Читаем Незваный гость полностью

На помощь пришла Мерил. В конце ноябрьской встречи книжного клуба она предложила подвезти меня до дома. Я сказала, что ей совсем не по пути – она жила совсем в другой стороне, – но она лишь махнула рукой и сказала, что ее водитель Кеннет привык к постоянным отклонениям от маршрута. В машине Мерил задала мне несколько прямых наводящих вопросов. Счастлива ли я? Какую работу я ищу? Что можно сделать, чтобы улучшить мое нынешнее положение?

Оказалось, у нее был ответ.

– Я могу посоветовать тебя на работу, дорогая. Мне это совсем не сложно.

Я моргнула, пока машина ползла в медленном вечернем потоке.

– Вы имеете в виду… в «Стримлайн»?

Я была знакома с этим брендом – а кто не был? – но он всегда находился за пределами моего ценового сегмента, и мысль войти в их офис в моей обычной одежде вселяла в меня ужас. Я всегда считала, что одеваюсь настолько хорошо, насколько позволяет бюджет, но ступить в коридоры крупной косметической компании… я буду чувствовать себя как рыба, вытащенная из воды.

– Да, в «Стримлайн». Я все еще льщу себя мыслью, что имею некоторое влияние на то, что там происходит, несмотря на то, что в последние годы отошла на второй план в управлении бизнесом.

Должно быть, она заметила мое беспокойство, потому что улыбнулась и положила ладонь на мою руку.

– Не волнуйся, дорогая. Не будет ничего высокопоставленного или стрессового. Просто офисная работа. Я уверена, они смогут подыскать для тебя какую-нибудь административную должность. Это может быть не самая интеллектуально стимулирующая работа в мире, но, думаю, лучше, чем бороться за смены в каком-то сомнительном кафе.

Я засмеялась:

– Да, надо думать.

– Превосходно, – сказала она, похлопав меня по руке. – Я поговорю с Софией, она руководит связями с общественностью и рекламой, а также член совета. Она организует все в отделе кадров.

__________

Все было организовано, так просто, как и говорила Мерил. На следующий день мне позвонила мисс София Неро-Бут из «Стримлайн» и попросила прийти на собеседование в конце недели. К следующему понедельнику у меня была работа. Само собеседование, хоть и проводилось в непременно шикарном главном офисе на Бакингем-Палас-роуд, было гораздо более расслабленным, чем я могла надеяться. И впрямь, София поприветствовала меня как старую подругу, хотя я и сомневалась, что она взглянула бы на меня дважды, если бы Мерил в определенной степени не проинструктировала ее найти мне место.

Те первые недели в начале декабря были, к моему удивлению, почти веселыми. Мне хорошо удавались организационные задания, и я быстро освоила свои ежедневные обязанности. Однако, к концу третьей недели я снова приуныла. Новизна работы прошла, и поскольку каждый день у меня было много свободного времени (которое я проводила, читая романы в женском туалете) и мало работы, чтобы занимать голову, я начала задумываться. О прошлом. О настоящем. И о том, как все повернется в будущем. Я не ставила себе временных ограничений на пребывание в Лондоне, но вдруг поняла, что месяцы идут, а я не делаю того, для чего, собственно, и приехала. Возможно, разумнее было бы не привлекать внимания, не искать встреч с Аллертонами-Джонсами, избегать игры в долгую ради краткого момента шока и адреналина, и все было бы кончено.

«Но это было бы слишком мягко, – сказал голос в моей голове. – Гораздо лучше заставить его страдать».

Так что я держалась. Еле-еле. Я решила выжидать дальше, пользоваться связями, которые теперь у меня были, и ждать, что принесет Новый год.

Двадцатого декабря я стояла у кофе-машины в столовой для сотрудников, когда ко мне подошла София.

– Рейчел, мне так жаль, но я забыла спросить, не нужны ли тебе выходные на Рождество? Скажи, если мы уже обсуждали это; мой мозг сейчас как черная дыра.

Она всегда так делала: притворялась безалаберной и бестолковой, одновременно создавая впечатление, что держит все под контролем. Это было искусство, которым я не могла не восхищаться.

– Будет нормально, если я возьму несколько выходных? Я бы съездила на север навестить отца.

– Конечно, без проблем. Я отмечу, что тебя не будет до второго января, тебя устроит?

Я кивнула, испытывая благодарность за такой щедрый отпуск в самом начале работы. Аллена из садового центра хватил бы удар, если бы я попыталась взять так много дней в декабре.

– Огромное спасибо. Только если это не проблема?..

София замахала руками.

– Ни капли. Я все равно уезжаю с мужем в Данию на две недели, а потом на бал Двенадцатой ночи на льду в Швецию – лучше мне упаковать свои меха, а то я замерзну до смерти!

Несмотря на то, что я не считала замечательной идею идти на бал, который проводится на улице в арктических условиях, никакие рождественские планы не могли с ней конкурировать, так что я не стала и пытаться. Просто сказала, что это звучит волшебно, и еще раз поблагодарила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер