— Он проявляется только вместе со вспышками шотландского темперамента, в момент, когда меньше всего этого ожидаешь, — раздался вдруг спокойный голос. Джеймса, как тут же выяснилось, опередил Энтони.
— Не сомневаюсь, что это тебе известно из собственного горького опыта, — поспешил отреагировать Джеймс.
— Здесь ты абсолютно прав, — ответил Энтони, глядя при этом на жену.
Пальцы Рослин сами собой сжались в кулачки. Сейчас ее раздражал даже сам вид этого человека, небрежно оперевшегося со скрещенными на груди руками о дверной косяк. Как он посмел явиться?
— Не запугивайт сам себя, парень, — произнесла она, одаривая при этом мужа приторной, как сироп, улыбкой. — Недовольство я имею обыкновение проявляет только тогда, когда кто-то этого действительно заслуживает.
— Ну вот, видишь, Тонни, — поспешил подлить масла в огонь Джеймс, — тебе, стало быть, нечего опасаться. Не так ли?
— А, и ты здесь, братец. Когда же прибывает твой корабль? — не очень успешно попытался парировать выпад Энтони.
В ответ раздался лишь свистящий смех брата.
Добавить что-либо еще он не успел, поскольку как раз в этот момент с поздравлениями и пожеланиями счастливой семейной жизни подошли к нему двое старших Мэлори и Джереми. Рослин с определенным волнением следила за этой трогательной семейной сценой, в ходе которой Энтони благосклонно принимал и восхваления в адрес своей жены. Так он, судя по всему, решил делать вид, что ничего не случилось? Вот оно что. Что ж, она тоже может притвориться, коль скоро его семья стала теперь и ее. Главное, чтобы сам он держался от нее подальше. Но последнее условие его, как выяснилось, не устраивало. Поблагодарив родственников, Энтони направился прямо к дивану и, заняв место Джейсона, обнял Рослин рукой за плечи, как бы демонстрируя самые нежные супружеские отношения.
— Хорошо спалось, любовь моя?
— Убирайся к черту, — прошипела Рослин, сохраняя, однако, на лице обворожительную улыбку.
Энтони усмехнулся, стараясь унять дрожь и ощущая, как при малейшем усилии голова его начинает буквально раскалываться. Маленькое упрямство жены закончилось для него вчера вечером большой пьянкой и сильнейшим похмельем наутро. Он вообще собирался провести эти часы в постели и так бы и сделал, если бы не визиты братьев. Чертовски неприятная ситуация. И с Рослин ничего невозможно обсудить в присутствии посторонних.
Разобраться до конца в их отношениях ему, конечно, следовало вчера. Но он сглупил, посчитав, что к утру она успокоится и станет более восприимчива к доводам рассудка. Это и заставило его тихо уйти к себе, когда он обнаружил, что она перебралась в другую комнату да еще и дверь закрыла. А надо было бы вышибить к черту эту дверь! Из-за его нерешительности Рослин получила возможность нянчиться со своими подозрениями целую ночь и в итоге была сейчас еще более разгневанной, чем вечером. Проклятие! Он бы застрелил сейчас того, кто осмелился бы сказать ему, что женщины покладисты и уступчивы.
После резкой отповеди Рослин он подумал о том, что, может быть, лучше отойти от жены и не обращать на нее внимания. Но через мгновение решил, что и так уже был излишне уступчив. Он лишь крепче обнял ее за плечи.
— Слушай, Эдди, а где же все твои домочадцы?
— Все скоро будут здесь. Просто Шарлотте надо отловить всех наших сорванцов. Кстати, она хочет устроить для вас с Рослин вечеринку, коль уж мы не попали на вашу свадьбу. Не думай, ничего грандиозного не будет. Пригласим только родственников и близких друзей.
— Почему бы и нет? — согласился Энтони. — Может быть, наше счастье согреет и кого-то еще.
Он незаметно улыбнулся, услышав, как Рослин поперхнулась при последних его словах.
Глава 27
— Видишь ли, я заходила вчера, но у вас было так много гостей…
— Так ты просто повернулась и ушла? — Рослин прекратила намазывать маслом свою булочку. — Зря. Мне очень жаль.
— Мне просто не хотелось мешать.
— Послушай, Фран, у нас были только родственники, которые приехали познакомиться со мной и пожелать счастья ему. Тебя бы встретили с радостью, поверь, особенно я. Можешь себе представить, каково мне было оказаться один на один со всем кланом Мэлори? Присутствие подруги оказалось бы очень кстати.
Франсес не ответила. Молча сделав глоток чая, она поправила салфетку на своих коленях и рассеянно подняла и вновь опустила на тарелку пирожное, которое до сих пор так и не попробовала. Наблюдавшая за ней Рослин затаила дыхание. Она уже поняла, что приближается разговор, который пугал ее, хотя она и никогда бы не призналась в этом. Начинать его Рослин не хотелось особенно сейчас, когда она и сама вовсю ругала себя за поспешное согласие на брак с Энтони. Но так уж получилось, что с Франсес она, с тех пор как вышла замуж, встретилась в первый раз. И когда ее завтрак был прерван известием о неожиданном приезде подруги, Рослин сразу подумала, что наряду со старательно подобранными поваром кушаньями ей придется хлебнуть этим утром изрядную порцию порицаний и назидательных нравоучений.