Читаем Никогда не взрослей! полностью

— Но только не к Фрэнку. Ему с этим повезло. У него физиономия сам знаешь, какая…

— Толстая.

— Да, толстая…

— Просто его в школе не замечают, будто он не существует.

— Верно. Кажется, что только мы его и видим.

— Мы, да его родители.

— Я знаю, что сделает Фрэнк, когда вырастет. Он станет ученым, и придумает какое-нибудь секретное оружие и убьет всех, кто его не замечал. Я бы так сделал на его месте.

— Всех? Только я не хотел бы, чтоб и нас задело, понимаешь, о чем я?

— Да. Надо поменьше давить на него.

— Черт побери, а погода налаживается!

— Шутишь?

— Нет. Посмотри на небо. Видишь, какое ясное?

Даг остановился и поднял глаза. Он был спокоен и равнодушен.

— Да. Ни облачка. Только это меня не греет.

— Ничего, скоро придем.

— А когда она должна приехать?

— Около двенадцати. Отец должен был выехать за ней еще утром, но ему снег помешал, так что, могут и опоздать. Лучше бы он заблудился по пути и вернулся обратно.

— Я уверен, что ты бы так и сделал…

— Ну, вот мы и пришли.

Мы стояли перед моим домом. Я смотрел на него, как на ворота в ад.

— Чего ждем?

— Подожди…

— Я замерз. Хватит этих глупостей.

Мы поднялись по ступенькам, я взялся за ручку двери, как тут она открылась. За дверью стояла бабушка.

— Мэм?

— Здравствуйте мальчики… Проходите, здесь холодно.

Мы вошли в дом, я почувствовал страх Дага. Он его сковывал.

— Рэй, мальчик мой, как ты повзрослел!

Она наклонилась и схватила меня за щеку.

— Тебе обязательно нужно поправиться!

— Да, миссис Кеннеди.

— А кто этот славный мальчик рядом с тобой?

— Это мой друг Даг Мерфи. Он живет неподалеку.

Мы расселись на диване, а миссис Кеннеди села в кресло.

— Как славно. Ну а сейчас вам следует выпить чего-нибудь сладкого и горячего, чтобы побыстрее согреться. Верно, мальчики?

— Но мы не замерзли, миссис Кеннеди.

— Что? Впервые слышу, чтобы мальчишки отказывались от какао.

— Все верно, просто мы уже пили какао у нашего друга.

— Еще один друг? Почему он не с вами?

— Он болеет, миссис Кеннеди.

— Передайте ему от меня пожелание о скорейшем выздоровлении.

— А где родители? Я их совсем не вижу.

— Не волнуйся, мой мальчик, они уехали в магазин за покупками. Думаю, они скоро должны вернуться.

— Тогда мы подождем их в комнате Рэя, если вы не против.

— Нет, что вы… Конечно, я не против… Признаюсь, я рассчитывала, что вы составите мне компанию. Но вы, наверное, устали, и у вас нет сил для такой старушки, как я…

— О, миссис Кеннеди, все совсем не так!

— Ничего, ничего, мой мальчик. Я уже ко многому привыкла за эти годы, проведенные в одиночестве.

— А разве вы были одни?

— Жить без своей семьи все равно, что жить одной.

— Тогда мы с удовольствием посидим с вами, да, Рэй?

Даг незаметно толкнул меня локтем, чтобы я согласился.

— Да, бабушка, мы подождем здесь…

— Как славно! Может, тогда выпьете какао?

Мы с Дагом переглянулись. Он пожал плечами.

— Конечно, бабушка.

Пока бабушка пошла на кухню, чтобы приготовить нам какао, Даг обратился ко мне, говоря совсем тихо.

— А твоя бабушка не такая уж и плохая. Я сперва немного испугался ее, но потом подумал, что она ничего…

— Не знаю, Даг. Я, все равно, ей не верю…

Я почувствовал, что мы с Дагом находимся по разные стороны баррикад. Он с легкостью поддался ее обаянию, и теперь точно считает меня сумасшедшим. Да я бы и сам рад признать свою ошибку, если бы я почувствовал, что я в ней ошибаюсь, но такого чувства у меня не было. Вместо этого мне казалось, что с нами играют, и пытаются заманить в мышеловку, которая нас раздавит.

<p>ГЛАВА 2</p></span><span>

Прошло два дня. Эти чертовы два дня мне пришлось провести под двумя одеялами.

Что ж, я решил подождать и посмотреть, что будет делать дальше миссис Кеннеди. А сейчас, возможно, она решила усыпить мою бдительность. Но я был начеку. Мороз на улице и не думал исчезать, поэтому в школах отменили занятия. Этим я мог воспользоваться и попроситься пожить у Дага или Фрэнка. Надо только дождаться нужного момента, и тогда я мог бы заговорить об этом. Но родители хотели, чтоб мы все проводили как можно больше времени с бабушкой. Мы все.

Кажется, она здесь совсем освоилась и могла бы остаться до самой смерти, если бы уже не была мертва. О чем знал только я один. Даг мне решительно не верил. Фрэнк соблюдал нейтралитет.

Я сел у окна и уставился тупым, блуждающим взглядом на улицу, которая сверкала миллионами бриллиантов.

Я знал, что если сюда заглянет кто-нибудь из взрослых, то вмажет мне подзатыльник за то, что здесь давно никто не убирался. Я слез с подоконника и обвел взглядом свое жилище и принялся за дело.

Раздался стук в дверь.

— О, молодец, сынок, — сказал отец, — убираешься? правильно. Не буду тебе мешать.

Лицо скрылось за дверью, и она захлопнулась.

Сложив все вещи, я с чувством выполненного долга, мог рискнуть выткнуться отсюда и попытать свое счастье, вы же понимаете о чем я?

Отец подтвердил мои слова о том, что я большой молодец, и мне разрешили пойти к Фрэнку.

Перейти на страницу:

Похожие книги