Читаем Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы) полностью

Неужели, раз вам трудно, вам не может время от времени помочь человек, искренно расположенный к вам и даже к вашим детям. Еще раз пишу, тут гордость ни при чем: при такой потере зрения, как у Гогуса, при болезнях Татьяны Спиридоновны, при двух детях — разве есть силы, возможность обеспечить прожиточный минимум. Вам себя винить не в чем. А если так, то некоторая помощь вас не должна смущать. Гогус, я, наконец, прошу тебя подумать и обо мне. Ведь это же и мне облегчение. Понятно. Ну, обнимаю тебя, целую руку, обе руки милой Татьяны Спиридоновны, целую ребят.

Ваш Н. Анциф

P. S. Я разумен: все время под наблюдением врача.

31 декабря 1953 г. Москва

С Новым годом, дорогой мой Гогус! Я теперь на старости лет прибавлял «Дай Бог, чтобы он был не хуже прошлого», но тебе этого не скажу, а скажу: «Дай Бог, чтобы он был лучше прошлого». Что же касается нас, то скажу, что в нашей жизни он был много лучшего 1952 года, и за это уходящему спасибо. Софья Александровна поехала встречать Мишеньку, и мы надеемся встретить Новый год втроем за бутылкой Цимлянского, о котором Пушкин писал в «Онегине»:

Цимлянское несут уже

За ним строй рюмок узких длинных[958].

Последнее твое письмо было письмо-дневник с просветлением в конце (о болезни твоей любимой Тани).

В Киев я съездил очень удачно, но было мало времени, я очень мотался из учреждения в учреждение. Хорошо встретился с моим больным учителем Селихановичем, у него 2ой инфаркт, и он лежит уже 10 месяцев и, видимо, окончательно выбыл из строя. Устроил со своей женой-старушкой мне именинный обед. Беседовали очень задушевно, и он остался доволен моим посещением, сказал, что я для него «целый концерт». Сестра Маруся — полна заботы и ласки, необыкновенного радушия. Я уже последний человек, с которым она может беседовать о своей жизни, обо всем, уже давным-давно отошедшем в прошлое.

Киев был чудесен в уборе инея. Андреевский собор парил, как в облаках, над Днепром, окутанный туманом[959].

Я многое получил для Музея, в том числе рукопись поэта П. Тычина, еще неопубликованную, посвященную Переяславской раде[960].

У него я встретил редактора «Огонька»[961], который дал весьма мрачную характеристику школы. Я рассказал, как ты (не назвав, конечно) извинился в письме, что дал критическую оценку школы своих сыновей, всячески подчеркивая, что ты пишешь только об одной школе. Этим вызвал общий смех. К слову сказать, Тычина — бывший Министр Народного просвещения. Итак, о школе. Я всегда защищал в письмах твоих мальчиков, но после последних писем не могу защищать. Они очень огорчают и тревожат меня, особенно Павлуша. Ведь он же уже большой мальчик. Он писал мне, что понимает свою ответственность перед семьей, будет хорошо учиться. Этого мало, он должен не только хорошо учиться, но уже быть помощником в доме, товарищем в борьбе с трудностями жизни. Вспоминаю, как 3 года тому назад я привез Мишу (ему было 8 лет) в Л-д. И он застал мать больной и сейчас же взял деньги и пошел добывать лекарства и еду. Я пошел за ним, чтобы наблюдать, и был поражен серьезным, сосредоточенным выражением его милого лица и расторопностью его действий. Пишу тебе об этом, а не им. Рассуди сам, стоит ли прочесть эту выдержку из письма или нет. Сердечный привет Татьяне Спиридоновне.

Обнимаю.

Твой Н. А.

Не сердись и не обижайся, что не заехал к вам. Поверь, что мне самому очень хотелось.

Помни, что перед поездкой за 3 дня лежал от «криз гипертонии», давление было 220, низ 130. Когда выехал — 190–90, но мне нужно было беречь силы.

3 февраля 1954 г. Москва

Дорогой мой Гогус!

Отчего не пишешь? Здоров ли? Как Татьяна Спиридоновна? Что дети? Меня тревожит отсутствие отклика на мое письмо. После пьявок мне стало лучше. Но у нас горе: умерла Валентина Михайловна Лосева. В воскресенье ее похоронили. На панихиде я с удивлением узнал, что этот человек, будучи секретарем, сиделкой при своем ослепшем муже, в своем ин-те вела большую педагогическую и научную работу. Как хватало сил и времени. Привет семье.

Н. А.

13 февраля 1954 г. Москва

Дорогой мой Гогус, только что пришло твое письмо, огорчившее меня сведениями о состоянии твоей Тани, и порадовали сведенья об Павлике и письме Татьяны Борисовны. Софья Александровна просит меня не забыть послать тебе и Татьяне Спир<идоновне> ее привет, спрашивает, передаю ли я ее приветы или забываю. Так вот, я, пока не забыл, и передаю ее привет. Она чувствует себя много лучше, но страдает от бытовых нескладиц. На днях наш хулиган кричал на весь двор: «Помогите, дети убивают!» Оказалось, что бил жену, а дети набросились на него и связали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переписка

Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)
Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Переписка Алексея Ивановича Пантелеева (псевд. Л. Пантелеев), автора «Часов», «Пакета», «Республики ШКИД» с Лидией Корнеевной Чуковской велась более пятидесяти лет (1929–1987). Они познакомились в 1929 году в редакции ленинградского Детиздата, где Лидия Корнеевна работала редактором и редактировала рассказ Пантелеева «Часы». Началась переписка, ставшая особенно интенсивной после войны. Лидия Корнеевна переехала в Москву, а Алексей Иванович остался в Ленинграде. Сохранилось более восьмисот писем обоих корреспондентов, из которых в книгу вошло около шестисот в сокращенном виде. Для печати отобраны страницы, представляющие интерес для истории отечественной литературы.Письма изобилуют литературными событиями, содержат портреты многих современников — М. Зощенко, Е. Шварца, С. Маршака и отзываются на литературные дискуссии тех лет, одним словом, воссоздают картину литературных событий эпохи.

Алексей Пантелеев , Леонид Пантелеев , Лидия Корнеевна Чуковская

Биографии и Мемуары / Эпистолярная проза / Документальное
Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы)
Николай Анциферов. «Такова наша жизнь в письмах». Письма родным и друзьям (1900–1950-е годы)

Николай Павлович Анциферов (1889–1958) — выдающийся историк и литературовед, автор классических работ по истории Петербурга. До выхода этого издания эпистолярное наследие Анциферова не публиковалось. Между тем разнообразие его адресатов и широкий круг знакомых, от Владимира Вернадского до Бориса Эйхенбаума и Марины Юдиной, делают переписку ученого ценным источником знаний о русской культуре XX века. Особый пласт в ней составляет собрание писем, посланных родным и друзьям из ГУЛАГа (1929–1933, 1938–1939), — уникальный человеческий документ эпохи тотальной дегуманизации общества. Собранные по адресатам эпистолярные комплексы превращаются в особые стилевые и образно-сюжетные единства, а вместе они — литературный памятник, отражающий реалии времени, историю судьбы свидетеля трагических событий ХХ века.

Дарья Сергеевна Московская , Николай Павлович Анциферов

Эпистолярная проза

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза