Но все было не в порядке. Ничего не будет в порядке до тех пор, пока я не выполню задание и не смогу найти новое место для нас с братом. Нам нужен дом в Ёми, дом, в котором будет много-много фонарей, чтобы прогнать темноту.
Я думала о смерти, прорывающейся сквозь кожу, и задавалась вопросом, действительно ли Нивен в безопасности рядом со мной. Но позволила себе обнять брата и на мгновение забыть обо всем. И о чудовищах в этом новом чужом мире, и о крови, пропитавшей нашу одежду, и о тьме, медленно, но верно растекающейся по небу.
Глава 15
На побережье опустилась ночь. Океан потемнел, словно отравленный пролитой кровью. Серые облака слились в свинцовую пелену, что закрывала луну и звезды.
Нивен едва держался на ногах. Я помогла ему добраться до пещеры, которую Хиро обнаружил среди скал. Пришлось почти тащить брата на себе. Я послала духа-рыбака за очками, и он безропотно отправился на побережье, где воды в считаные минуты вернули потерю на поверхность. Затем мы решили дать Нивену отдохнуть несколько часов и тем временем попытаться отстирать кровь с одежды, чтобы не вызвать подозрений в городе.
Хиро пошел собирать хворост, а я уложила брата в пещере. Он свернулся калачиком на мокром песке, щекой в землю. Очки наполовину сползли.
– Как ты их еще не разбил? – спросила я, снимая с него стекла и пряча их в карман. Затем потянула Нивена за руку, пытаясь заставить лечь головой мне на бедро. – Давай, поднимайся, а то заснешь и песка наешься.
– Да плевать, – отозвался Нивен. Но он был довольно слаб, поэтому мне удалось приподнять его и уложить голову себе на колени.
Брат пробормотал что-то нечленораздельное, но я не обратила внимания, пока он не повторил:
– Мои часы. – Нивен нащупал дыру в кармане. – Где они… Рэн?
– Ты и во сне собрался время замораживать?
Я достала хронометр и вручила хозяину. На поверхности серебра остались следы от зубов, и я взмолилась, чтобы он не обратил на них внимания. Нивен сразу, не глядя на вмятины, прижал часы к груди и свернулся клубочком. Мне еще предстояло отыскать собственный хронометр, но я подозревала, что больше никогда его не увижу. Может, Нивен сделает мне новый, если в Такаоке найдутся нужные материалы.
Я погладила волосы брата, хотя из-за соленой воды и крови они были довольно противными на ощупь, затем провела по шраму на его шее.
– Прекрати, – буркнул Нивен, отмахиваясь. – Щекотно.
Я снова стала гладить волосы брата, глядя, как он погружается в сон. Никогда его больше не отпущу. Нивен – моя привязка к реальности в тумане Ёми и ёкаев. Я боялась, что отвернусь – и он испарится. Даже засыпать не хотела, а вдруг проснусь, и окажется: спасение Нивена мне приснилось, а то и никакого брата вовсе нет. Наш спор казался таким дурацким по сравнению с мыслью о смерти Нивена. Мне пришлось бы нести тело обратно в Лондон, чтобы Анку смог забрать его душу. Сразу после возвращения меня заковали бы в кандалы и казнили. Но я все равно сделала бы это, просто не смогла бы оставить душу Нивена вечность плавать в эфире.
Брат дернулся во сне и прижался к моей ноге.
– Он же поправится? – спросил Хиро. Дух-рыбак вернулся в пещеру и бросил на пол охапку хвороста.
– Надеюсь.
Хиро достал из кармана коробок спичек, обнаружил, что тот промок, и, нахмурившись, отбросил в сторону. Он выбрал две относительно плоские палки и начал утомительное занятие – добывать огонь трением, как смертный. Жаль, что мы можем воспламенять только источники света, а не любой горючий материал, какой попадется под руку. Вскоре, быстрее, чем я ожидала, дерево задымилось, брызнули искры. Хиро взмахнул над крошечным пламенем, и огонь вспыхнул, едва не опалив ему нос.
– А ты как? – спросил дух-рыбак, вытирая руки о штаны.
Огонь расцветил черные глаза Хиро теплым янтарем, и мне вдруг захотелось рассказать ему все, признаться: «Кажется, смерть пожирает меня изнутри. Боюсь, однажды она вырвется наружу и все уничтожит».
– Отлично, – ответила я, опуская взгляд.
– Ты любишь брата.
– Если бы я по-настоящему его любила, то не притащила бы сюда, – нахмурилась я.
Мой тон не оставлял места для спора. Я не желала обсуждать, чего заслуживает Нивен.
– Ты говорил, у тебя есть сестры? – Хиро казался таким свободным, что трудно было представить кого-то столь близкого ему, как были близки мы с Нивеном.
Хиро долго смотрел в огонь, прежде чем кивнуть.
– Да, но они не шинигами, а дочери моих приемных родителей, простых людей, не родные мне по крови. Они давно уже умерли.
Каждое следующее слово он произносил все тише. Затем замолчал, откашлялся и протянул озябшие руки к огню.
– А ты можешь встретиться с ними в Ёми?
Пальцы Хиро дернулись, рот искривился мимолетной гримасой.
– Если хочешь найти кого-то в Ёми, надо спешить. Город дает приют всем мертвым, бесконечно расширяясь во тьме. К тому времени, когда я понял, как самостоятельно вернуться в Ёми, прошли века. Подозреваю, сестры поселились на окраине: в городе я так и не смог их отыскать.
– Века, – повторила я. – Сколько же тебе лет?
Хиро улыбнулся и покачал головой:
– Я очень старый.