Читаем Нити тьмы полностью

Роберт Пуллер посмотрел вниз, на свои ноги, и слегка поморщился – движение вызвало боль в поврежденном плече и еще сильнее в руке. Его допрашивали рационально, пусть и не слишком эффективно. Роберт не сомневался, что допрос продолжится с применением более жестких техник. Он этого опасался.

Машина подъехала к фургону с затемненными стеклами, стоявшему в подземном гараже, где-то на окраине города. Их связали и надели на головы мешки. Они кружили по городу около часа, затем им предложили выйти и повели куда-то еще; Роберт не знал куда. Мешки не снимали до тех пор, пока они не оказались внутри помещения. Блюм увели в другое место. Классическая техника «раскол и подавление».

Его ударили в лицо и заломили руку за спину – на грани перелома; впрочем, сломали два пальца. Допрос продолжался около часа. Роберт Пуллер не знал людей, которые задавали ему вопросы; Гормана среди них не было.

Во время допроса его вырвало, что принесло некоторое удовлетворение, его мучителям пришлось отпрыгнуть в сторону, спасаясь от струи рвоты. Это стоило ему двух ударов в лицо в качестве наказания.

Над ним всячески издевались и угрожали разными пытками. Это Роберт перенес без труда. Он мысленно занимался вычислениями, пока они поносили его всеми возможными способами. Стало немного труднее, когда на него обрушился град ударов, но он продолжал держаться.

Пуллер прошел тренинг ВУСС, пока служил в армии. «Выживание, уклонение, сопротивление и спасение». Что ж, он провалился в уклонении и сопротивлении, его сильно избили, и он не видел путей к спасению.

Значит, следует сосредоточиться на выживании.

Роберт сидел, смотрел на грязный пол и надеялся, что кто-то придет на помощь.

Он просидел в тюрьме несколько лет за преступление, которого не совершал. Но сейчас ситуация была другой. Тюремные охранники не имели намерения его убить.

В отличие от этих людей.

Однажды он произнес имя Норы Франклин, когда у него спросили, что он делал в отеле с Блюм.

– Я надеюсь, Нора стоит того, что с вами случится, придурки, – сказал Пуллер.

В ответ он получил удар в челюсть от мужчины размером с небольшой автомобиль – и в результате упал со стула.

Сейчас Роберт сидел, опустив голову и дожидаясь их возвращения.


– Хочешь умереть? А ведь мы тебя убьем.

Мужчина подошел к Кэрол Блюм, сидевшей за маленьким столом, и склонился над ней. У нее забрали туфли и куртку, она дрожала – в комнате царил ужасный холод. Все трое мужчин в комнате оставались в теплых куртках.

Блюм было страшно, так страшно, как никогда прежде. Она уже не сомневалась, что ее жизнь подошла к концу.

Кэрол подняла голову и тихо заговорила дрожащим голосом:

– Вы в любом случае меня убьете, так что какая разница?

Мужчина показал ей документы сотрудника ФБР.

– Ты – администратор. Секретарь, – презрительно бросил он.

– Мне больше нравится термин «вспомогательный персонал», – поправила его Кэрол.

В ответ она получила пощечину тыльной стороной ладони. Это могло бы сбить ее со стула, если б второй мужчина не удержал Кэрол на месте. Она постаралась проглотить кровь и слезы. Кэрол стонала от боли, и ее отчаянно трясло.

– Ладно, будь по-твоему, вспомогательный персонал, – сказал мужчина. – Как ты узнала про миз Франклин и мистера Гормана?

Блюм смотрела на него единственным глазом, который еще мог видеть.

И тут ее охватил гнев. Если ей суждено умереть, она забудет о покорности и страхе. Блюм почувствовала, как спина у нее распрямилась и вернулась уверенность.

– Бюро знает все, – заявила она. – Всем вам грозит очень скорый арест.

– Ты лжешь, – сказал мужчина и поднял руку, чтобы снова ее ударить.

– Избиение женщины вдвое старше не изменит того, что я сейчас сказала. Ведь если вспомогательный персонал так много знает, что, по-твоему, известно настоящим агентам?

– Агентам? А как насчет конкретного агента? Этли Пайн?

Блюм знала, что ответить.

– А как же военная полиция?

– Джон Пуллер уже не ведет это дело, – возразил мужчина.

– Неужели вы действительно думаете, что в военной полиции всего один агент?

– О других уже позаботились. И если делом занималось Бюро, почему слежку вела секретарша?

– Совершенно верно. Я просто секретарша.

– Ты слишком стара для чего-то другого.

– И опять вы совершенно правы. Я всего лишь секретарша и ничего больше. Я из ФБР и больше ниоткуда.

Мужчина собрался ей ответить, но передумал и посмотрел на Блюм.

– Что значит «больше ниоткуда»? – осторожно спросил он.

Кэрол позволила себе выглядеть смущенной и неуверенной.

– Н-ничего. Я… я имела в виду ровно то, что сказала, – пролепетала она.

Мужчина посмотрел на своих подручных и заговорил на языке, которого Блюм не знала. Однако на его лице появилась тревога. Один из мужчин кивнул и посмотрел на Кэрол.

– На кого ты работаешь?

– Я уже отвечала. На ФБР.

– Не верю, – заявил мужчина.

– Я не работаю на другое агентство. – Блюм сделала вид, что ее охватила тревога, когда произнесла последнее слово.

Мужчина с триумфом на нее посмотрел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Минута до полуночи
Минута до полуночи

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Нити тьмы
Нити тьмы

От автора бестселлеров № 1 New York Times.Бестселлер № 1 в Великобритании.В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи.Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн.В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони.Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол…Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра.Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты.«Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен«Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal«Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail«Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express«Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер«Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики