Читаем Незнакомка в городе сегуна. Путешествие в великий Эдо накануне больших перемен полностью

Цунено и Тикан шли по дороге, переходя от одной станции до следующей[237]. Встречались разные места. Были такие, где харчевни и постоялые дворы стояли радующими глаз аккуратными рядами, а в затянутых бумагой окнах уютно горел теплый свет. Были неухоженные и полузаброшенные места, чей вид вызывал смутную тревогу. Были места, где женщины в кричащих нарядах выстраивались на улице и зазывно тянули мужчин за рукава. И были места, в которых ничто не заслоняло горизонта, и, оглянувшись назад, Цунено и Тикан могли разглядеть оставленную провинцию Этиго. Морозы пока не пришли, но ночи уже стали длинными. Тикан платил за ночлег, покупал еду, брал на подержание кухонную утварь и постельное белье. Когда Северная дорога перешла в дорогу Накасэндо, ведущую прямо в Эдо, их запас монет уже значительно уменьшился.

На одном из постоялых дворов – после того как остальные попутчики разошлись на ночлег, устроившись кто на взятом напрокат футоне, кто на грязном татами, кто прямо на холодной земле под общим одеялом или навесом из ветвей, – в тишине раннего утра, а может быть, и под пьяный гвалт позднего застолья Цунено нанесли такой урон, который уже никак не измерялся деньгами. Иногда бывает нелегко называть вещи своими именами. Ну а запоминать нюансы случившегося у Цунено не было необходимости: во-первых, вряд ли когда-нибудь ей придется упоминать об этих деталях в своих письмах – даже как бы между прочим и якобы непринужденно; а во-вторых, вряд ли когда-нибудь они вообще сотрутся из ее памяти. Позже, описывая то происшествие, она прибегнет к неопределенным формулировкам и подберет вполне обтекаемые слова из брачного лексикона, который усвоила за свою жизнь слишком хорошо. Вот, например, история, которую она поведала своему дяде.

По дороге Тикан заводил такие речи: «Знаешь, у меня есть родня в Эдо, и они никогда не отвернутся от тебя, так почему бы тебе не пойти за меня замуж?» Я было попыталась отказать ему, но ведь мы находились в пути. А он еще стал рассказывать, что может случиться в дороге с одинокой женщиной. Но это не звучало как серьезное предупреждение – просто он так подшучивал надо мной. Все наши попутчики ушли уже далеко вперед. И мне пришлось сделать все, что он хотел, – иного выбора у меня не было[238].

В письмах она оказалась еще сдержаннее. Правда, посетовала на свою доверчивость и намекнула на «нечистые помыслы» Тикана. «Но все-таки, если уж на то пошло, – писала Цунено домой, – он не был каким-то чужаком из незнакомой провинции». А потом добавила: «В конце концов, мне и в голову не приходило совершать что-то непотребное – это Тикан вынашивал план сделать меня своей женой»[239].

Цунено ходила вокруг да около, не в состоянии прямо обозначить свою боль. Она не могла найти нужных слов, чтобы высказать, чем является для нее половая близость с мужчиной, которого она сама никогда добровольно не выбрала бы, и при обстоятельствах, в которых ничего сама не могла решить. С юридической точки зрения действия Тикана не считались насилием, так как по законам сегуната изнасилование подразумевало физическое принуждение[240], а его орудием стала сила убеждения – то, что обычно склоняло женщин к вынужденному согласию. На самом деле эта словесная форма – широко распространенная и вполне укоренившаяся в общественном сознании – лежала в основе любого договорного брака, то есть именно того, от чего Цунено буквально бежала из Этиго. Ведь это она раз за разом твердила, что скорее умрет, чем снова выйдет замуж. Таким образом, оказавшись перед выбором – гарантированная безопасность при нежелательной сексуальной близости с Тиканом или сомнительное положение одинокой женщины, оставшейся в пути без всякого сопровождения, – она решила продолжать идти вперед, в Эдо.

Довольно сложно понять такую непоследовательность в поведении Цунено. Как увязать ее склонность к бунтарству и столь неожиданную уступчивость? Но в конечном счете и то и другое было частями одного и того же расчета. Конечно, имелись некоторые риски: какие-то казались допустимыми, какие-то нет, однако цель была единственной и предельно ясной – стремиться к той жизни, в которой будет надежда на перемены, в которой ее не погребут заживо под умирающим стариком где-то в глухой деревне.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Захватывающее знакомство с ярким, жестоким и шумным миром скандинавских мифов и их наследием — от Толкина до «Игры престолов».В скандинавских мифах представлены печально известные боги викингов — от могущественного Асира во главе с Эинном и таинственного Ванира до Тора и мифологического космоса, в котором они обитают. Отрывки из легенд оживляют этот мир мифов — от сотворения мира до Рагнарока, предсказанного конца света от армии монстров и Локи, и всего, что находится между ними: полные проблем отношения между богами и великанами, неудачные приключения человеческих героев и героинь, их семейные распри, месть, браки и убийства, взаимодействие между богами и смертными.Фотографии и рисунки показывают ряд норвежских мест, объектов и персонажей — от захоронений кораблей викингов до драконов на камнях с руками.Профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении скандинавских мифов в дохристианской Скандинавии и Исландии и их выживании в археологических артефактах и ​​письменных источниках — от древнескандинавских саг и стихов до менее одобряющих описаний средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние в творчестве Вагнера, Уильяма Морриса и Дж. Р. Р. Толкина, и даже в «Игре престолов» в воскресении «Фимбулветра», или «Могучей зиме».

Кэролайн Ларрингтон

Культурология

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука