Читаем Незаконченная сказка (СИ) полностью

Как-то ранним утром в воскресенье в дверь комнаты Факира раздался стук. Зевая, бывший Рыцарь открыл, и с уст его слетело изумлённое восклицание, когда он увидел гостя:

— Надо же! Что ты у меня забыл?

— И тебе доброго утречка, — широко ухмыляясь, поприветствовал друга Аотоа. — Можешь ничего не говорить, мне прекрасно известно про историю с котами. Давно так не хохотал, спасибо.

— За что? — насторожился Факир. — Я ничего никому не рассказывал. От кого узнал?

— Да вся Академия только об этом и гудит третью неделю подряд. Я здорово развлёкся, а ты, скажу, стал звездой круче Мифо!

— Ну, знаешь... — угрожающе начал Факир, но его беспардонно перебили.

— Прихлебателя Бертильды, кстати, сам терпеть не могу. Лжец, трус и подлиза. Сочетание — хуже не придумать. Отрадно видеть, что жизнь ему воздала по заслугам. Даже Бертильда с ним теперь не общается. Видимо, в её планы история с котами не входила. Ладно, это ненужные детали. Слушай, я знаю, ты сейчас занят, пашешь каждый день, как конь-тяжеловоз, и будешь пахать до лета…

— Зачем явился?! — не выдержал Факир. — Говори быстрее, мне надо завтракать и идти к Микаэлю-сан!

— Погоди, не кипятись. Я узнать пришёл, раз уж ты сам не заходишь и ничего не рассказываешь, какого лешего Людвиг с пацаном влезли к тебе?

— Хм, — брови Факира удивлённо приподнялись. — Как ты догадался? По официальной версии, которую ты и должен был услышать, коты выскочили из моей комнаты и напали на них.

— Но я не идиот, чтобы не сделать собственных выводов.

— Заходи, — смягчился Факир. — Позавтракаем вместе.

Довольная ухмылка Аотоа стала ещё шире.


— Ну-ка, дай глянуть!

— Ты уже два раза смотрел! Я опаздываю.

— Одна минута ничего не изменит. Дай. У меня дельная мысль появилась.

Факир вздохнул и снова протянул шкатулку. Аотоа взял её в руки, задумчиво покрутил. Потом открыл и начал внимательно оглядывать стенки изнутри. Затем что-то ковырнул ногтем, ещё и ещё. Внезапно фальшдно выскочило наружу, подброшенное скрытой пружиной.

— Вот, — удовлетворённо выдал Аотоа, выкладывая деревянный прямоугольник на стол. — И никаких магических приспособлений. Просто двойное дно. Неужели так трудно было догадаться? — шутливо упрекнул он Факира. — Даже служанка, по твоим словам, заметила: этот предмет слишком тяжёлый. Необычно тяжёлый. Эх ты, горе-писатель!

Потрясённый Факир торопливо выхватил шкатулку из рук друга.

— Здесь было второе дно?!

— Осторожнее, — только и успел предупредить тот. — Там есть другая...

Он не договорил. На колени Факира из открывшегося тайника под вторым дном выкатилась миниатюрная золотистая шкатулка размером чуть больше ладони. Она тоже была заперта, однако, как ни странно, в ней не наблюдалось замочной скважины.

====== Глава 16. Тайна шкатулки с секретом ======

— Что это?! — Факир ошеломлённо вертел в руках очередной загадочный предмет.

— Полагаю, шкатулка. А ты как думаешь? — не преминул вставить язвительную реплику Аотоа.

— Не слепой, вижу! — рявкнул Факир. — Как её открыть? Тут нет замочной скважины!

— Ну-у, — протянул Аотоа, — ты вспомнил про ключ от первой шкатулки. И если хорошо подумаешь, наверное, сможешь вспомнить комбинацию ходов от второй?

— Комбинацию чего? — растерялся бывший Рыцарь.

— Неужели никогда не слышал о шкатулках с секретом? — Аотоа явно наслаждался своим интеллектуальным превосходством.

— Нет, — коротко отрезал Факир. — Рассказывай.

— Ты вроде спешил к Микаэлю-сан. Разве нет?

— Всё равно опоздал. Несколько лишних минут теперь значения не имеют. Говори!

— Обрати внимание, — поправив очки, Аотоа указал пальцем на боковую часть шкатулки, — если присмотришься, то заметишь миниатюрные подвижные планки, из которых она собрана. Эти фрагменты нужно сдвигать в сторону, вниз или вверх. Однако только владельцу шкатулки известна верная последовательность ходов, отпирающих её.

— И сколько таких ходов может быть? — мрачно поинтересовался Факир.

— Больше тысячи.

— Шутишь?!!

— Вовсе не шучу. Встречается и такое. Не беспокойся, в этой шкатулке, судя по её размерам и величине планок, скорее всего, обошлись примерно десятью ходами. Однако, кто знает, не установлены ли внутри взаимно блокирующие элементы, чтобы затруднить открывание?

— Как это выяснить?

— Пока не начнём открывать — никак.

— Ты справишься? — напрямую спросил Факир.

— Ну вот, — тяжело вздохнул Аотоа и потёр лоб ладонью. — Уже объяснял: я не взломщик. Когда-то я читал про такие шкатулки, но сам никогда не возился с ними. Тем более, в детстве ты, похоже, сам открывал её. Что тебе стоит вспомнить?

— Если бы это было так просто, я бы не просил тебя о помощи! — рассердился Факир. — Кроме того, я не уверен, что имею хоть малейшее отношение ко второй шкатулке. Я мог беречь ключ от первой, потому что внутри хранились мамины драгоценности, а про вторую, вполне вероятно, ничего не знал!

— Тогда напиши сказку, в которой тебе кто-нибудь подскажет комбинацию ходов.

Перейти на страницу:

Похожие книги