– Мистер Дарквуд… Уэйд, рада вас видеть, – раскрасневшаяся то ли от волнения, то ли от быстрой ходьбы, девушка представляла собой весьма приятное зрелище, вот только Уэйду уже не было никакого дела ни до неё, ни до того, что она хотела ему сказать. Тем не менее элементарная вежливость требовала от него немедленно остановиться и уделить ей хотя бы пару минут.
Взяв его руки в свои, Сабрина сияющими глазами посмотрела прямо на него:
– Уэйд, хочу попросить у вас прощения за всё, что вчера произошло, – начала она, но мужчина не дал ей договорить:
– Нет, мисс Лайтвуд, это я должен извиняться за то, что бросил вас вчера одну, да ещё в мало знакомом месте, но…
– Ну что вы, Уэйд, не стоит. Я прекрасно пониманию ваши мотивы и считаю, что вы правильно поступили, вытащив Рэйн оттуда. Вы не подумайте, она на самом деле вовсе не такая, какой могла показаться там, в баре. Просто у Рэйн сейчас очень тяжёлый период, и девочке просто необходимо было избавиться от стресса пусть и таким образом.
Странно, но именно тёплые слова о подруге заставили Уэйда почувствовать к Сабрине дружескую симпатию. Поднеся её правую руку к губам, он поцеловал её, отчего девушка зарделась ещё сильнее:
– Спасибо Сабрина. Я рад, что у Рэйн есть такая подруга как вы. И теперь, когда вернулся её жених, я думаю, в жизни Рэйн всё постепенно наладится.
– Но, Майк не… – Сабрина удивлённо уставилась во след Уэйду, который не став выслушивать её объяснений по поводу того, что между Рэйн и Майком всё кончено кивнул и поспешил уйти.
Его поведение было более чем странным, и в другое время Бри наверняка бы догнала его, чтобы всё объяснить, но сейчас её ждали более важные дела, которые со вчерашнего вечера занимали все её мысли.
Бри хихикнула, прикрыв рот рукой, вспомнив то, что произошло после того, как Уэйд буквально передал её как вещь на руки Гейба.
Боже, кто бы мог подумать, что мальчишка с соседней улицы, который часто дёргал её в детстве за косички и обзывал мартышкой, может оказаться таким интересным спутником. Не обращая внимание на её возмущённые реплики и требования отвезти немедленно домой, Гейб отвёл её в отличный ресторанчик с живой музыкой, где они прекрасно провели остаток вечера за бутылочкой шампанского и заводными песнями мексиканского квинтета. Повеселившись и вдоволь натанцевавшись, Бри расслабилась. Воспользовавшись моментом перед тем, как уйти Гейб, подняв очередной бокал в её честь, признался ей в своих чувствах. Подогреваемая выпитым, Сабрина, пожалуй, впервые, присмотрелась к мужчине, которого всегда считала почти братом, и в этот раз, ничего братского не почувствовала. Напротив, Гейб оказался на редкость симпатичным мужчиной с чувственными губами, которые именно в этот самый момент привлекли её особое внимание…
Прекрасная ночь, проведённая в мотеле, до которого они еле добрались, лишь подтвердила то, что ранее почувствовало её сердце – он оказался мужчиной её мечты. С трудом расставшись лишь под утро и столкнувшись здесь в доме Рэйн, они всё ещё испытывали некоторую неловкость, не зная, как относиться друг к другу после случившегося. Вот и сейчас, расставшись совсем недавно, они договорились встретиться вечером у него, чтобы за лёгким ужином, который он обещал приготовить сам, обсудить новый статус, которые так неожиданно начали приобретать их отношения.
Услышав, как её зовёт Сара, Бри улыбнувшись своим мыслям, поспешила в дом.
* * * * *
– Какого чёрта тебе тут понадобилось, Майк? – Рэйн и не думала скрывать от него своих чувств, которые вопреки надеждам оказались вовсе не теми, на какие он рассчитывал. Это стало сразу заметно по тому, как вытянулось его лицо. Привыкший к обожанию, Майк никак не ожидал, что буквально дышащая когда-то им Рэйн сначала едва не выволокла его из дома, а затем, убедившись, что их никто не слышит, набросилась на него как тигрица. Рассчитывающий на иной приём, Майк опешил. Он ожидал слёз радости, причитаний, мольбы чтобы он никогда больше её не бросал, а вместо этого смотрел в, казалось бы, знакомое лицо, но больше не узнавал его. Где та Рэйн, которая никогда не принимала ни одного решения, не посоветовавшись с ним? Где та, что боялась собственной тени, поэтому старалась никогда не оставаться одна. Её не было. Вместо неуверенного ребёнка перед ним, сверкая гневным взглядом, стояла потрясающе красивая молодая женщина, которая судя по выражению её лица отнюдь не горела желанием его видеть. А вот он-то как раз-таки загорелся. Такая Рэйн, если уж говорить начистоту, привлекала его гораздо больше, чем размазня, которую он помнил. Дерзкая, готовая вцепиться ему в глотку… ого, кажется, это он удачно сегодня заехал.
Опустив руки девушке на плечи, он попытался притянуть её к себе, когда она неожиданно вырвалась. Звук пощёчины что она, не задумываясь ему влепила, был таким громким, что он едва не оглох, хотя может всё дело в том, что, целясь по щеке она несколько не рассчитала и заехала заодно и по уху.
Схватившись за ушибленное место, Майк отпрянул:
– Ты чего, спятила?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея