– Он не писал? – спросила мама, подходя к окнам гостиной, чтобы посмотреть, не видны ли на подъездной дорожке огни автомобиля.
– Нет, – ответил я, включая телефон в, должно быть, сотый раз за час.
– Он не мог вернуться в Лондон? – спросил отец, наливая себе еще бренди. Меня всегда поражало, как много алкоголя он мог выпить без какого-либо видимого эффекта.
Я покачал головой:
– Без предупреждения – нет. Да и нет причин. Его офисы закрыты до Нового года.
Время подобралось к без десяти десять, когда наконец хлопок входной двери заставил всех поднять головы. Я сразу же вышел из гостиной в коридор и в сторону входной двери.
– Где ты был? – окликнул я Мэттью.
– Извини, – покачал он головой. – Чертова машина сдохла.
– Что?
Я подошел к нему, пока он вешал пальто и снимал обувь.
– Знаю. Просто сдохла посреди узкой проселочной дороги. Где-то рядом с Голдхэнгером, кажется. Я ужасно боялся, что кто-нибудь вылетит из-за поворота и врежется в меня. Пришлось идти через канавы и поле, чтобы добраться до места, где ловит связь. Вызвал ремонтников. Им потребовалось сто лет, а потом машина просто снова завелась.
Я порядком растерялся от всей этой информации.
– Как… что?.. Так ты приехал на ней домой?
Мэттью кивнул:
– Да, она снаружи. Но они сказали, что ей нужен полный техосмотр. Я сказал им, что это может подождать до возвращения в Лондон.
Он улыбнулся и положил руки мне на плечи.
– Все хорошо, я в порядке. Мне просто жаль, что я заставил тебя волноваться.
Я улыбнулся от облегчения, что он вернулся живым и здоровым, а не валяется окровавленный в перевернутой машине на какой-нибудь темной пустынной дороге.
Конечно, Титус тоже обрадовался, что его папа нашелся, но через некоторое время предпочел пойти в кровать с одной из больших книг, которые ему подарили на Рождество. Мои родители сели смотреть поздний показ фильма про Джеймса Бонда, так что мы с Мэттью решили лечь пораньше. Мой желудок был все еще слишком полон после обеда, и я не мог заснуть, так что через пару часов сел и стал смотреть на неподвижного и мирно спящего рядом мужа. «Я схожу с ума? Это просто ревность или моя склонность все контролировать? Или происходит что-то странное?»
Мне не нравились эти мысли. Не нравилось ощущать неуверенность в том, кого я любил так сильно и страстно, как только может человек. От этого я чувствовал себя грязным или запятнанным, словно облитым той невидимой краской, которую банки и денежные хранилища используют, чтобы отпугивать воров. Еще несколько секунд я смотрел, как поднимается и опускается грудь Мэттью, после чего встал с кровати и натянул штаны и футболку.
В коридор доносился шум телевизора из гостиной. Это проблема больших старых домов – повсюду эхо. Я тихонько спустился по лестнице, рассчитывая найти что-нибудь перекусить, когда дверь в гостиную открылась и оттуда вышел отец.
– Чарльз? Я думал, вы пошли спать.
Я замер, словно подросток, которого поймали, когда он поздно пробирался домой.
– Да, я… не могу заснуть.
– Там много еды, милый, если ты голоден, – крикнула мама из гостиной, уменьшив громкость, так что голос Дэниела Крейга стал тише.
– Все хорошо, – крикнул я в ответ.
Отец посмотрел на меня, как будто пытался что-то решить. Я всегда считал его взгляд проницательным, даже когда был ребенком, и теперь он словно догадывался, что что-то не так и, самое главное, что я не слишком понимаю, что именно.
– Спокойной ночи, – наконец сказал он и вернулся в гостиную.
Я уже собирался подняться наверх, попытаться почитать или заняться чем-нибудь, пока меня не одолеет сон, но кое-что привлекло мое внимание.
Ботинки Мэттью.
Они стояли у двери, там, где он их снял. Ботинки человека, который, по его словам, бродил по канавам и полям, чтобы поймать сигнал и вызвать помощь. Позвонить в аварийно-ремонтную службу, а не мне, своему мужу, или сыну. И каким-то образом он умудрился сделать это, не заляпав грязью ботинки или шнурки и даже – как я увидел, перевернув их, – подошвы. На них было немного песка и пыли. Но и только. Никаких признаков хождения по сырым кустам. По лужам. По слякотному полю.
Я поставил ботинки на место и молча поднялся наверх, прошел в двери нашей спальни, лег в кровать и накрылся одеялом. И все это время я отчаянно пытался остановить свое разыгравшееся воображение.
Глава 18
Рейчел
Мне стало трудно приходить на встречи книжного клуба счастливой и дружелюбной при том, что все вокруг меня казалось бесполезным и невозможным. Я пробовала устроиться на работу в садовый центр в Хампстеде, но им явно нужен был специалист по растениям, а не тот, кто лепит наклейки «уценка» на оставшиеся после Хэллоуина украшения. В кафе в Баттерси меня не захотели, поскольку я никогда не делала ничего, кроме обслуживания столиков и раздачи еды. Они сказали, что на объявление о работе откликнулось двадцать два человека и у некоторых есть «обширный опыт в сфере общественного питания». И это минимально оплачиваемая должность в простом кафе. От всего этого хотелось плакать.