Читаем Нью-Йоркская школа и культура ее времени полностью

Работа живописца по мере его движения из одной точки в другую стремится к ясности – к исключению всех препятствий, стоящих между ним и идеей, а также между идеей и зрителем. В качестве примеров таких препятствий я могу привести (помимо прочего) память, историю или геометрию, представляющие собой трясину обобщений, из которой можно извлечь пародии на идеи (то есть призраки), но не идеи как таковые. Достичь такой ясности – значит быть понятым.

Эта декларация отразила настоятельную потребность Ротко и других художников в достижении ясности и прямоты своей эмоциональной позиции. Картина, в его понимании, нуждалась в прояснении так же, как эстетика послевоенного периода нуждалась в переменах, чтобы смочь иметь дело с новой образностью, стремительно появившейся за сороковые годы. Многие художники охотно следовали за своими более интеллектуально подготовленными коллегами в незнакомый им прежде мир философии искусства. Наметилась странная склонность художников к философским, даже метафизическим текстам одновременно с острым желанием уйти от литературности в живописи.


В 1950-х годах сюрреализм продолжал служить, помимо прочего, дружеским развлечениям художников. В этом кадре из вдохновленного шахматами фильма «8 × 8» Николас Калас (слева) играет коня, а в роли других шахматных фигур заняты Рихард Хюльзенбек, Марсель Дюшан и Энрико Донати.


Ничто так не способствовало утолению этого философского голода, как подборка велеречивых раздумий о природе возвышенного в искусстве, опубликованная в «Тигровом глазе» 15 декабря 1948 года. Разумеется, большинство художников не могли пролистать в свободное время сочинения Псевдо-Лонгина или Бёрка, и лишь единицы из них были в курсе исторических обоснований понятия возвышенного. Тем не менее обращение к самому термину «возвышенное» (который играл очень важную роль в мировоззрении американских художников XIX века) было принято с неким смутным восторгом. Хотя в мастерских тема возвышенного затрагивалась очень редко, многие художники все же стремились обзавестись неким философским каркасом для дальнейшего развития. Большую поддержку в этом оказывали им художники-интеллектуалы Мазеруэлл и Ньюман, которые насыщали вновь начавшее сплачиваться сообщество идеями высокой цели и важности философских изысканий.

Когда просматриваешь документы этих нескольких интенсивных лет, длившихся до начала нового десятилетия, становится ясно, что необычный бум философствования стал закономерным продолжением стремления оживить мифы. «Тигровый глаз» ввел в художественный дискурс идею возвышенного в ответ на явственный запрос. И хотя употребление этого термина в подборке было не слишком строгим, она тем не менее способствовала прокладке новых путей художественной мысли. С ее помощью уточнились взгляды и убеждения тех, кто выстраивал в конце сороковых годов разнородную, но вполне отчетливую художественную среду, утверждая визуальное искусство в качестве законной области интереса для культурных американцев.

Любопытно, что ни один из шести человек, тексты которых вошли в подборку «Что такое возвышенное в искусстве?», – а это были Курт Зелигман, Роберт Мазеруэлл, Барнетт Ньюман, Дэвид Сильвестр, Николас Калас и Джон Стивен – ни словом не обмолвился о весьма известных прецедентах этой темы в американском искусстве XIX века. Все они сосредоточились на том, чтобы связать концепцию возвышенного с целями современного искусства. Нельзя не отметить путаницы в текстах разных авторов по поводу того, чье именно понятие возвышенного они обсуждают. Мазеруэлл обращается к трактату анонимного римского автора, известного как Псевдо-Лонгин, и называет высокое, возвышенное «эхом великого разума». Ньюман также ссылается на Псевдо-Лонгина, но, судя по всему, его интерпретация Псевдо-Лонгина заимствована у Эдмунда Бёрка, которому он отдает явное предпочтение. Калас тоже отходит от Псевдо-Лонгина в сторону бёрковского акцента на terribilità[32] как наиболее полном выражении возвышенного. Никто из авторов не проявил научную педантичность и не сверился с переводами Псевдо-Лонгина, чтобы учесть, что трактат фрагментарен и что в нем не хватает довольно больших и важных разделов, а также что Псевдо-Лонгин занимался только литературой, был вдумчивым аналитичным критиком и что его замечания неотделимы от специфического литературного опыта. На страницах «Тигрового глаза» Псевдо-Лонгин использовался лишь в символическом смысле, и его реальные постулаты не были важны для авторов, возбужденно искавших философский критерий, подходящий для их времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство Древнего мира
Искусство Древнего мира

