Читаем Нити тьмы полностью

– Внуком.

– Подождите минутку, неужели вы думаете, что ваш Дрисколл в этом участвовал? – удивленно спросил Винченцо.

– Я не знаю, – Пайн пожала плечами. – Расскажи мне про квартиру на Пятьдесят седьмой.

– Меня привела туда Линдси. Она сказала, что это бонус за хорошую работу.

– А ты никогда не спрашивал у нее, каким образом она сама получила доступ в место, где миллиардеры устраивали вечеринки? – осведомилась Пайн.

– Хотите правду? Я подумал, что там все как в латиноамериканском картеле. У Пабло, как там его, или Чапо.

– Пабло Эскобар убит около двадцати пяти лет назад, а Эль Чапо сидит в тюрьме, но я поняла, кого ты имел в виду.

– Однако было забавно, – добавил Винченцо.

– О чем ты?

– Однажды поздно вечером я оказался в той квартире. И не на очередной вечеринке. Случилась неразбериха с доставкой наркотиков, и мне предстояла встреча с одним человеком. Мне сказали, чтобы я его там ждал. В какой-то момент мне потребовалось срочно отлить, и я стал искать туалет. Но все были заняты – наверное, в них прятались те, кто употреблял кокаин и тому подобное. Я пытался найти другое подходящее место и увидел дверь в конце коридора.

Пайн слегка напряглась.

– И?..

– Она была заперта. Но я уже едва сдерживался, поэтому достал нож и вскрыл замок. Ну, и увидел совсем не туалет. В комнате было полно мониторов и другого оборудования…

– А ты видел, что было на экранах? – спросила Этли.

– Да, на них поступали записи с камер, установленных по всей квартире. То есть из каждой комнаты. Я видел, как люди трахаются в спальнях, вдыхают кокаин и занимаются всяким дерьмом, на которое даже смотреть не хотелось. – Он немного помолчал. – Мужчины с мужчинами, женщины с женщинами и мужчины с девочками, которые выглядели слишком юными, чтобы заниматься такими вещами, – то, о чем вы только что сказали Линдси.

– То есть вся квартира находилась под постоянным видеонаблюдением? – уточнила Этли.

– Да.

– И как ты поступил после того, что увидел в той комнате?

– Я закрыл дверь и стал молиться о том, чтобы меня никто не засек. Затем я встретился с тем человеком, спустился вниз и забежал в туалет в кафе напротив.

– Ты кому-нибудь рассказывал о том, что видел в той комнате? Например, Аксильрод?

– Послушайте, я ведь не дурак, ладно? Конечно, я не думал, что эта сука попытается воткнуть в меня иглу, но и не верил ей безоговорочно. – Винченцо сделал паузу. – И еще одно…

– Да?

– Я был в Нью-Йорке, где мне пришлось решать одну проблему. И оказался рядом с тем зданием, поэтому решил пройти мимо. Было уже довольно поздно, около одиннадцати.

– Ты зашел внутрь?

– Нет. Вечеринки и всякое такое там устраивали не так уж часто и обычно посылали приглашения.

– А что ты сделал?

– Я стал наблюдать за подъезжавшими и отъезжавшими лимузинами. В здание входили и выходили модно одетые люди.

– Но они могли направляться в другие квартиры?

– Нет.

– Почему ты так решил?

– Потому что я знаю водителя лимузина. Я узнал его и лимузин. Он просто возил людей, потому что все приезжали в разное время. Иногда он появлялся на вечеринках. Я с ним разговаривал. Нет, все они направлялись в ту самую квартиру.

Пайн некоторое время обдумывала его слова.

– Ладно, давай дальше. Что ты можешь сказать про Шейлу Уизерс?

– Она была цыпочкой из Форта. Работала в кафетерии. Настоящая милашка. Шейла ничего не знала про наркотики. Зачем они ее убили? – спросил Тони.

– Потому что хотели подставить меня, чтобы я не смогла оправдаться. Другой причины не было.

– Боже мой, какое дерьмо, – прошептал Винченцо.

– И они убили твоего отца, ты же знаешь. Из-за того, что мы с ним разговаривали. Он знал, что с тобой что-то происходит и ты связался не с теми людьми.

Винченцо опустил голову.

– Да, я понял несколько минут назад, что он был прав.

– А почему он так сказал?

– Я пришел его навестить. Я находился в шоке. Ну, понимаете, странные надписи на коробках, роскошная квартира с камерами, Линдси, появившаяся в баре и познакомившаяся с таким парнем, как я…

– И что тебе посоветовал отец? – осведомилась Этли.

– Чтобы я уносил ноги, пока цел. Вот только я не мог придумать, как это сделать. – Он посмотрел на Пайн. – Проклятье, что там творится? Дело не только в наркотиках, верно?

– Нет, все гораздо серьезнее. Но позволь мне задать вопрос совсем на другую тему.

– О чем?

– Про твоего деда Ито.

Винченцо заметно удивился.

– Мой дед? А что вас интересует?

– Ты его когда-нибудь видел?

Тони прищурился.

– Если и видел, то не помню. Он… просто однажды исчез; во всяком случае, так мне говорил отец.

– Как ты думаешь, что с ним могло произойти? – спросила Пайн.

– Понятия не имею. Отец сказал, что он исчез и не подавал никаких вестей о себе отцу или бабушке. Они очень на него сердились. А почему он вас заинтересовал?

– В связи совсем с другим делом. Что еще отец о нем рассказывал? Я знаю про кафе-мороженое. Что тебе известно о его прошлом? Он служил во Вьетнаме?

– Да, служил в армии. Отец сказал, что деду не повезло и его забрали в армию. Он проходил подготовку в Форт-Беннинге. Вы знаете это место?

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Минута до полуночи
Минута до полуночи

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Нити тьмы
Нити тьмы

От автора бестселлеров № 1 New York Times.Бестселлер № 1 в Великобритании.В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи.Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн.В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони.Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол…Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра.Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты.«Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен«Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal«Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail«Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express«Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер«Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики