– Ik zal eerlijk zijn, – zegt de verkoper tegen zijn klant. – Deze villa heeft twee kleine nadelen en 'e'en groot voordeel. Eerst de nadelen: aan de oostkant stoot een fabriek een dikke rookwalm uit. Het ruikt er dag en nacht naar chloor. Aan de westkant is er een leerlooierij. Een afschuwelijke geur dus.
– En wat is het grote voordeel?
– U weet altijd onmiddellijk vanwaar de wind komt.
Lange nek
(Длинная шея)
– Papa, waarom hebben giraffen zo’n lange nek
(папа, почему у жирафов такая длинная шея)? – vraagt het jongetje dat met zijn vader de dierentuin bezoekt (спрашивает мальчик, что со своим отцом посещает зоопарк).– Dat is niet zo moeilijk te raden
(это не так трудно отгадать). Als jouw hoofd zo ver van je lichaam af stond (если бы твоя голова находилась так далеко от твоего туловища) zou je ook zo’n lange nek nodig hebben (тебе бы тоже такая длинная шея понадобилась;– Papa, waarom hebben giraffen zo’n lange nek? – vraagt het jongetje dat met zijn vader de dierentuin bezoekt.
– Dat is niet zo moeilijk te raden. Als je hoofd zo ver van je lichaam af stond zou je ook zo’n lange nek nodig hebben.
De tram
(Трамвай)
Een dronken soldaat
(пьяный солдат) staat al een uur te wachten op de tram (стоит уже один час и ждет трамвая). Ten slotte vraagt hij aan een agent die toevallig passeert (наконец он спрашивает у полицейского, который случайно проходит мимо;– Wanneer komt er hier een tram
(когда прибывает здесь трамвай)?– Zodra er hier rails liggen, jongeman, – antwoordt de agent
(как только здесь рельсы лежат =Een dronken soldaat staat al een uur te wachten op de tram. Ten slotte vraagt hij aan een agent die toevallig passeert:
– Wanneer komt er hier een tram?
– Zodra er hier rails liggen, jongeman, – antwoordt de agent.
Wacht even!
(Подожди немножко!)
Op een bank in het park zitten Kurt en Rosa heerlijk te genieten van het lenteweer
(на скамейке в парке сидят Курт и Роза и приятно наслаждаются: «чудесно наслаждаться» весенней погодой;– Kurt, heb jij voor je mij kende nog veel andere meisjes gekend
(Курт, у тебя было еще много девушек: «много других девушек знал/со многими девушками был знаком», перед тем как ты со мной познакомился)? Geen antwoord (нет ответа = тишина в ответ). Na een tijdje zegt Rosa een beetje boos (спустя некоторое время Роза говорит, немного обозленная;– Kurt, ik vroeg je iets
(Курт, я спросила тебя о чемто).– Wacht even
(подожди немножко). Ik ben nog aan het tellen (я еще считаю: «еще при счете»)!– antwoordt Kurt (отвечает Курт).