Факир откинул крышку. Служанка не преувеличила. Шкатулка почему-то действительно казалась гораздо тяжелее, чем могла бы быть с таким количеством предметов внутри.
Юноша покрутил в пальцах тонкий браслет и короткую цепочку, потрогал серьги и задумался. Это была дорогая память о матери, но Факир совершенно не понимал, каким образом мамины украшения могут помочь Ахиру обрести человеческий облик. Ничего магического в них нет.
Кажется, Гретхен права: Дроссельмейер солгал. А он, Факир, потратил столько времени, пытаясь отпереть шкатулку!
— Ну и дурак я, — юноша громко рассмеялся, чем немало удивил служанку. — Надо было давно понять, что сказка покинула этот город. Сказкам конец!
Комментарий к Глава 14. Шкатулка Mädchen* – девушка (нем.)
Meine Seele** – душа моя (нем.)
====== Глава 15. Двойное дно ======
В то утро, проводив Факира на занятия, Ахиру позавтракала сыром и поджаристой булочкой, снова попробовала полетать по комнате и с удовлетворением убедилась, что выходит неплохо. Затем устроилась возле окна понаблюдать за происходящим во дворе. Все ученики около часа назад ушли на занятия, поэтому внизу было тихо и безлюдно. По парапету, изредка поглядывая в сторону её окна, важно прогуливался серый кот, словно выполняя известную только ему миссию. Вдруг хвостатый приятель подпрыгнул, заметив что-то вдалеке, и умчался прочь с такой скоростью, что Ахиру только удивлённо крякнула. Ловкость кота и его способность молниеносно появляться и исчезать поражала воображение!
В коридоре за дверью внезапно послышалась возня и негромкие голоса, спорящие между собой. Ахиру тревожно замерла. Это не могла быть служанка. Она приходила только к полудню. Возня усилилась. Теперь Ахиру явственно услышала, что кто-то пытается войти, открыв замок. Уточка похолодела. Неужели она выдала своё присутствие? Ах, она глупая! Факир ведь просил быть осторожнее и молчать. Ну зачем она крякнула? Вот несчастье.
Ахиру попыталась клювом поддеть задвижку окна, которую Факир, уходя, не запирал плотно, чтобы уточка в любой момент могла выскочить на парапет и спрятаться. На сей раз задвижка почему-то оказалась закрыта до упора. Ахиру лишь слегка пошевелила её, но не смогла отпереть. Дверь, скрипнув, начала медленно открываться.
Забыв обо всём, Ахиру спрыгнула со стола и торопливо заковыляла к полуоткрытой дверце шкафа. Забралась внутрь и притихла, почти не дыша.
Если вошедшие её заметили, безусловно, ей конец. Сжимаясь от ужаса, Ахиру отчётливо представила, как вечером ученикам Академии подают утиное филе, и среди многочисленных кусочков крылатых собратьев лежат на тарелках её бренные останки. Она отчаянно замотала головой. Нет! Надо сидеть смирно, не высовываться и ждать, пока незваные гости уберутся.
Шаги вошедших были крадущимися, неуверенными. Не очень-то они походили на служащих или учителей. Наконец, один из вошедших заговорил, и по его голосу Ахиру догадалась, что это всего лишь ученик, ровесник Факира.
— И где искать? — спросил он. — Учти, если засветимся, я свалю всё на тебя. Дурацкая затея. Мы даже не знаем толком, что ищем, и ценная ли это вещь.
— Это должна быть ценная вещь и притом некрупная. Ты уже взрослый, а такой тупой! — грубо огрызнулся второй, и уточка с ужасом поняла, что этот голос прекрасно знает, но вспомнить его обладателя почему-то не получалось. Наверное, от страха.
— Зато ты, вижу, шибко умный. Череп не жмёт? Наверное, сходу скажешь, куда лезть? — съязвил первый.
— В стол, под матрац или в шкаф, — спокойно отозвался второй. — Могут, конечно, быть тайники в стенах...
— Ну нет! — возмутился первый. — Стены ковырять я не собираюсь!
— И не надо. Это я так, к примеру сказал. Давай, начинай. Чего ждать?
Ахиру вздрогнула и лихорадочно начала размышлять, куда теперь прятаться, если эти двое сейчас полезут в шкаф, но в этот миг, судя по звуку шагов, кто-то из ребят решительно двинулся к столу.
— Помогай! Вон сколько ящиков! — прошипел первый.
— Сначала матрац.
Послышалось кряхтение, невнятные ругательства, среди которых Ахиру разобрала только «сволочь, тяжёлый». Затем оба взломщика, отдышавшись, констатировали печальный факт: их постигла неудача. Под матрацем Факир не держал ничего.
«Что же они ищут?» — недоумевала Ахиру.
— Теперь стол, — скомандовал второй мальчишка, и уточка, воспользовавшись тем, что теперь охотники до чужого добра повернулись к её убежищу спиной, осторожно высунула голову из-за дверцы и стала присматриваться.
Двое ребят сосредоточенно рылись в ящиках, выдвигая их один за другим, пока не добрались до нижнего. Мальчишка, в котором Ахиру с благоговейным страхом признала Генриха, издал торжествующее восклицание и выудил на свет божий красную шкатулку.
— Видимо, она, — удовлетворённо выдохнул он. — Сейчас поглядим.
Генрих полез за пазуху, снял с шеи длинный шнурок, на котором висел крохотный ключик.