Читаем Никогда не влюбляйся в повесу полностью

Леди Шарп с трудом спрятала улыбку. Бессмысленно пытаться объяснить давно овдовевшей и ребячливой сестрице лорда Шарпа, как мало значит в ее глазах фигура – особенно по сравнению с возможностью подарить мужу долгожданного сына и наследника. Сейчас главное – поскорее сплавить Кристину домой.

– Извини, дорогая, я как раз собралась отправиться на Стрэнд, – солгала она. – Может, составишь мне компанию? Мне понадобилась… эээ… новая подставка для дров в камине. Или лучше две. Да, набор подставок.

– Как это скучно! – капризно надув губы, протянула Кристина. – Вот если бы ты согласилась поехать в торговую галерею Берлингтон… Мне к этой шляпке нужна сумочка. Ой, подожди!.. А кстати, где Шарп? Пусть сначала одолжит мне сто фунтов.

Все, что угодно, лишь бы сплавить Кристину из дома.

– Сейчас принесу шкатулку с наличными, – кивнула графиня, сделав движение, чтобы встать. Но мистер Бигем в этот момент подсунул ей еще одну бумажку. – Что это? – озадаченно спросила графиня.

– Приглашение от леди Нэш, принес ее лакей, – уныло объяснил секретарь. – Званый обед в честь возвращения вашего брата и его помолв…

– Да-да, Бигем, достаточно. Я все поняла, – нервно перебила графиня.

– Званый обед в честь Ротуэлла? – Кристина коршуном ринулась к столу, норовя схватить пригласительную карточку. – Какая глупость! Готова поспорить, ему это не понравится. Я-то сама, конечно, пойду – надо же подразнить его! Званый вечер – подумать только!

Леди Шарп, не позволяя Кристине прочитать карточку, рухнула на стул.

Кристина подозрительно уставилась на приглашение.

– В чем дело, Пэм? Почему я не могу посмотреть на нее?

Из груди леди Шарп вырвался тяжелый вздох.

– Я-то лично ничего не имею против, – пробормотала она. – Но боюсь, Кристина, что на этот обед тебя вряд ли пригласят.

Кристина забегала по комнате.

– Ротуэлл… он так странно себя вел! – пробормотала она, но в голосе ее чувствовалась скорее злость, чем искренняя озабоченность. – Отказывался видеть меня. Не ел. Витал где-то в облаках. То и дело менял планы. А один раз у него было такое лицо, словно он страдает от боли. О Боже, вот уж некстати!

– Некстати?

Кристина капризно надула губы.

– Мы с ним получили приглашение на загородный прием, в Хэмпшире, – объяснила она. – Готова поспорить, Ротуэлл использует это как предлог, чтобы не поехать.

– Да, думаю, ни на какой прием он точно не поедет, – подтвердила леди Шарп. – Кристина, дорогая, мне очень неприятно это тебе говорить, но… м-м-м… Ротуэлл собрался жениться.


Камилла проводила лорда Ротуэлла взглядом. Расправив широченные плечи, он решительной поступью устремился в сторону Ганновер-стрит.

Она злилась… Его поцелуй… это было уж слишком! К тому времени, как он оторвался от ее губ, колени у нее стали ватными, а тело превратилось в один пылающий сгусток желания – нечто такое, через что лорд Ротуэлл без труда мог переступить, чтобы затащить к себе в постель очередную понравившуюся ему женщину.

Камилла закрыла за собой дверь, даже не догадываясь, насколько близка в этот раз оказалась к истине – и не догадалась бы, если бы в этот самый момент не услышала леденящий душу вопль, доносившийся из кабинета лорда Шарпа.

– Мадам? – окликнула Камилла, бросившись на крик. Она вихрем пролетела по коридору, даже не заметив, что шаль на бегу сползла с ее плеч.

Она так спешила, что едва не сбила с ног худощавую блондинку. Пулей вылетев из кабинета, та ринулась к выходу, а за ней по пятам бежала леди Шарп.

Камилла остановилась как вкопанная, уронив на пол шаль. Но блондинка, уже заметив ее, тоже будто приросла к полу – лицо ее перекосилось от злобы.

– Это ради нее он бросил меня, словно ненужную вещь?! – с негодующим воплем ткнув в девушку пальцем, бросила она через плечо. – Ради этой невзрачной серой мышки, которая носится тут по дому, как полоумная?

Графиня с мученическим видом схватилась за голову.

– Ради всего святого, Кристина! – взмолилась она. – Где твое достоинство?!

– Что случилось? – вмешалась Камилла. – Мадам, с вами все в порядке? – спросила она, подчеркнуто обращаясь к леди Шарп.

– Да, дорогая, – опустив руки, величественно кивнула графиня. Но в глазах ее пылало возмущение.

И тут фраза, которую она поначалу пропустила мимо ушей, поразила Камиллу в самое сердце. «Это ради нее он бросил меня?!» – словно во сне, услышала она.

Расправив плечи, Камилла приняла полный холодного достоинства вид.

– Пардон, мадам, – повернувшись ко второй леди, высокомерно бросила она. – Мы знакомы?

Глаза блондинки превратились в две узкие щелочки.

– Да еще вдобавок француженка! – взорвалась она. – Эта… эта кошелка – француженка?! Ну знаете, у меня просто слов нет! Как он смел?!

– Кристина, ради всего святого, успокойся! – прошипела леди Шарп. Бросив сочувственный взгляд на Камиллу, она пожала плечами. Но по ее лицу было заметно, что она раздосадована и слегка смущена.

К несчастью, ситуация явно вышла из-под контроля. Камилла не намерена была отступать. Надменно улыбнувшись, она приняла брошенную ей в лицо перчатку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Невилл

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза