В Калгане путешественники провели пять дней, пользуясь гостеприимством живущих там русских чаеторговцев Матреницкого и нескольких других соотечественников, купцов-комиссионеров, занимающихся транспортировкой в Кяхту чая, принадлежащего нашим же владельцам фабрик в городе Ханькоу. Несмотря на то, что это настоящий китайский город, не особенно редко ещё можно было услышать родную речь, не только от соотечественников, но даже и китайцев. Здесь, как и в других главных центрах чайной торговли, как, например, в Тянь-дзине, существовало немало китайских комиссионеров, т. н. компрадоров, при посредстве которых купцы вели свои торговые сделки. Эти компрадоры, состоя по насколько лет на службе у русских коммерсантов, обучались говорить по русский, хотя и коверкали фразы.
Китайский паспорт Н. М. Пржевальского. Из научного архива РГО
Верблюды у монголов наняты были только до Калгана и потому, здесь пришлось приобрести новых для формирования нового каравана до Пекина. При содействии земляков все решилось быстро. До Пекина оставалось всего 210 вёрст, которые обыкновенно проезжают за четверо суток.
2 января 1871 года они прибыли в Пекин[170], – исходный пункт путешествия для получения паспорта. Здесь находились члены Русской дипломатической и духовной миссий. Около двух месяцев путники провели на квартире, приготовленной для них посланником генералом Влангали, снаряжаясь в предстоящую экспедицию. Побродив по улицам столицы, Пржевальский отметил.
На практике Пржевальский убедился, что рассказы переданные учёным Северцовым о дешевизне в Китае, – чистейший вздор. Во время проживания в столице Китая, зимою 1871 года, они с Пыльцовым платили 80 рублей в месяц за обед и завтрак отвратительного качества.
Никто из имеющихся в то время европейцев, пребывавших в то время в Пекине, не переступал за Великую стену в западном направлении. При таких обстоятельствах пришлось угадывать чутьём всю необходимую подготовку экспедиции и способ путешествия. Следовало снарядить багаж и запастись всем необходимым, хотя б на один год так, ĸаĸ они не надеялись попасть прямо на Куку-нор, но рассчитывали в течение первого года исследовать местности по среднему течению Жёлтой реки и затем возвратиться в Пекин.
Заготовленный багаж состоял главным образом из оружия и охотничьих припасов. Те и другие весили очень много, но это были предметы первостепенной важности, так как, независимо от стрельбы птиц и зверей для препарирования из них чучел, охота должна была служить и действительно служила единственным источником пропитания в местностях, опустошённых дунганами, или в тех, где ĸитайсĸое население не хотело продавать еду, думая выпроводить от себя непрошеных гостей голодом. Кроме того, оружие служило личной защитой от разбойников, которых, впрочем, они ни разу не видали в течение всего первого путешествия, вероятно подобное случилось потому, что они были хорошо вооружены. Поговорка «если желаешь жить в мире, то будь готов ĸ войне» и здесь нашла своё правдивое применение.
На ночлег едва устроились в гостинице. Пришлось познакомиться с враждебным отношением китайцев ко всем иностранцам, которых здесь называли «заморские черти». Рассчитывать на комфортные условия не приходилось.
Только благодаря содействию русского посланника Влангали, путешественники получили от правительства Китая паспорт на движение по всей Юго-Восточной Монголии до Гань-су, Ордоса и Ала-Шань.
Найти на местах проводника монгола или китайца не удалось, даже за обещанное хорошее вознаграждение. Причиной была трусость и подозрительность местного населения. Но время поджимало. Оставалось только купить верблюдов и снарядить собственный караван. Было приобретено 7 вьючных верблюдов и 2 верховых лошади.
Кроме казака, привезённого из Кяхты, с ними теперь был ещё один охранявший наше посольство в Пекине. Как тот, так и другой они могли оставаться только временно и ждать замены двумя новыми казаками, назначенными в нашу экспедицию, но ещё не прибывшими.