Читаем Ночной дозор полностью

* * *На тридцать третьем сойдя километре,он чует: налиты ноги свинцом.Двое подходят, в дожде и ветре:один — с бородкой, со впалым лицом.— Я с вами не должен! Ибо изменусовершил добровольно… — Кончай игру.Я, заплативший высшую цену,ныне отсюда тебя беру.Дабор, веселый и круглорожий,шприц достает и вгоняет иглу.Йорик металл ощущает под кожей,все кружится… Все отлетает во мглу…В небытие отлетают сыроегород и мир и весь окоем.В единую цепь скрепленные, трое,качаясь, так и уходят втроем.Сирена смолкает. Голос набатаеще остается, но без следанад морем и он отлетает… Куда-то…Потом — лишь туман и вода… Вода…<p>КЛАРА МАЙОЛА</p>Клара Майола ушла по тропке,хотела отца домой привести:слепой, он сушняк собирал для растопки,но Клара Майола сбилась с пути.Клара Майола, малышка нескладная,в хрупкий снежок легла, в забытье:скорчены, словно лоза виноградная,кофейные руки и ноги ее.Клара Майола, от участи горшейнавсегда защитили тебя холода;так же тепло, как тебе, замерзшей,мне не будет в родном краю никогда.<p>ПИСЬМО С КАНИКУЛ</p>Три вороны кричат из кроны кизиланадо мной; перепелами в травумножество дней уже проскользило.Утром копал я у озеркадля рыбалки червей — а нашел трилобита,будто лист из забытого дневника.Няньке старой не встать, похоже, с постелиникогда: похудела, слезятся глаза,губы движутся, как жернова, еле-еле.Игуана, тропа, где прошел козерог,или скалы, раскрывшие чресла ущелий,все дает подсознанью неясный намек.Цесарка в гнезде сидит тяжело,а в душе у меня неизменно гнездятсялики города: жесть, и бетон, и стекло.<p>ДОЖДЬ НАД ВЕЛЬДОМ</p>Радуга — месяц, который по счету,над термитником старым стоитоком птицы, готовой к полету.В час ночной, под совиный крик,из тумана, из камышейдует на реку белый бык.Но однажды он в полдень озлится,вознесет рога выше гори тогда возлетит из термитника птица.<p>НОЧНОЙ ШТОРМ НАД МОРЕМ</p>Ждет ли море, что, затмив горизонт до края,с гор ночных прилетит гигантская птица,птица седая?Слышен распластанных крыл серебряный трепет,и с грозным клекотом мандариново-красный клювволны треплет.И, взмахнув тяжелыми от воды крылами,назад, к горам устремится, песню огнявознося над нами.<p>СЦЕНАРИЙ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия