл?

– А почему нет? Вдруг он согласится его продать? Или обменять на один из наших? Нет, слушай, я не знаю, зачем мы на это согласились.

– Вы согласились, – проворчал Элай. – Вам было очень весело тогда.

Тахар покаянно потупился.

Подавальщица прошла с пустым подносом обратно, покачивая бедрами. Казалось, вокруг вдосталь места, но она снова чуть ли не уселась на стол.

Эльф проводил ее взглядом, заглянул в кувшин и поднялся.

– Пойдем к Школе, разведаем, что там и как. Может, туда пробраться легче, чем в ювелирную лавку.

– Эй! – возмутился Тахар. – Надо сначала вернуться в «Еловую шишку»! Мы обещали Алере не задерживаться!

– Поверь, лучше задержаться. Я начинаю все яснее сознавать, в какую задницу вы нас втянули, знаешь, так что… если я увижу Ал еру сей вздох, то просто надаю ей по шее.

Глава 17

Алера ожидала, что друзья придут обратно после полудня, но время шло и шло, а они не возвращались.

На улице начинало сереть, в таверне становилось все оживленней, появились вечерние подавальщицы, занял свое место Фахот. Алера шаталась взад-вперед по комнате, то и дело зачем-то выглядывала в окно, которое смотрело во двор, а вовсе не на улицу. Иногда выходила в глухой темный коридор, шла к лестнице, изучала бурлящее веселье трапезной, возвращалась в комнату.

Что-то случилось. Наверняка. Разве можно так долго разглядывать какого-то гнома и его лавку? И даже если друзья увлеклись исследованием нового города – давно должны были умаяться, ну или хотя бы посмотреть на вечернее небо и вспомнить, что она просила не задерживаться. Должны же они понимать!

В тот самый вздох, когда Алера решила, что пора уже паниковать всерьез, в дверь постучали. Она так обрадовалась, что даже не подумала, с чего бы Тахар и Элай стали стучаться, побежала открывать, запнулась за котомку Элая, которая валялась посреди комнаты, и едва не рухнула.

На пороге стояла Дефара. Стучать ей, видимо, пришлось ногами, а то и рогами, потому как в руках она держала кувшины, локтями прижимала двух больших соленых рыбин, а на пальцах у нее висели кружки.

Ночница выглядела веселее и бодрее, чем днем, то ли потому что наступало ее время, то ли еще из-за чего. Она бедром захлопнула за собой дверь, проплыла к окну, поставила кружки и кувшины на столик и радостно объявила:

– Эль! На жженых корочках!

Уселась на стул и принялась чистить рыбину. Алера села напротив, вздохнула и снова глянула в окно.

– Не волнуйся, вернутся твои друзья, – уверенно заявила Дефара, проследив этот взгляд. – Они ведь просто поглядеть пошли. Если бы что-то случилось – сюда бы слух уже дополз, а Фахот бы мне сказал.

– За это время можно наглядеться на полжизни вперед, – проворчала Алера, немного, однако, успокоившись.

– Тамбо – город интересный. Даже мне интересно, а я на своих веках этих городов видела… Так что не трепещи, погуляют – вернутся, куда им деваться.

– Как можно так долго гулять по городу, когда тут беспокоюсь я? – почти выкрикнула Алера и уткнулась в кружку с элем, пряча глаза: чего, спрашивается, так голосить?

– Может быть, они забрели в одно из мест, где забывают о времени, – спокойно ответила сберегательница. – Ну, или знаешь… Всякое бывает. Тут много живет людей.

– И что?

– Человеческим женщинам нравятся эльфы. С ними ведь можно совершенно безопасно развлекаться, только вы в своих деревнях никак не…

Ночница расхохоталась, не закончив фразы, но тут же умолкла, так яростно Алера на нее зыркнула – словно ножом полоснула, вскрыла этим жгущим взглядом всякие мелочные стремления – задеть и уязвить, углядела в глазах ночницы все ее маленькие сберегательские секретики и большие тяжелые тайны.

– Да что с тобой? – Дефара помотала головой, и золотистые локоны змеями запрыгали по ее плечам. – Я же просто шучу! Тебя так безумно и так потешно дергает, когда… Ладно, не злобствуй. Тахар и Элай вернутся. А ты мне пока скажи: что знаешь про Меравию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги