Подойдя совсем близко, он заговорил прямо ей в лицо и каждое слово как набатом било по вискам шелки, притягивая к земле. Вокруг заклубилась чернота, отсекая от остального мира, перемещая в иное пространство, где позади них засияли тонкие белёсые очертания Книги сделок.
— Я, Никлос Каргатский, из рода Каргатских королей, объявляю вас, шелки, нарушительницами заключённой Сделки.
Книга засияла красным, подтверждая истинность слов короля. Заметив это, он тяжело кивнул своим мыслям. Ник не знал, что будет, но он долго готовился к этому. К новой встрече с мирозданием.
— И в качестве наказания, запрещаю вам ступать на землю, кроме как с моего личного дозволения. Вы должны немедленно покинуть столицу и уйти обратно в море к границам, которые поклялись защищать! Ты всё поняла?
Флакса, еле слышно, дала согласие. И мир вокруг завертелся как на карусели, а когда шелки открыла глаза — никого уже не было. Ни короля, ни Книги. А через секунду к ней влетели сёстры. Они помогли подняться, обнимая за плечи и кутая в тёплую ткань, что всё равно не спасало от привычного могильного холода. Оглянувшись, утопленница вздохнула с грустью. Планы придётся менять на ходу.
Он будет недоволен.
* * *
День первых соревнований начался со скандала. С утра, изменив привычке завтракать в компании приближённых, Никлос вызвал к себе в кабинет канцлера Богарта и чихвостил его почём зря битый час, то заводясь как чайник, то успокаиваясь и цедя уничижительные слова сквозь сомкнутые губы, то вскакивая с места, прохаживаясь по комнате, то возвращаясь, чтобы раскурить трубку. А Богарт стоял. Как по струнке, недвижимой глыбой. Опустив голову, кивая в нужных местах, соглашаясь со всем, что говорил король.
— Ты должен был следить за этим! Не дай морвиус, об этом кто узнает! Проклятье, да все наверняка уже знают! А какого демона ты не знал?! — разорялся король, но уже чуть успокоившись. Подействовал любимый табак с новой партии. Спрятавшись среди клубов дыма, Ник обдумывал случившееся. По всему выходило, что Флакса недоговаривает. А что именно?
— Разузнай всё об этом клубе, — перебил Ник негромкие оправдания Богарта. — Кто туда ходил, с кем и с какой целью. Слухи, сплетни, разузнай о покровителях. Когда появился. Допроси Флаксу. Шелки больше не выходят на сушу, так что пойдёшь в море. Моё тебе дозволение спрашивать по всей строгости и с полным пристрастием. Особенно, откуда им известна фраза «Аргэ ктуан лэху». Понятно? Я должен знать, зачем на самом деле они всё это затеяли, — и Ник снова дёрнулся, ударив кулаком по столу: — Сделай свою работу, морвиус тебя побрал!
— Да, Ваше Величество. Простите мою оплошность, я кругом перед вами виноват. Я не уследил, моя вина безусловна. Желаете, я сложу с себя…
— Вот давай без громких слов, ты прекрасно знаешь, что я не собираюсь тебя увольнять или наказывать. Ты сделал много, но недостаточно. Так всегда будет, понимаешь? Никогда не бывает достаточно! Так что работай, ищи. У тебя уже есть подвижки в поисках главного заговорщика? Этого таинственного колдуна?
— На данный момент, вижу только один вариант — этот человек не местный. Он или она не оканчивал нашу Магическую академию, так как формат присяги не даёт сделать и десятой доли того, что он совершал. Отсюда вытекает проблема — никого нет на примете. Ни один из известных чужестранцев, проживающих в королевстве, не подходит ни по силам, ни по желаниям. Значит он скрывает свои способности.
— Или их силу, — дополнил Никлос, вновь приходя в себя.
— Я задам странный вопрос, — неожиданно решился Богарт, хоть и не собирался об этом спрашивать, зная о нелюбви короля распространятся на эту тему. — Насколько серьёзна сделка, под которую попадают наши колдуны? Я читал текст, он был написан мастером, не подкопаешься. А можно ли сломать клятву?
— Исключено. Чтобы сломать её, нужно нарушить законы мироздания. Ни один колдун мира на это не способен. Это просто не их уровень магии, — решительно ответил Ник, вставая с места. — Так что ищи в другом месте. Это чужак, который находится у всех на виду, имеет доступ во дворец, богат и влиятелен. Не молод, любознателен, умён и хитёр.
— Да, Ваше Величество, мы ищем такого. И будьте уверены, найдём.
— Надеюсь. И, ради святой Клэрии, разберись, что за морвиус взял этих шелки. Ради чего они так рисковали и устроили бордель прямо в центре столицы?!
— А как вы узнали об этом месте? — также прямо спросил Богарт.
— Разузнай у Анки. Хотя это бесполезно, она по таким интересным местам шастает, что твоим агентам и не снилось, — проворчал Ник, лишь слегка почувствовав себя неловко. — Ладно, идём, я уже слышу нетерпеливый стук каблуков Винелии — скоро начнутся соревнования.
— Мне передали, что ставки делают в пользу юноши, которого кэрра Селеста одарила своим платком. Об этом много говорят.
Они вышли в коридор и чуть ли не носом столкнулись с Винелией, которая будто подслушивая, застыла у дверей. Увидев короля, девушка сделала глубокий реверанс и угодливо улыбнулась.