Читаем Нити тьмы полностью

– Две звезды, ВВС, – сказала Кэрол, вставая и бросая свирепый взгляд на сотрудника безопасности отеля. – Полковник, этот молодой человек думает, будто я с помощью телефона шпионю вон за той парой, в то время как я снимала красивый камин. Думаю, он будет выглядеть великолепно после ремонта, который сейчас делают в моем доме.

Пуллер немедленно подхватил тему.

– Вне всякого сомнения. Он очень хорошо соответствует главной теме дизайна. – Роберт посмотрел на мужчину. – Нам нужно успеть на рейс, вылетающий в Вашингтон. Генерал Блюм выступает перед Объединенным комитетом начальников штабов в Пентагоне сегодня вечером.

– Господи, – пробормотал мужчина, смущенно посмотрел на Блюм и сокрушенно добавил: – Мне очень жаль, генерал.

– Вам нет нужды извиняться, – доброжелательно сказала Кэрол. – Вы лишь делали свою работу. А теперь вы свободны.

– О да, конечно. – Мужчина разве что не поклонился.

Когда они шли к выходу из отеля, Блюм спросила:

– Спасибо за помощь, но как вы узнали, что я здесь?

– До тех пор пока вы пользуетесь смартфоном, об уединении можно забыть, – объяснил Роберт.

– Вы правы. Но почему вы меня разыскивали?

– Мне позвонил брат и сказал, что по поручению Этли вы присматриваете за Горманом и Франклин. А потом снова связался со мной. Его беспокоило, что вы в одиночку следите за убийцей, и Джон попросил, чтобы я вас проведал. И я рад, что так поступил, потому что мне удалось выяснить тревожные вещи о Гормане и Франклин. Я отправился к зданию, возле которого вы должны были находиться, но вас там не оказалось. Тогда я проверил ваше положение по сигналу телефона.

– Могли бы позвонить.

– Вы вели слежку, и я не хотел, чтобы мой звонок прозвучал в неподходящий момент.

Они свернули на боковую улицу, где могли говорить свободно.

– Что вам удалось узнать? – спросил Пуллер.

– Агент Пайн видела, как Горман вышел из здания, в котором она побывала вместе с Линдси Аксильрод, и сделала вывод, что Горман напрямую связан с тем, что там происходит. Затем он отправился в офис конгрессмена Франклин и провел там несколько часов. Агент Пайн выяснила, что он возглавляет службу безопасности Франклин, и попросила меня продолжить наблюдение, что я и сделала. Они покинули офис и отправились в этот отель, а в баре о чем-то напряженно разговаривали. Горман что-то рассказывал, а она слушала – и оба были недовольны. Думаю, происходят очень важные события.

Кэрол достала телефон и показала запись.

– Жаль, что я не умею читать по губам, – сказал Пуллер.

– Я тоже.

– В этом нет необходимости. Я могу ввести вас в курс дела.

Они повернулись и увидели Гормана – одновременно у тротуара остановился черный лимузин. На передних сиденьях находились двое крепких мужчин. Один из них вышел из машины и распахнул заднюю дверь.

– Садитесь, – продолжал Горман, направив на них автоматический пистолет сорок пятого калибра. – Или я пристрелю вас обоих здесь и сейчас.

Глава 59

– Ты собиралась уколоть меня этим, – пролепетал Тони Винченцо. – А я думал, ты меня любишь, думал, мы команда…

– Заткнись, Тони, – рявкнула Аксильрод и посмотрела на Пайн.

– Я не видела тебя с тех пор, как ты убила Шейлу Уизерс и оставила меня расплачиваться за твое преступление, – сказала Этли.

– Я не убивала Шейлу, – возразила Аксильрод.

– Если и не убивала, то знаешь, кто это сделал; вероятно, приказ отдала именно ты. После чего послала какого-то придурка зарезать меня. Вот только у него не вышло.

– Она сказала мне, что Шейлу убили вы! – выпалил Винченцо.

– Она много чего говорит, Тони. Но когда открывает рот, наружу выходит только ложь. – Пайн посмотрела на шприц. – Что в нем? Морфин?

– Всего лишь немного витамина С. – Аксильрод посмотрела на Винченцо. – Ты бы почувствовал себя превосходно.

– Положи шприц, Линдси.

Вместо этого Аксильрод перехватила шприц, словно нож.

– А ты заставь меня, сука. – И она сделала выпад в их сторону.

Пайн спокойно прицелилась и выстрелила ей в руку. Пуля, пробив плоть, врезалась в стену.

Аксильрод выронила шприц и с криком согнулась от боли. Винченцо попытался вырваться, но Пайн крепко держала его за руку.

– Ты в меня выстрелила! – закричала Аксильрод.

– Похоже, это удивило только тебя, – ответила Этли. – Поверь мне, я с трудом удержалась, чтобы не прострелить тебе голову.

Она сильно толкнула Винченцо – тот упал на пол лицом вниз – и рявкнула:

– Оставайся на месте!

Затем отпихнула Аксильрод в сторону, осторожно подняла шприц, аккуратно завернула его в туалетную бумагу и положила в ящик под раковиной.

– Я передам шприц отряду по ликвидации биологической опасности.

Линдси, присев на корточки рядом с ванной комнатой, сжимала раненую руку и тихо плакала. Потом подняла на Этли заплаканные глаза.

– Ты даже не представляешь, с кем связалась, – сказала она.

Пайн бросила ей полотенце, чтобы та перевязала рану, и оперлась о раковину.

– Так расскажи мне.

– Не дождешься, – проворчала Аксильрод.

– Ты получала удовольствие, Линдси, когда подкладывала четырнадцатилетних девочек вроде Джуэл Блейк под похотливых стариков? Тебя это заводило?

– Что? – вмешался Винченцо, не сводя взгляда с Линдси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Минута до полуночи
Минута до полуночи

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Нити тьмы
Нити тьмы

От автора бестселлеров № 1 New York Times.Бестселлер № 1 в Великобритании.В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи.Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн.В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони.Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол…Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра.Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты.«Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен«Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal«Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail«Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express«Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер«Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики