Читаем Никита ищет море полностью

– Но папа, – прошептал Никита одними губами. Он не знал, верить ли Оле. Или надо согласиться с папой. Никита ужасно устал.

Они пошли к Лукову: впереди папа с непреклонным видом – брови сдвинуты, губы сжаты, глаза упрямо сверкают, следом за ним мама – она то и дело оглядывалась назад и смотрела на бредущих позади Никиту и Олю. Никита был растерян, Оля сердита.

– Да вот же она, просека! – крикнула Оля, когда они вышли к околице Лукова и остановились у мостика через ручей.

Ручей убегал в лес, а в сторону от ручья уходила старая, давно заросшая просека. По просеке шла тропинка.

– Вот! – с торжествующим видом махнула рукой Оля. – Туда кто-то ходит! Там море!

* * *


Никита стоял и смотрел на темную, заросшую ряской воду. Его ноги медленно погружались в черную илистую жижу. Море оказалось маленьким лесным озерцом с топкими берегами, от него несло сыростью и болотной вонью. Голоса долетали до Никиты как сквозь толстую подушку: папа спросил маму, не хочет ли она искупаться, мама ответила, что в другой раз. Они оба так шутили – Никита знал, что взрослые иногда нарочно шутят несмешно, когда чем-то недовольны. Олю не было слышно. Кто-то – кажется, мама – взял Никиту за руку и повел прочь от озера. «Пойдем домой», – услышал он голос. Да, это мама.

Нет никакой звездной пыли. И никакой взорвавшейся звезды. Есть только глупая Оля, которая наврала с три короба, а Никита ей поверил. Они молча шли по дороге, над лесом садилось солнце, мама вопросительно поглядывала на Никиту, Никита отводил взгляд. Все нормально. У него совершенно все нормально. Оля подбирала шишки, вертела их в руках, кидала, целясь в какое-нибудь дерево, и наклонялась за новыми. Никита наблюдал за ней исподтишка – она ни разу не промахнулась, все ее шишки с мягким стуком ударялись о стволы намеченных деревьев. Каждый раз Оля негромко и с удовлетворением произносила «ага!».

– Какая красота! – сказала мама, когда они, поднявшись на очередной холм, увидели с его высоты зеленые волны полей, серую ленту дороги и вдалеке – бабушкину деревню.



«Если бы только у деревни меня ждал Спутник, – подумал Никита. – Я хочу, чтобы он там был». Сам того не замечая, Никита ускорил шаг. Спутнику ничего не стоит оказаться в том же месте, где Никита видел его последний раз, – ведь Спутник на то и Спутник, чтобы следовать за людьми и делать то, что они от него хотят. Он собака, никаких важных дел у него нет, так почему бы ему не сидеть на дороге в этот вечерний час, готовясь встретить своего друга? Вот так рассуждал Никита.

Но на дороге у деревни их поджидал вовсе не Спутник, а Протоня. Увидев его тощую сутулую фигуру и уныло повисшие вихры, Никита невольно замедлил шаг и ухватился за мамину руку. Но тут же выпустил ее и попытался сделать вид, что Протоня ему совершенно безразличен.

Протоня кинул на Никиту быстрый колючий взгляд сквозь прищуренные веки и обратился к Оле:

– А ну, домой! Тебя мать уже два часа ищет!

– Да иду я! – так же грубо ответила ему Оля.

Мама и папа Никиты с интересом уставились на Протоню. Тот покраснел и напыжился. Когда Оля, сердито размахивая руками, поравнялась с ним, он шагнул вперед и шлепнул ее по затылку. Оля отмахнулась от него, как от мухи, но ничего не сказала – просто пошла дальше, потирая затылок.

– Э… эй! – запнувшись, воскликнул Никита.

Протоня бросил на него мрачный взгляд и повернулся, намереваясь пойти вслед за Олей.

– Стой! – растерянно крикнул Никита.

– Чего? – с досадой спросил Протоня, обернувшись через плечо.

Никита секунду помедлил, но присутствие папы и мамы придало ему решимости.

– Ты зачем ее трогаешь? – громко спросил он Протоню.

– Ее? – переспросил тот, указывая пальцем на Олю.

Оля остановилась, обернулась и хмуро поглядела на них обоих.

– Я ее брат вообще-то, старший, – сообщил Протоня. – А мать ее дома сейчас так тронет, что мало не покажется.

– Брат?! – изумленно повторил Никита. – Как это?

– Так это, – насмешливо отозвался Протоня.

На Никиту нахлынула ярость. Вот этот гадкий враль Протоня, который в первый же день украл у него велосипед, – брат Оли? А он-то, Никита, дружил с ней, учил ее, верил ей, отдал ей мышонка!

– Верни мышонка! – крикнул Никита.

Оля вздрогнула и растерянно заморгала. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Протоня ее опередил.

– Какого мышонка? – с вызовом спросил он Никиту.

– Лизу! – ответил тот, чувствуя, как горят его щеки и кулаки.

Протоня обернулся к Оле. Та застыла, обвела взглядом всю компанию, набрала воздуха и, громко выдохнув, сказала:

– Окей.

– Так это его Лиза?! – тонким голосом завопил Протоня, указывая на Никиту. – Ты говорила, что сама ее поймала! Вруниха!

– Я не… – заговорила Оля, но он ее перебил.

– Ты говорила, что она моя будет! – продолжал кричать он. – А выходит, что он…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Выбор ведьмы
Выбор ведьмы

Долгий путь прошла Ирка Хортица — от обычной девчонки до могущественной ведьмы, которой предстоит решать судьбы богов и миров. Готова ли она к такой ответственности? Никто спрашивать не станет. Ирке предстоит встреча с Табити Змееногой, легендарной владычицей Ирия, и еще одна встреча — с повелителем Мертвого леса, тем, кто управляет бесконечными ордами чудовищ. Война между Табити и Прикованным началась еще до рождения Ирки, но именно она должна будет положить ей конец. И от решения тринадцатилетней девушки зависит будущее двух миров… и ее собственное будущее.

Илона Волынская , Илона Волынская , Илона Волынская Кащеев , Ирис Белый , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев

Фантастика / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей