Читаем Невыносимые. До порога чужих миров полностью

Алера моргнула. Она тут, вообще-то, волнуется о друзьях, а теперь вдобавок злится на ночницу за идиотские шутки, какая еще Меравия? Тьфу, вот почему всю дорогу ее заставляют жалеть, что она так мало слушала этого занудного лирмского жреца?

– Это один из краев Идориса, южнее Ортая, – уверенно ответила Алера и с меньшей уверенностью добавила: – Меравия – самая южная, дальше только море.

– Верно, – кивнула Дефара и закинула ногу на ногу. – Меравия – край виноградных плантаций и огромных морских портов, там волшебное солнечное вино и, кстати, некромантская лаборатория, причем совместная с Ортаем, о чем вы предпочитаете не помнить. Вот в этом прекрасном крае и закончилась история, которую я хочу тебе поведать. А началась она в Недре. Ты знаешь про Недру?

– Да, – с легким раздражением ответила Алера. – Этот край, наоборот, самый северный. Там все время идет снег и все ходят по уши в снегу, а больше про него и знать ничего не надо.

– Здорово вас окучили, – хмыкнула Дефара и налила себе еще эля. – А ведь кому-нибудь придется… ладно, я не про это. Недра вовсе не такая холодная и снежная, там вполне себе есть лето, но нет магов, представляешь? Там не рождаются маги, потому что над Недрой властвует другая магия. Исконная, вечная, мощная.

Алера забралась на лавку с ногами и принялась чистить рыбу. История обещала быть любопытной – во всяком случае, на сказочно-светлую она не походила, а сказочно-светлые истории – самые скучные.

– Ты знаешь, что в Недре есть драконы? – Дефара дождалась кивка. – И знаешь, что они спят? Так вот, драконы заснули сто лет назад. Ученые головы говорят, что это произошло из-за перемен околоземицы, в Недре тогда еще больше похолодало, а драконы ведь холоднокровные, и от холодов их тянет в спячку. Кроме того, стало меньше живности, а это еще одна замечательная причина, чтобы завалиться поспать, пока все вокруг так или иначе не наладится.

– Ух ты, – Алера посмотрела на ночницу с уважением, – ты столько знаешь умных слов и столько знаешь про драконов. Я думала, это сказки. Я думала, их в самом деле там нет, ну или завалялась пара штук совсем дряхленьких… Значит, стало холоднее, и они заснули.

Ночница помолчала.

– Это не совсем правда, и драконы вовсе не хладнокровные. Но это – совсем другая история и, видит Божиня, на две меня нынче не хватит. Давай просто сойдемся на том, что сто лет назад драконы заснули. Про это известно многим. А вот чего уже никто и не вспомнит – это про то, что охраняли драконы, и еще – что в те времена они летали не только над Недрой.

– О.

– Да. Драконы. – Дефара заговорила медленно, подбирая слова. – Они служили стражами вашего мира, были самыми первыми творениями Божини, извечными, отправленными, чтобы… ох, это снова уже та, другая история. Словом, то и дело они летали над другими краями тоже, они проверяли, осеняли и бдили, но не селились нигде надолго, потому что их дом, их исконная магия, их место – в Недре, куда не ступает нога кого попало. И сами драконы не селились в других краях. Обычно не селились.

Ночница принялась доливать в кружки эль. Он заканчивался как-то очень быстро. Алере казалось, что она слушает, открыв рот и совсем забыв об эле, но ее кружка тоже непонятным образом пустела.

Драконы! Драконы! Они всегда казались Алере скорее баечными существами, чем живыми. Нет, она верила, что когда-то давно драконы жили в Идорисе, и что теперь, быть может, где-то в ледяных пещерах остались еще спящие гиганты, и что иногда вечно замерзшие жители вечно холодного края находят в слоях льда эти горы мяса и… тут же их поедают, наверное. А если когда-то давно драконы не спали и летали – так теперь-то какая разница? С тех пор прошла прорва времени, уже не о чем тут говорить!

Но Алера тут же поверила во все, что говорила Дефара: драконы в горах Недры действительно остались, прежде они охраняли что-то важное, а теперь они спят – то ли оттого, что им стало холодно и нечего есть, то ли от чего-нибудь еще. И их там много, очень много, а вовсе не пара-тройка штук на весь край.

Ну почему бы нет, в самом-то деле? Если вот сей вздох перед ней сидит ночница и попивает эль – отчего бы далеко на севере не спать драконам?

– А твоя история – про дракона, который поселился в другом крае, да?

– Да.

– И? Ему пришлось плохо? В чем соль истории?

– До соли я не добралась еще. – Дефара ловко вырвала кусок мяса из рыбьего бока. – Это только присказка. Итак, Горгий – изумительно злопамятный и хитрый бдыщевый сын. Насколько мне известно, он – самый старый дракон Идориса.

– И что?

– И теперь не перебивай меня, или я оторву тебе язьж, ясно?

– Очень хорошо. Тогда вот тебе недобрая сказочка на ночь.

* * *

– Горгий – по сути своей одиночка, он никогда не тянулся к обществу других драконов, зато любил наблюдать за миром и тем, как он меняется. Ему нравилось постигать других существ, перенимать их сущность. Постигая эту сущность, Горгий учился превращаться во всяких животных, чего обычно не умеют делать другие драконы.

Не оттого что они слабее или глупее, а потому что им без надобности. Горгию же было интересно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги