Читаем Нежная и бесстрашная полностью

Прошел и следующий день, такой же напряженный и суматошный. К вечеру две дюжины писем были отправлены, пять доставлены, и ни одной посылки не получено. Эта кутерьма, похоже, и в самом деле сбила наемного убийцу с толку. От Морель же ничего не удалось добиться. Она наотрез отказалась говорить о своем любовнике, разве что превозносила его до небес и заявляла о том, что будет верна ему до гроба. Несмотря на это, Рейсу удалось по ее немногочисленным репликам догадаться, что их связь началась много лет назад, продолжается по сей день и зиждется она на нездоровой тяге друг к другу, которую Морель называла возвышенным словом "любовь". Любовь между убийцей и бессердечной сукой, занимавшейся торговлей женщинами! Какая мерзость! Ройс даже содрогнулся от отвращения. Наступил уже поздний вечер, когда он закончил допрашивать Морель и занялся чтением свежедоставленных сообщений. С новостями оказалось небогато, но тем не менее Ройс вычеркнул десять фамилий: эти люди в армии не служили. Оставалось еще двенадцать. Скорее бы уж получить более подробные сведения о подозреваемых. Если повезет, это случится завтра к вечеру. Было уже полчетвертого ночи, когда он наконец добрался до кровати. Бреанна не спала. Похоже, с тех пор как она легла, она все ворочалась, пытаясь заснуть, но это ей так и не удалось. Ройс лег рядом.

- У меня такое чувство, что я теперь вообще никогда не засну, прошептала она. - Что он будет преследовать меня до конца жизни.

- Не будет. Все скоро окажется позади. - Ройс коснулся губами ее блестящих волос, ощутив уже знакомую потребность оберегать любимую. - И как только это закончится, я схвачу тебя за руку, притащу в какую-нибудь церковь и мы обвенчаемся.

Бреанна улыбнулась, уткнувшись лицом ему в грудь.

- Тебе не нужно будет меня тащить. Мне так же не терпится выйти за тебя замуж, как и тебе на мне жениться. - И она продолжала говорить о будущем, горя желанием позабыть о страшном настоящем. - Примерно в миле отсюда есть крошечная церквушка. Я частенько посещала ее, когда отца не было дома. Первый раз меня туда привел дедушка. Мне было восемь лет. Когда мы с отцом приезжали в Медфорд, уже после его смерти, отец обычно всегда злился. Я мечтала куда-нибудь сбежать от него. И приходила в церковь. Там царили тишина и покой, я ощущала глубокое умиротворение, и мне казалось, что дедушка рядом. Эта церковь у меня связана с ним. Мне бы очень хотелось выйти замуж именно там.

- Значит, так и сделаем. - Ройс коснулся губами ее губ. - Мы поедем туда сразу же, как сможем выйти отсюда, поговорим с викарием. Если понадобится, я раздобуду специальную лицензию. Мы обвенчаемся, как только Уэллс и Анастасия организуют достойную тебя свадьбу.

- Ты считаешь меня дурочкой, которой непременно требуется подвенечное платье, фата и море гостей? - удивилась Бреанна.

- Я никогда не считал тебя дурочкой. Ты самая красивая и умная на всем белом свете и поэтому заслуживаешь самой прекрасной свадьбы, о которой мечтает каждая невеста.

Переживания последних дней грузом лежали на сердце Бреанны. Она почувствовала острое желание сбросить эту тяжесть хотя бы на время. Помочь ей в этом мог только Ройс.

- Ройс, - дрогнувшим голосом позвала она. - Люби меня. Пожалуйста.

Из груди его вырвался глубокий вздох. Уже охваченный желанием, он расстегнул ночную рубашку Бреанны, стащил и швырнул на ковер. Притянув любимую, он принялся страстно целовать ее.

- Забудь обо всем, - хрипло прошептал он. - Помни только о том, как сильно я тебя люблю и как нам хорошо вместе.

И Бреанна с радостью подчинилась. Обняв Ройса, она отдалась ему со всем пылом, на который только была способна. Остаток ночи принадлежал им. После ленча начали поступать донесения. К пяти часам вечера, когда подали чай, еще четыре фамилии были вычеркнуты из списка.

- Осталось восемь человек, - заявил Ройс, обведя взглядом сидевших в гостиной Бреанну, Анастасию, Деймена и стоявшего у двери Хибберта. - Все они лет сорока пяти - пятидесяти, сухощавые, мускулистые, с седыми висками.

Кивнув, Деймен взял Стаси за руку.

- Давай поговорим о каждом - может, сумеем догадаться, кто из них убийца.

- Нет. - Ройс решительно покачал головой. - Я категорически против. Наша точка зрения сугубо субъективна. Кто бы ни был этот человек, он умеет вводить в заблуждение. Ему удалось водить за нос и нас, и все светское общество бог знает сколько времени. Сначала получим всю информацию, а уж потом будем подводить итог.

- Ты прав, - кивнул Деймен. Лицо его выражало крайнее волнение. - Я совсем перестал соображать.

- У меня такое чувство, что вот-вот должно что-то произойти, вполголоса произнесла Анастасия. - Правда, не знаю что.

- У меня тоже, - подхватила Бреанна. - Должно быть, и в самом деле что-то случится.

Десять минут спустя в гостиную, размахивая конвертом, ворвался Уэллс.

- Лорд Ройс, - объявил он, - это письмо только что прибыло с континента. Доставил его посыльный лорда Шелдрейка. Оно от мистера Жерара.

- Хорошо. - Чуть ли не выхватив конверт у Уэллса из рук, Ройс вскрыл его и начал читать.

И в ту же секунду глаза его округлились.

Перейти на страницу:

Похожие книги