«Всеобщая история искусств» подготовлена Институтом теории и истории изобразительных искусств Академии художеств СССР с участием ученых — историков искусства других научных учреждений и музеев: Государственного Эрмитажа, Государственного музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина и др. «Всеобщая история искусств» представляет собой историю живописи, графики, скульптуры, архитектуры и прикладного искусства всех веков и народов от первобытного искусства и до искусства наших дней включительно. Том первый. Искусство Древнего мира: первобытное искусство, искусство Передней Азии, Древнего Египта, эгейское искусство, искусство Древней Греции, эллинистическое искусство, искусство Древнего Рима, Северного Причерноморья, Закавказья, Ирана, Древней Средней Азии, древнейшее искусство Индии и Китая.

Коллектив авторов

Искусствоведение
Страдающее Средневековье. Парадоксы христианской иконографии
Страдающее Средневековье. Парадоксы христианской иконографии

Эта книга расскажет о том, как в христианской иконографии священное переплеталось с комичным, монструозным и непристойным. Многое из того, что сегодня кажется возмутительным святотатством, в Средневековье, эпоху почти всеобщей религиозности, было вполне в порядке вещей.Речь пойдёт об обезьянах на полях древних текстов, непристойных фигурах на стенах церквей и о святых в монструозном обличье. Откуда взялись эти образы, и как они связаны с последующим развитием мирового искусства?Первый на русском языке научно-популярный текст, охватывающий столько сюжетов средневековой иконографии, выходит по инициативе «Страдающего Средневековья» – сообщества любителей истории, объединившего почти полмиллиона подписчиков. Более 600 иллюстраций, уникальный текст и немного юмора – вот так и следует говорить об искусстве.

Дильшат Харман , Михаил Романович Майзульс , Сергей Зотов , Сергей Олегович Зотов

Искусствоведение / Научно-популярная литература / Образование и наука
Певцы и вожди
Певцы и вожди

Владимир Фрумкин – известный музыковед, журналист, ныне проживающий в Вашингтоне, США, еще в советскую эпоху стал исследователем феномена авторской песни и «гитарной поэзии».В первой части своей книги «Певцы и вожди» В. Фрумкин размышляет о взаимоотношении искусства и власти в тоталитарных государствах, о влиянии «официальных» песен на массы.Вторая часть посвящается неподцензурной, свободной песне. Здесь воспоминания о классиках и родоначальниках жанра Александре Галиче и Булате Окуджаве перемежаются с беседами с замечательными российскими бардами: Александром Городницким, Юлием Кимом, Татьяной и Сергеем Никитиными, режиссером Марком Розовским.Книга иллюстрирована редкими фотографиями и документами, а открывает ее предисловие А. Городницкого.В книге использованы фотографии, документы и репродукции работ из архивов автора, И. Каримова, Т. и С. Никитиных, В. Прайса.Помещены фотоработы В. Прайса, И. Каримова, Ю. Лукина, В. Россинского, А. Бойцова, Е. Глазычева, Э. Абрамова, Г. Шакина, А. Стернина, А. Смирнова, Л. Руховца, а также фотографов, чьи фамилии владельцам архива и издательству неизвестны.

Владимир Аронович Фрумкин

Искусствоведение