Читаем Никогда не покидай меня полностью

- Я проверял наличие внешних акционеров "Консолидейтид Стил". После 1912 года, когда Мэтт Брэйди перевел некоторое количество акций на имя своей невесты, и вплоть до 1925-го он не продал на сторону и не подарил никому ни единой ценной бумаги. Только увеличивал свои активы за счет различных опционов и контрактов. Но в 1925 году Брэйди вручил Джозефу и Марте Воленсевич пятьсот акций для Александры, которая должна была получить их после его смерти.

Леви сделал большой глоток.

- Тогда стоимость этих акций составляла около пятидесяти тысяч долларов. К настоящему времени сумма удвоилась. Мне стало любопытно. Я впервые оказался свидетелем того, что Брэйди бескорыстно делится с кем-то своим богатством. Я навел некоторые справки.

Мать Сандры служила горничной в питтсбургском доме Брэйди. Мне удалось установить, что эта женщина внешне очень напоминала дочь. Точнее говоря, наоборот.

У нее была великолепная фигура.

Мэтту Брэйди исполнилось тогда приблизительно пятьдесят лет. Он поздно женился и практически не успел вкусить семейной жизни, как его супруга в результате автокатастрофы стала навеки инвалидом. Женщина вроде Марты могла взволновать мужчину, даже если его жена отнюдь не калека. Вы можете догадаться, что случилось.

Его бокал был уже наполовину пуст. Я собрался долить ему, но Леви покачал головой.

- Проработав у Брэйди около трех лет, Марта вдруг уволилась. Миссис Брэйди была удивлена внезапным уходом горничной, но сделала ей на прощание подарок.

Спустя три месяца Джо Воленсевич явился к Мэтту Брэйди в рабочем комбинезоне. О чем говорили мужчины в кабинете, мне не известно. Они были старыми друзьями, когда-то вместе работали в цехе. Зато я знаю, что Джо покинул кабинет Брэйди с чеком на пять тысяч долларов.

Из конторы Джо отправился в пансион, где он жил.

Там Джо надел свой единственный приличный костюм и поехал в мэрию, где его ждала Марта. В тот же день они поженились.

Сандра родилась через сорок дней после свадьбы.

Днем позже Мэтт Брэйди завещал девочке пятьсот акций.

Я сидел, молча уставясь на бокал. Надо отдать должное Брэйди - скрягой он не был. Щедро заплатил за право сеньора. Но дело было не только в этом. По-своему он любил Сандру - его единственного ребенка. Теперь я понял, почему он не отпускал ее от себя. Она, возможно, служила ему единственным, кроме бизнеса, напоминанием о том, что когда-то он был мужчиной.

Я снова наполнил мой бокал и отпил виски. Странные штуки выкидывала жизнь. Чувство собственности, заставлявшее Брэйди удерживать дочь возле себя, порождало в Сандре ненависть к отцу. Интересно, догадывается ли он о ее чувствах, а если да, имеют ли они для него значение, подумал я.

- Косвенные улики, как говорят юристы, - сказал я.

- Иногда они бывают весьма убедительны, - улыбнулся Леви.

Я принял решение. Другого пути не было. Мне следовало нанести Брэйди сокрушительный удар.

- Сколько времени вам нужно на то, чтобы изготовить копии всех документов? - спросил я.

- Несколько часов, - ответил Боб. - Кое-что у меня уже есть. Бумаги, относящиеся к переводу акций. За остальным придется съездить в Питтсбург.

Я подошел к бару и убрал бутылку.

- Достаньте их. Встречаемся завтра в час дня в офисе Мэтта Брэйди.

Странное выражение появилось на его лице. Он собрался что-то сказать, но потом передумал.

- В чем дело? - спросил я. - Вы боитесь?

Он покачал головой.

- Не за себя. Я свое уже получил. Но вы?

Я молча постоял с минуту. Я понимал, что он имеет в виду. Иного выхода не было. Наконец я улыбнулся.

- Какое наказание предусмотрено в штате Пенсильвания за шантаж?

- С ходу не скажу, - ответил он с невозмутимым лицом.

- Выясните до завтра. Не помешает знать, что меня ждет в случае поражения.

Дежурный администратор "Тауэрс" улыбнулся мне.

- Добрый вечер, мистер Ровен.

Я посмотрел на часы, висевшие у него за спиной. Они показывали начало десятого.

- Соедините меня с миссис Шайлер, пожалуйста.

- С удовольствием, мистер Ровен.

Он снял трубку и заговорил. Через несколько секунд поднял голову.

- Она не отвечает, сэр.

Служащий отеля посмотрел на доску, усеянную гвоздиками. Там висел ключ от номера Элейн. Он повернулся ко мне.

- Должно быть, она ушла, прежде чем я заступил на дежурство.

Кивнув головой, я протянул руку, чтобы взять у него ключ.

- Она, наверно, вернется с минуты на минуту. Я подожду в ее номере.

- Это не в наших правилах, сэр.

Увидев купюру в моей руке, он заколебался, затем тон его голоса внезапно изменился.

- Но, думаю, для вас можно сделать исключение, - произнес он с улыбкой, вручая мне ключ в обмен на пятерку.

Я поблагодарил его и поднялся в "люкс". Войдя в номер, зажег свет. Положив шляпу и пальто на кресло, налил себе виски с водой. В комнате было душно, я приоткрыл окно и сел возле него.

Городской шум долетал до меня. Я потягивал виски.

Известно ли ей о Сандре? Вероятно, нет, иначе она сказала бы мне об этом. Или не сказала бы? С Мэттом Брэйди ее все же связывало кровное родство.

Около десяти я встал, чтобы снова наполнить бокал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы