– Но он
– Послушайте, попытайтесь пока об этом не беспокоиться. Мы найдем вашего мужа. Обещаю. Давайте отмотаем назад, ладно? Почему бы нам не установить немного контекста, побольше узнать о вас. Но мы не будем настаивать. Вы с юга, да?
Я снова хлюпнула носом.
– Из Северной Каролины.
– Хорошо, – сказал Фуллер. – Это хорошо. Роли?
– Нет, – сказала я и услышала голос Адриенн. Сначала раздавшийся у меня в голове, а потом вырвавшийся изо рта: – Западнее. Возле Голубого хребта.
– Country roads, take me home[7]
, – внезапно пропел Фуллер хриплым, но на удивление музыкальным голосом, и улыбнулся. – Извините, не удержался. Это красивые места. Вы часто туда возвращаетесь?Я уставилась на него:
– Нет.
Он кивнул:
– Ваши родители еще живут там?
– Только мама. – Я задумалась. Я много об этом знала; Адриенн откровенничала со мной о болезни матери, о своих чувствах, как ей было плевать. Но сказала бы она об этом незнакомцу? Нет. Никогда. – Она… в лечебнице. Альцгеймер.
– Вы не навещаете?
Я покачала головой и для пущего эффекта еще раз хлюпнула носом:
– Она в плохом состоянии. Ее это только расстроит.
– Конечно, конечно, – сказал Фуллер. – И у вас больше нет родственников? Где-то здесь?
– Только муж.
– Вы давно женаты? – Он склонил голову набок.
– Десять лет.
– Давно, – сказал он. – Я сам так далеко не продвинулся. У вас есть советы?
Я чуть не ответила. Вопрос был таким обыденным, таким непринужденным, что я почти не заметила, как мы подобрались к браку Адриенн, ее счастью и отношениям с Дуэйном, о которых они знали. Должны были знать. Я перевела взгляд с Фуллера на Мюррея, гадая, вмешается ли он, но у того, похоже, не было реплик. Фуллер кашлянул, открыл рот, собираясь задать еще вопрос, но потом кто-то постучал в окно и он раздраженно моргнул. Снаружи еще один мужчина в гражданском поднял руку, выставив большой палец и мизинец, подавая универсальный знак, сигнализирующий телефонный звонок.
– Прошу прощения, – сказал Фуллер. – Я на секунду.
Фуллер вышел, закрыв за собой дверь. За долю секунды до этого я услышала, как он прорычал мужчине: «Это должно б…» – но потом замок щелкнул и воцарилась тишина. Я осталась наедине с Мюрреем, который теперь смотрел на меня одновременно нервно и презрительно, словно я была лужей блевотины на ковре, которую ему придется убирать. Он взглянул в камеру, потом снова на меня. Коридор за окном пустовал, Фуллер и прервавший их полицейский уже исчезли. Долгие секунды прошли в молчании. Я крепче обняла себя руками.
– Вы замерзли? – спросил Мюррей.
– Немного.
– Мм, – сказал он. Бросив взгляд в сторону окна и коридора за ним – все еще пустым, он поерзал на стуле. Его кадык то и дело поднимался, будто он собирался что-то сказать, но потом передумывал. Я задумалась, нет ли у него приказа со мной не разговаривать, а если есть, то почему.
– Знаете, – наконец сказал он. – Я вечером был у вашего дома. На самом деле, сидел под ним какое-то время.
Я пыталась не измениться в лице.
– Да? Я вас не видела.
– Ну, я видел вас, – сказал он с ухмылкой. – Как ваш ужин? Вы заказывали японскую кухню?
Я начала потеть. Как долго он за мной наблюдал?
– Да. Нормально. – Ложь: я думала, японская еда похожа на китайскую или хотя бы такая же вязкая и соленая, но конечно же Адриенн такое не ела. Ее ужин оказался одной маленькой коробкой сырой рыбы и другой – водорослей. Я съела это, давясь, чисто от отчаяния. Мюррей все еще ухмылялся.
– Вы сегодня не в первый раз общаетесь с полицией, верно?
Мой желудок сжался: водоросли угрожали вырваться обратно.
– Что? – переспросила я.
– Детектив. Что, думали, мы об этом не знаем? Он считал, что Кливс собирается вас навестить. Полагаю, он был прав.
– Я бы не сказала, что он меня «
– В отчете сказано, что у него был ключ.
– Он, должно быть, его украл.
– Вы его ему не давали? Я слышал о ваших отношениях.
– Что вы… – начала говорить я, уже понимая, что я клюнула и мне нужно заткнуться, но тут ручка повернулась и мы обернулись к вошедшему в комнату Фуллеру. У него на лице было странное выражение, и он держал в руке блокнот. Он закрыл дверь и прислонился к ней, не садясь.
– Миссис Ричардс, – сказал он. – Только что звонила полиция штата Мэн.
– Ладно, – медленно сказала я, моргнув.
– Я надеялся это с вами обсудить. – Он звучал усталым. – Насколько я понимаю, прежде чем вы застрелили Дуэйна Кливса, к вам приходил полицейский, искавший его, и у вас с Кливсом были отношения. Вы планировали поделиться этим с нами?