Читаем Нежный призрак и другие истории (ЛП) полностью

   Внезапно ван Брант поднялся. Он был человеком менее тонкой нервной организации, чем его друг; его губы сжались, руки - тоже, словно он собирался вступить с кем-то в схватку.



   - Я думаю, старина, - сказал он, - с нас достаточно. Пора положить этому конец. Ты уже поужинал?



   - Ты полагаешь... - начал Эвартс.



   - Нужно поужинать, хочешь ты этого, или нет.



   Ван Брант позвонил, вошел слуга. На его лице появилось удивленное выражение, когда он взглянул на своего хозяина и Эвартса, но он промолчал.



   - Скажите Ханне, если после ужина остался суп, пусть она его немедленно разогреет и подаст как можно скорее. Мистер Эвартс еще не ужинал. Поторопите ее.



   - Да, сэр, - ответил слуга.



   - И еще, Томас.



   - Да, сэр.



   - Откройте бутылку старого портвейна.



   - Да, сэр.



   После того, как слуга ушел, Эвартс и ван Брант сидели в угрюмом молчании. Оба были бледны, у обоих на лицах было написано страдание и отвращение, словно от контакта с какой-то мерзкой вещью, но ван Брант молчал. И даже снова попробовал курить.



   Вскоре было объявлено об ужине, он вскочил на ноги и положил руку на плечо Эвартса.



   - Ну-ну, старина, - сказал он. - Когда в желудке окажется хороший ростбиф и добрый портвейн, они изгонят туман из разума.



   - Туман у тебя в голове, а хороший ростбиф - в твоем желудке, - с горечью ответил Эвартс, но встал.



   - Но внутри меня нет доброго старого портвейна, - ответил ван Брант, пытаясь шутить, когда они вошли в столовую. Он заметил, как удивленно взглянула на их лица симпатичная горничная.



   - Можете идти, Кэти, - сказал ван Брант. - Мы с мистером Эвартсом обслужим себя сами.



   Когда девушка вышла, Эвартс поставил локти на стол и отчаянным жестом наклонил голову вперед.



   - Я не могу есть, - почти простонал он.



   - Можешь и должен! - ответил ван Брант, наливая ему горячий суп. Эвартс ел механически, иногда прикладываясь к портвейну. Для большего удобства, они сели за столом рядом.



   Когда Эвартс закончил ужин, хозяин приказал принести вина. Эвартс с ужасом смотрел на зеленый браслет на своем запястье.



   - Ну и? - с горечью спросил он.



   Ван Брант попытался рассмеяться.



   - Сними эту чертову штуку и выкинь ее из головы, - сказал он.



   - Ты сам хочешь надеть ее, - почти с яростью, ответил Эвартс.



   Ван Брант рассмеялся.



   - Нет, не хочу. Я могу терпеть, - сказал он. - Но пусть меня повесят, если я верю, что в аду меня ожидают большие мучения. Эта дьявольская штука, - как это ни невероятно, - меня трансформирует.



   - Что это значит? - спросил Эвартс.



   - Пока не разобрался. Но если так будет продолжаться, я попробую подыскать нам какое-нибудь лекарство.



   - Нет, - вздрогнул Эвартс.



   - Это не будет наркотиком.



   Пока ван Брант говорил, его глаза были устремлены на место перед камином, и Эвартс знал, что он видит то, что прежде видел он сам - ужасную распростертую фигуру в расписной одежде, и ухмыляющегося идола.



   - Ты видишь?.. - спросил он.



   - Да, будь я проклят!



   - Ты чувствуешь себя, словно...



   - Да.



   - ...словно здесь есть что-то между нами?



   - Да. Но не будем об этом. Если это будет продолжаться, я что-нибудь придумаю.



   Эвартс быстрым жестом схватил кухонный нож, лежавший рядом с ним.



   - Я сейчас что-то сделаю! - воскликнул он и сделал выпад.



   Лицо ван Бранта побелело. Почти одновременно он схватил другой нож и проделал то же самое. Затем двое мужчин глубоко вздохнули и взглянули друг на друга.



   - Оно пропало, - сказал Эвартс и чуть не зарыдал.



   Ван Брант был бледен по-прежнему, но он уже пришел в себя.



   - Что это было? - спросил Эвартс. - О! Что это было? Приступ сумасшествия?



   - Сумасшествия? Нет.



   - Есть причина, по которой я спрашиваю. Это касается дорогого мне человека. Я ничего не говорил тебе об Агнес Лидс; но иногда мне кажется, что она... Я думал, что я... когда мое состояние было лучше... О Господи! Ван Брант, я ведь не сумасшедший, правда? Ведь если... это делает наш брак невозможным.



   - Ты сумасшедший не более моего, - ответил ван Брант. Он пристально смотрел на своего друга. - Какое дело ты сейчас ведешь? - спросил он.



   - Дневная девушка; убийство; ты должен был слышать о нем.



   Ван Брант кивнул.



   - Да. У тебя на уме было это ужасное убийство, и... Скажи, старина, твой воротничок выглядит немного несвежим...



   - Да, моя прачка подвела меня на этой неделе, а я был так ужасно занят сегодня, что не успел купить свежих до закрытия магазинов.



   - Именно так. И хотел бы, чтобы в городе была китайская прачечная. Так что все сходится!



   - Наверное, так оно и было, - с облегчением согласился Эвартс. Но затем лицо его снова помрачнело. - А как же нефритовый браслет? - сказал он. Он взглянул на запястье и вздрогнул. - О Господи! Он исчез!



   - Разумеется, он исчез, - холодно произнес ван Брант. - Потому что его там никогда и не было.



   - Но ты... ты же сам его видел?



   - Мне только показалось, что я его видел. Мой дорогой друг, все это - явный случай гипноза, возможно, представляющий интерес для общества, изучающего оккультные явления. Ты перетрудился, нервы - ни к черту, ты загипнотизировал себя, а потом - меня.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Где я, там смерть
Где я, там смерть

…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Марина Сербинова

Мистика