Читаем Николетта Скайрини или Старший брат - босс Варии?! (СИ) полностью

Справившись с удивлением и прикусив кончик языка, Николетта заговорила ровным спокойным голосом:

- Скажите, правда ли то, что от вас сбежали ученые семьи Эстранео? Семьи, что проводила опыты не только над своими детьми, но так же забирала детей с улиц?

- Джаггер сказал мне, что ты так же была подопытной. Как тебе удалось сбежать?

- Это была не я. Меня из того кошмара забрал мой брат, босс Варии, Скайрини Занзас.

- Вот оно как…. Для чего он это сделал?

- Брат не распространялся, но… – девушка закусила губу, не зная, говорить или не стоит. – Мне об этом рассказал Бел. Сказал, что им поручили задание спасти ребенка одного важного союзника Вонголы. Вария пошла на задание всем основным составом, и вызволила нужного человека. Меня же они нашли на нижних этажах. Это все, что я знаю.

- Тебе тогда было четыре года?

- Нет, уже исполнилось пять. Как я думаю, во всяком случае.

- Теперь, когда здесь нет Аркобалено Реборна и будущего босса Вонголы, ты можешь ответить на вопрос?

- Какой?

- Зачем ты вмешалась в правосудие?

- Правосудие? Вы сами себя слышите? Эти ребята прошли даже большее, чем через что прошла я. Меня спасли, тем самым спасли и мою душу. А ведь не появись Вария в тот день, меня могла бы поглотить та же тьма, что поглотила Мукуро и его друзей. Прошу вас, сеньор Бермуда, пощадите этих троих.

- Ты просишь только за них?

- Ну, Ланчию я знаю плохо, но если верить его словам, он был подвержен воздействию иллюзиониста. Поверьте, эти ребята больше не сделают ничего плохого. Я понимаю, что просто так вы не можете их отпустить, но…. Отпустите их под мою ответственность. Я готова на все. Даже отдать пламя Дождя или Неба.

- У тебя… два вида пламени?

- Да.

- Это тоже результат экспериментов?

- Да.

Бермуда задумался.

Пока начальник Виндиче молчал, Николетта напряженно размышляла о том, как быть в случае того, если Вихтенштайн откажется. Она не хотела сражаться, но так же сильно не желала оставлять друзей.

- Хорошо, – наконец произнес Бермуда, глядя на девочку, – я отпущу этих троих под твою ответственность.

- Троих?

- Ланчию я оставлю до выяснения всех деталей его дела. Если окажется, что он невиновен, я его так же выпущу. Теперь об условиях их освобождения. Если они вдруг возьмутся за старое, я заключу на нижний уровень не только их, но и тебя с твоими Хранителями.

- Моими… Хранителями?

- Хочешь сказать, что еще не собрала их?

- Я… даже как-то не думала об этом.

- А что на счет Акабане Кармы, Вентозо Диего и Шиота Нагисы?

- Как вы?...

- Узнал? Мы следим за соблюдением Омерты. Ты ведь знаешь, что это такое, не так ли?

- Да, брат мне говорил о ней. Но с чего вы взяли, что они мои Хранители?

- Ураган, Туман и Дождь, это, по-твоему, ничего не значит? Впрочем, с этим тебе лучше разбираться самостоятельно. Условия я озвучил, так что вы можете покинуть тюрьму. Запомни, лишь под твою ответственность. Стоит им совершить хоть что-то подозрительное, мы придем за вами.

- Я поняла.

- Отлично. Джаггер вернет вас туда, откуда забрал. Джаггер.

Девушку окутало пламя Мрака, и выбросило в том самом зале, в котором проходило их сражение. На старом диванчике сидел Акабане. Он оставался здесь, как и попросила девушка.

- Летта-чан!

Николетта упала на колени и пыталась отдышаться. Ей было нереально страшно там, в кабинете главного Виндиче, но она постаралась не показать этого и загнала страх в самые темные закутки своего собственного сознания. Она сделала это, чтобы Вихтенштайн даже не догадался, что девушка до смерти его боится.

- Как ты, принцесса? – с заботой спросил Карма, положив руку на плечо подруге. Он действительно беспокоился.

- Уже в порядке, Карма. Не говори, что это было глупо, безрассудно и… еще раз глупо. Я и сама это знаю, но так было нужно. Просто поверь мне, что это было нужно.

- Ладно, чего уж теперь об этом говорить. Ты спасла этих ребят, но ты хотя бы подумала о том, как мы с тобой их тащить будем?

- Ой!

- Вот то-то. Не трясись ты так. Сейчас Нагиса с Диего придут.

- Ты… позвал их?

- Пришлось, – пожал плечами Акабане, взваливая себе на закорки самого тяжелого их них. – Черт, этот звероподобный весит, как не знаю кто. Вы с Нагисой возьмете этого иллюзиониста, он вроде полегче этого в очках, а Диего потащит очкарика. На вид он вроде не такой уж и тяжелый.

- Спасибо тебе, Карма, – улыбнулась ему итальянка, с теплом посмотрев на хмыкнувшего Акабане.

- Этот иллюзионист много для тебя значит, так что…

Прибежавшие Шиота с Вентозо окинули ребят взглядами и, не найдя повреждений, за исключением бинта на запястье итальянки, облегченно вздохнули.

Неспешно шагая по дороге в направлении дома, ребята молчали. Слишком много волнений и переживаний выпало на этот день.

- По сути этих троих нужно бы в больницу, – задумчиво пробормотал Нагиса, но тут же замолчал, поняв, что сказал.

- Нет, – покачала головой Николетта, чуть встряхивая иллюзиониста, чтобы было удобнее его держать. – Вызовем скорую помощь, они окажут первую помощь и подскажут, что еще можно сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное