Она не стала уточнять, каких, это было очевидно, хоть и не значило ровным счетом ничего, но щеки предательски вспыхнули, а на душе стало тепло.
Они стояли рядом: смотрели, как несут именинный торт, слушали, как дети и взрослые хором поют с днем рождения, и Китти, не без помощи родителей, задувает свечи, а потом в небо взмыли ракеты, раскрашивая темноту золотыми, красными, синими искрами. Фейерверк расписывал небо яркой узорчатой вышивкой и через несколько мгновений осыпался на землю невидимыми осколками.
– Пятнадцать минут и поедем, – шепнул Джеймс. Аврора довольно кивнула в ответ.
Джеймс и Эван сами прощались с хозяевами, Аврора любезно попросила их сделать это за нее, сославшись на необходимость посетить уборную. Когда она подошла к машине, то обнаружила, что мистер Барлоу задумчиво изучает содержимое багажника, а Эван рассекает улицу на гироскутере.
– Закругляйся, – крикнул Джеймс. Упаковав маленький транспорт, он захлопнул багажник, затем распахнул переднюю пассажирскую дверь – Эван тут же засуетился, собираясь забраться вперед. – Назад и пристегивайся, – скомандовал ему отец. Это место было не для него.
Выехав на Кингс-Роуд, они набрали скорость – дорога убаюкивала: Эван сонно возился на заднем сиденье, а Аврора, удобно устроившись, расслабленно, из-под полуопущенных ресниц смотрела, как мистер Барлоу вел машину: как уверено одной рукой держит руль или плавно поворачивает, легким неуловимым движением включая поворотники. Аврора никогда не была особо зациклена на чем-то одном, но, кажется, у нее появился свой фетиш – мужские руки. Нет, она и раньше замечала красивые и ухоженные руки как мужчин, так и женщин, но сейчас ей всё больше и больше начинали нравиться конкретные, определенные и очень сексуальные руки.
«Наваждение какое-то», – подумала она, отворачиваясь к окну. Не хотелось бы, чтобы ее уличили в неприкрытом любовании. Леди ведь так себя не ведут.
Машина остановились на светофоре, и голова Эвана показалась в проеме между сиденьями.
– Пап, а в воскресенье же скачки?
– Да, – сосредоточенно ответил Джеймс.
– А ты поедешь?
– Да.
– А меня возьмешь?
– Да.
– Круть! – обрадовался Эван, полностью проснувшись, заново оживая.
– Мисс Данн, – Джеймс повернулся к ней, – а вы были когда-нибудь на скачках?
– Нет. – Не самое обнадеживающее начало в череде вопросов. «Интересно, отрицательная динамика сохранится?» – подумал Джеймс, но вслух поинтересовался:
– А какие у вас планы на воскресенье?
– Хм… в свой выходной? Дайте-ка подумать.
– Не хотите поехать с нами?
– Вам что, срочно понадобилась няня? – с деланным подозрением спросила она
– Нет, что вы! – заверил Джеймс.
– Там будет инструктор, – как всегда не вовремя вставил Эван.
– Какой инструктор? – они сказали это одновременно: Аврора – непонимающе, Джеймс – заинтересованно.
– Мистер Реймз, – напомнил Эван. – По верховой езде. Аврора ему еще улыбается постоянно.
– Никому я не улыбаюсь! – Возмутительная ложь! Ну, или серьезное преувеличение.
– Улыбается-улыбается, – добавил он, веселясь, глядя в переднее зеркало на отца. Словно это была какая-та шутка. Может, все няни сходили с ума по обаятельному берейтору Уилу Реймзу?
– Улыбается, значит, – хмыкнул Джеймс и снова повернулся к ней: – Так вы поедете?
– Я подумаю, – неопределенно ответила она.
– Выезжаем рано утром, – предупредил Джеймс, на что Аврора лишь фыркнула – она ведь не согласилась еще! – И шляпку не забудьте.
Аврора звонко рассмеялась: естественно, куда без головного убора!
Глава 11. Смайлики в твоих смсках…
На ипподром «Эпсом Даунс» Джеймс с сыном и Аврора приехали, когда трибуны заполнились практически полностью, а до начала скачек оставалось совсем мало времени. Конный спорт всегда был популярен в Британии – шел практически вровень с футболом и регби, – но Аврора никогда не интересовалась ими, потому что отец был весьма холоден к скачкам. Будучи заядлым футбольным фанатом он с ожесточенной маниакальностью следил за успехами родного клуба «Бирмингем Сити», спонсировал их и всячески благоволил. Футбольные матчи – впечатляющее зрелище, адреналиновое и порой экстремальное, здесь же царила иная атмосфера: невероятный ажиотаж, которым сочился воздух ипподрома, женщины, все как одна, в шляпках и коктейльных платьях, суета и шум, подбадривание и споры – у Авроры и самой в груди разливалось тепло, а в венах разгонялся азарт, заставляя пульс учащенно биться в горле, а ведь соревнования еще не начались!
– Волнуетесь? – спросил Джеймс, положив руки на перила возле Авроры, облокотившейся о них. Рядом, но не близко.
– Предвкушаю, – улыбнулась она, осматривая ипподром. Они расположились в Графской ложе Эпсома: мягкие кресла, удобные пуфики и даже высокие барные стулья, стоявшие у нескольких больших мониторов, прикрепленных под потолком, чтобы гости не упустили не единого этапа скачки, но и без того обзор был прекрасен, а белые бинокли, выдаваемые хостесс на входе в ложу, помогали разглядеть даже мелкие детали.