Читаем Ночи Кадира полностью

«Веревку-то забыли», — падая вниз, успел подумать Гленард. Земля больно ударила по пяткам, Гленард упал на бок, рядом рухнул Витан. Они одновременно взглянули вверх: две болтающихся петли и совершенно ошеломленные глаза палача, заглядывающего в не вовремя отворившийся люк.

— Быстрее, Гленард! — поторопил Манграйт. Вокруг, в темноте под помостом, мелькали какие-то тени. Вероятно, помощники повара.

— Ах, вот ты где, — только и вымолвил Гленард.

— Не время для разговоров! У нас только несколько секунд, потом они всё поймут. Пойдемте, за мной, бегом, скорее!

Пригнувшись, они побежали к другой стороне помоста, петляя в полутьме между его опорами. Там Гленард увидел открытый люк, около которого замерли две фигуры в серых бесформенных одеждах.

— Быстрее, вниз, там лестница! — воскликнул Манграйт, подталкивая Гленарда к люку.


— Ох, ну и вонища! — проворчал Витан.

— Ты бы предпочел болтаться в петле? — скептически поинтересовался Гленард.

— Быстрее, быстрее, не до разговоров сейчас! — быстро прошептал Манграйт, обернувшись. — Сейчас налево, потом вниз по лестнице, потом направо, еще раз направо, а там выберемся из канализации и будем уходить подвалами.

— Как ты смог это провернуть?

— Позже, Гленард, позже. Смотрите под ноги и не стукнитесь головами. И быстрее, быстрее…

— Да не можем мы быстрее, всё тело болит, всю ночь нас били.

— Ну, уж постарайтесь как-нибудь. Потом отдохнете, обещаю.

— А что, ваша милость, — на бегу прошептал Витан, — может, мы с вами и вправду герои книги, раз такое внезапное спасение в последний миг произошло?

— Интересная мысль, — Гленард задумался на секунду. — Да, нет, глупость какая-то. Нам просто с тобой очень повезло, Витан. И не будем придумывать сущности без необходимости.


Свеча горела на столе. Из-за стены доносились гнусавые переливы зурны. В маленькой саманной хижине далеко на окраине Хадика было прохладно и полутемно. Над остывающим очагом висел медный чайник. Но Гленард предпочитал пить из чайной пиалы сладкое, крепкое, темное вино. Он уже потерял счет этим пиалам, отгородившись от боли во всем теле прозрачной стеной дымки опьянения.

— К счастью, — продолжал рассказ Манграйт, — эшафот на дворцовой площади выстроен как раз на месте одного из старых выходов из центрального канала старой канализации. При строительстве, пять лет назад, то ли этого не заметили, люк был пылью засыпан, то ли не придали значения. Мы с моими друзьями давно об этом знали и даже шутили иногда, что вот, дескать, можно было бы какого-нибудь преступника спасти. Но как вы понимаете, Гленард, до нынешнего дня это всё было не всерьез. А когда я узнал вчера, придя за вами во дворец, что вас поймали, я сразу подумал об этом. Собрал друзей, мы пробрались под эшафот, дождались, когда вы встали на люк, и подрубили запоры. Тут, главное, было выбрать нужный момент. У нас было всего несколько секунд. Чуть раньше, и люк бы открылся, но вы могли бы не понять, что это для вас путь к побегу. Чуть позже, на несколько секунд, и на вас бы уже надели петли, и тогда падение вас убило бы. Но, как видите, мы справились.

— Спасибо вам, мастер Манграйт. Боюсь, у вас будут из-за этого неприятности.

— С чего бы? Никто не знает про мое участие в этом деле.

— А ваши помощники? Кто они?

— Верные друзья, умеющие держать язык за зубами. Не беспокойтесь, это люди проверенные. Как и хозяин этого домика. На самом деле, самое сложное было не похитить вас с эшафота, а провести по тому участку, где закончились подземелья. На улицах нас могли заметить, и тогда всё. Но все стражники были у дворца, искали вас в центре. Никто не знал, что мы выйдем так далеко. Как видите, нам повезло. Говорят, салтам в диком бешенстве. Стражников, которые вас охраняли на помосте, и палача завтра казнят. Судьба их командиров, включая муасафа Джасима и еще два десятка ракимов, под большим вопросом.

— Видят Боги, я не хотел, чтобы так получилось, — грустно вздохнул Гленард. — Они просто исполняли свой долг. Они ни в чем не виноваты, на самом деле.

— Виноваты, — возразил Манграйт. — Вас же они проворонили.

— Но казни они не заслуживают.

— Несомненно. Но здесь свои нравы, Гленард. Здесь всё сурово и, увы, далеко не всегда справедливо. Ну, ничего. Пару дней вы с Витаном посидите тут, отдохнете, подлечитесь. А потом, когда всё немножко уляжется, мы вас с каким-то караваном отправим под видом купцов в столицу. Ну, или по реке вниз, к Альбаршату, на какой-нибудь торговой барке. А от Альбаршата морем дойдете до Кадира и там пересядете на имперское судно. Посмотрим, как будет лучше и безопаснее, мы пока еще думаем.

— Никуда я не поеду, Манграйт, — заупрямился Гленард. — Я сюда приехал дело раскрывать, найти похищенных людей. И ничего, совершенно ничего так и не узнал. Куда же мне уезжать? Получается, что всё это было зря?

— Упрямый вы, Гленард.

— Упорный, скорее.

— Да, какая разница, упрямство ли или упорство вас в петлю приведет? Вы смотрите, в следующий раз вас публично казнить не будут. Разрубят на куски по-тихому для развлечения салтама Вахида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Гленарде

Враги Империи
Враги Империи

Спокойной жизни Гленарда навсегда приходит конец. Новая должность погружает его в самый центр водоворота придворной жизни. Но ждут его не шикарные балы и хлебосольные пиры, а тысячи нацеленных в него стрел, ножей и мечей. Отныне он личный враг каждого, кто не согласен жить в согласии с законами Империи Андерриох. Чудовища и маньяки, бандиты и заговорщики, похитители людей и шпионы, титулованные казнокрады и простые уличные преступники – все враги Империи жаждут крови Гленарда. Сможет ли он не только выстоять в этой борьбе, но и помочь Императору изменить сложную и противоречивую жизнь Империи к лучшему? Станет ли его дружба с Императором золотым ключом или отравленным яблоком? И куда приведут Гленарда его усилия – к триумфу или на плаху?Обложку на этот раз предложил автор.

Петр Викторович Никонов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги